Vous avez eu votre instant de gloire, mais Que ferez-vous lorsqu'il faudra prendre des décisions dont nul n'entendra parler ? | Open Subtitles | ما أعنيه أنك حظيت بلحظتك في الضوء لكن ماذا ستفعل عندما يتطلب منك أن تجري آلاف القرارات التي لن يسمع بها أو يقدرها أحد؟ |
À présent, comme je vous entends vaciller, je me sens obligé de demander, si le soleil se lève demain devant Vane n'ayant pas cédé à nos demandes, alors Que ferez-vous ? | Open Subtitles | والآن أسمعك تتردد، أشعر برغبة في السؤال لو أشرقت شمس الغد، ولم يلبي مطالبنا، ماذا ستفعل حينها؟ |
C'est dangereux d'obtenir exactement exactement ce que vous voulez. Que ferez-vous après m'avoir mangé ? | Open Subtitles | من الخطير أن تحصل على ما تبتغي بالضبط، ماذا ستفعل بعد أن تلتهمني؟ |
Que ferez-vous de l'argent si ce jury vous accorde 10 millions de $? | Open Subtitles | ماذا ستفعلين بالمال؟ إذا أعطتك هيئة المحلّفين العشرة ملايين ماذا ستفعلي بها؟ |
Mais si jamais vous êtes enceinte, Que ferez-vous ? | Open Subtitles | ولكن تخيلي أنك حامل، ماذا ستفعلين حينها؟ |
Que ferez-vous quand il n'y aura plus de journaux? | Open Subtitles | ماذا ستفعلون لو تم إلغاء إصدار الجرائد ؟ |
Que ferez-vous pour la prochaine greffe hépatique ? | Open Subtitles | ما الذي ستفعله بالمرّة القادمة عندما يحتاج أحد مرضاكَ لزراعة كبد؟ |
Si vous gagnez, Que ferez-vous ? | Open Subtitles | سوف انتظر هناك حسناً ، سريعاً ،، إذا فُزت بالبطولة ماذا ستفعل أولاً ؟ |
Jack... Quand vous aurez les noms des gens impliqués, Que ferez-vous? | Open Subtitles | جاك بمجرد حصولك على الأسماء و المعلومات التى تربط تلك الأسماء بالإن أى دى ، ماذا ستفعل بها ؟ ماذا تتوقع أن أفعل بها ؟ |
Que ferez-vous si vous arrivez enfin là-bas et que vous ne trouvez rien ? | Open Subtitles | ... ماذا ستفعل لو خرجت هناك و لم تجد شيئا؟ ... |
Que ferez-vous quand je fermerai ce studio à tous ceux que vous connaissez ? | Open Subtitles | ماذا ستفعل عندما أقفل أبواب هذه الأستوديو أمامك وأمام كل من تعرف؟ |
Si je deviens seigneur du Feu quand la guerre est finie, Que ferez-vous ? | Open Subtitles | إذا كنت سأصبح زعيم النار بعد إنتهاء الحرب ماذا ستفعل أنت ؟ |
Que ferez-vous? Vous le traînerez toute la journée dans la campagne? | Open Subtitles | ماذا ستفعل ، ستجرجره في المنطقة لبقية اليوم؟ |
Il a donc besoin d'un fils. Je le répète : Que ferez-vous ? | Open Subtitles | إذن هو فى حاجة إلى إبن وأُكرّر, ماذا ستفعل حيال ذلك؟ |
Que ferez-vous pendant que je consulte ? | Open Subtitles | ماذا ستفعل بينما أنا مستشارة الشرطة ؟ |
Maintenant, Que ferez-vous sans votre précieux héros? | Open Subtitles | الآن ماذا ستفعل دون بطل الثمين؟ |
Que ferez-vous si nous ne trouvons pas votre sœur aujourd'hui ? | Open Subtitles | ماذا ستفعلين لو لم تجدين أختك اليوم ؟ |
Que ferez-vous, Marthe? | Open Subtitles | ماذا ستفعلين يا مارثا؟ |
Que ferez-vous de l'appartement ? | Open Subtitles | ماذا ستفعلين بالشقة؟ |
Que ferez-vous quand l'eau recouvrira l'île ? | Open Subtitles | ماذا ستفعلون عندما تغمر المياه الجزيرة ؟ |
Que ferez-vous si nous partons ? | Open Subtitles | ماذا ستفعلون إذا قمنا بترككم هنا ؟ |
Que ferez-vous lorsque vous le trouverez, | Open Subtitles | ما الذي ستفعله عندما تعثر عليه |