"que j'essaie de dire" - Traduction Français en Arabe

    • أحاول قوله
        
    • احاول قوله
        
    • أحاول أن أقوله
        
    • أحاول أن أخبرك به
        
    Ce que j'essaie de dire par là, c'est que de ton côté, c'est compliqué aussi. Open Subtitles لكن ما أحاول قوله هنا، هو أني أرى مدى تعقيده من جانبك
    Ce que j'essaie de dire, c'est que j'aimerais pouvoir me refaire une image à vos yeux. Open Subtitles ما أحاول قوله هو أود تكرار الفرصة بأن أرى نفسي مجدداً في عيناكِ
    Ce que j'essaie de dire c'est que... parfois, la chose que tu cherche toute ta vie... etait juste à coté de toi pendant tout ce temps. Open Subtitles ما أحاول قوله هنا هو... في بعض الأحيان هذا الشيء كنت تبحث عن حياتك كلها... فمن حق هناك جانبكم على طول.
    Ce que j'essaie de dire, c'est... que c'est moi qui devrais m'excuser. Open Subtitles ما احاول قوله هو انني انني الشخص الذي يجب ان يقول آسف
    Ce que j'essaie de dire ici, c'est que nous devons éliminer la concurrence entre les organisations, le chevauchement des mandats et la tendance à proroger des mandats ou des activités au-delà du nécessaire. UN إن ما أحاول أن أقوله هو إن علينا أن نقضي على التنافس بين المنظمات، والتداخل ي الولايات والميل إلى إطالة أمد الولايات والأنشطة إلى ما بعد ما هو ضروري.
    Ce que j'essaie de dire c'est que quand tout sera fini, je rentrerai à la maison pour vivre ma vie. Open Subtitles أظن ما أحاول قوله ،أنه بعدما ينتهي كل هذا سأعود للوطن وأعيش حياتي
    Je suppose que ce que j'essaie de dire c'est que, je dois trouver une manière de traverser ça seule, même quand tu es à 3 mètres de moi. Open Subtitles ما أحاول قوله علي البحث عن طريقة لفهم هذا وحدي بإبتعادك عني 10 خطوات
    Ce que j'essaie de dire c'est que ces deux-là ont des millions de raisons pour se tomber dessus dans la cour, mais ils ont choisi d'être mature. Open Subtitles ما أحاول قوله هو أن هذان الاثنان يملكان مليون سبب كي يشنوا حرباً لكنهما اختارا أن يكونا ناضجان.
    Ce que j'essaie de dire, c'est que je deviens trop vieux pour ces vacances mère-fils. Open Subtitles ما أحاول قوله بدأت أكبر على اجازات الأم والإبن
    Tout ce que j'essaie de dire à propos de Vic sonnent complètement .. inadéquate. Open Subtitles أي شىء أحاول قوله عن فيك يخرج وحسب غير ملائم
    Ce que j'essaie de dire c'est que, je vais pas ruiner ta vie parce que c'est impossible de ruiner quelque chose qui est déjà épouvantable. Open Subtitles ما أحاول قوله هو, أنني لن أدمر حياتك لأنه من المستحيل تدمير شيء فظيع بالفعل
    Ce que j'essaie de dire c'est que, mon cher frère, il est temps de rentrer à la maison. Open Subtitles إن ما أحاول قوله هو، أخي العزيز، لقد آن الوقت لكي تعود لموطنك.
    Je suppose que ce que j'essaie de dire est que je ne suis toujours pas certaine d'aller sur le bon chemin. Open Subtitles أعتقد بأن ما أحاول قوله لا زلت غير متأكده بالذهاب لمدى أبعد
    Charlie, ce que j'essaie de dire est que tu as bientôt 30 ans. Tu es à ton apogée en tant que mathématicien. Open Subtitles شارلي، ما أحاول قوله هو أنك قاربت الثلاثين من عمرك ، وأنت في قمة الرياضيات
    Ce que j'essaie de dire... c'est qu'en d'autres circonstances, j'aurais sûrement construit quelque chose avec toi. Open Subtitles ما أحاول قوله.. هو أنه إذا لم يكن بسبب وضعي لكنت فكرت في أن أستقر هنا معكي
    Ce que j'essaie de dire, c'est que si vous ne m'enlevez pas cette satanée bestiole Open Subtitles كل ما أحاول قوله أنه لو لم تستطيعوا إبعاد هذا الشئ اللعين عنى
    Ecoute, ce que j'essaie de dire c'est que je comprends pas pourquoi tout le monde agit comme si c'était la fin du monde. Open Subtitles انظر، ما أحاول قوله أنني لا أفهم لماذا يتصرف الجميع وكأنها نهاية العالم
    Ce que j'essaie de dire c'est que nous avons vécu beaucoup de choses et...nous devrions prendre le temps et de réfléchir à ce que l'on veut. Open Subtitles ما احاول قوله ان كليكما مر بالكثير واظن انه يجب ان , نفكر في انفسنا قليلا
    Ce que j'essaie de dire, Carl, c'est que les quatre autres agences sont probablement en train de rire du fait qu'on essaie de gagner ton entreprise. Open Subtitles أعتقد ان ما احاول قوله ك هو ان الاربعه الوكلاء الاخرين , يضحكون على حقيقة اننا من ندير عملكم
    Ce que j'essaie de dire, c'est que je t'aime bien. Open Subtitles انظر, ما احاول قوله هو انك تروق لي
    Ce que j'essaie de dire, c'est que j... j'ai fait des erreurs. Open Subtitles ما أحاول أن أقوله هنا هو أني ارتكبت أخطاء
    - C'est ce que j'essaie de dire! - Arrête de parler et répare-le! Open Subtitles هذا ما أحاول أن أخبرك به توقف عن الكلام و أصلحها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus