Ma maman va avoir très mal, vous ne voulez pas que je voie ça. | Open Subtitles | ستتألم أمي كثيرًا وأنتَ لا تُريدني أن أرى ذلك |
Il y a quelque chose qu'ils ne veulent pas que je voie dans les documents volés par les hackers. | Open Subtitles | لأنهم لا يُريدونني أن أرى شيئا في الملفات التي سرقها المخترقون منك |
Bien sûr. Il faut que je voie si je peux générer ces données. | Open Subtitles | بالتأكيد، أعني، أنا يجب أن أرى إذا ما يمكنني استخراج تلك الأنواع من الوصولات |
Je sais que tu voulais que je voie Nadia, et j'ai dit que je serais adulte à propos de tout ça, mais je ne sais pas si tout ça est nécessaire... | Open Subtitles | اسمعي ، اعلم انك قلت اردت مني ان ارى ناديا واعلم انني قلت انني سوف اكون واعية بخصوص هذا الامر تماماً لكن انا فقط .. |
Enfin... jusqu'à ce que je voie qu'il n'était pas prêt à admettre les siens. | Open Subtitles | كان هذا إلى أن رأيت أنه غير مستعد للاعتراف كم كان سخيفاً |
Il faut que je voie les mails sur cette clé. | Open Subtitles | شكراً لكِ. يجب أن أرى تلك الرسائل الإلكترونيّة على ذلك القرص. |
Ou mon maquillage étalé pour que je voie tout, plutôt qu'entassé dans une boîte sous le lavabo ? | Open Subtitles | أو مكياجي معروضاً حيث يمكن أن أرى كل شيء بدلا من أن يكون محشوراً في صندوق تحت المغسلة؟ |
Secrets du cristal, venez à moi Tombez encore pour que je voie | Open Subtitles | تلميحات سرية تعالي إلي أوقعي مجدداً لكي أستطيع أن أرى |
Je n'avais pas l'intention de t'effrayer en entrant dans ta chambre mais... il fallait que je voie. | Open Subtitles | لم أقصد أخافتك بالدخول الى غرفتك لكن كان على أن أرى , يألهى |
Retourne-toi, que je voie ton cul. | Open Subtitles | إستديري, اريد أن أرى مؤخرتك هل تمانعين ؟ |
Ils ont dit qu'ils voulaient que je voie mes enfants mourir. | Open Subtitles | لقد قالوا أنهم يُريدونني أن أرى أبنائي يموتون |
Faut que je voie ce film, mais on peut peut-être se revoir. | Open Subtitles | على أن أرى هذا الفيلم لكن, ربما على أن أراكى مرة آخرى فى وقت لاحق |
Il faut que je voie ses vidéos, montrez-moi où elles sont gardées. | Open Subtitles | أريد أن أرى أحد أشرطة التنفيس الخاصّة بها وأريدكَ أن تأخذني إلى مكان حفظهم لها |
Allons à l'intérieur, il faut que je voie le Hall des mille plumes. | Open Subtitles | دعنا نذهب , يجب أن أرى قاعة المليون ريشة |
Il faut que je voie ce qu'il y a dans ces cartons. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا سنجد ببحثنا, ولكن يجب أن أرى مابداخل هذه الصناديق. |
Il fallait que je voie jusqu'où tu pouvais aller. | Open Subtitles | كان لابد ان ارى كم كنتِ راغبه فى الذهاب بعيداً |
Je ne pensais pas que la vue puisse être encore plus parfaite, jusqu'à ce que je voie ce vieux chapeau. | Open Subtitles | لم أكن أظن أن هذا المشهد يمكن أن يكون أكثر جمالاً، إلى أن رأيت تلك القبعة المتهالكة. |
Tu veux vraiment que je voie "Oh! Calcutta!" seule ? | Open Subtitles | تريدني فعلًا أن أشاهد "أوه كالكوتا!" لوحدي؟ |
Alors, tu es d'accord pour que je voie d'autres personnes ? | Open Subtitles | لن أذهب لمكان إذاَ يريحك أن أقابل آخرين ؟ |
Il y a avait message parmi les documents piratés que les Russes ne voulaient pas que je voie. | Open Subtitles | كانت هناك رسالة بين الملفات المقرصنة لم يردني الروس أن أراها |
Il y a encore quelque chose qu'on ne veut pas que je voie ici. | Open Subtitles | هناك ما زالَ شيءاً هنا شخص ما لا يُريدُني أَنْ أَرى. |
Et Gibbs voulait que je voie avec toi au sujet de l'antiquité de la scène de crime. | Open Subtitles | وجيبس يريدني أن أتحقق منك حول المسدس القديم من مسرح الجريمة |
Il faut que je voie si la terre d'ici correspond à celle dans la douille. | Open Subtitles | إذاً؟ أحتاج أن أري إذا تطابق التراب من هنا مع التراب من القذيفة |
Que quelqu'un m'enlève cette foutue cagoule, que je voie ma promise. | Open Subtitles | شخص ما ينزع هذي العصبة عني واسمحوا لي أن ارى عروسي |
Alors, si on a pas de liaison, ça te gênerait pas que je voie une autre femme ? | Open Subtitles | إذاً، إن لم نكن في علاقة، إن واعدت امرأة أخرى، فهل سيزعجكِ هذا؟ |