"que la communauté internationale parvienne" - Traduction Français en Arabe

    • جانب المجتمع الدولي
        
    • أن يتوصل المجتمع الدولي
        
    Il importe que la communauté internationale parvienne à un consensus sur la question et fasse de la lutte contre les changements climatiques une occasion d'accélérer le développement, plutôt qu'un obstacle au développement durable. UN ومن المهم أن يتوصل المجتمع الدولي إلى توافق في الآراء بهذا الشأن، وأن يحول جهود التصدي لتغير المناخ إلى فرصة لتسريع التنمية، بدلا من أن تكون عقبة أمام التنمية المستدامة.
    Il est tout aussi important que la communauté internationale parvienne à un consensus sur la formulation de règles de base nécessaires pour faire échec à la rapacité des spéculateurs et manipulateurs financiers dont l'unique motivation est la recherche et l'encaissement des profits. UN ومن المهم على حد سواء أن يتوصل المجتمع الدولي إلى توافق في اﻵراء لصوغ القواعد اﻹجرائية اللازمة للسيطرة على الطبيعة الجشعة للمضاربين والمتلاعبين، إذ أن حافزهم الوحيد هو تحقيق الربح وتحويل اﻷرباح.
    Afin de mettre en place un programme de sécurité commune, il est essentiel que la communauté internationale parvienne d'abord à un accord sur les principales menaces à la paix et à la sécurité internationales, tant anciennes que récentes, et sur les façons de faire face collectivement à ces menaces. UN ولكي نتوصل إلى جدول أعمال أمني مشترك، من الضروري أن يتوصل المجتمع الدولي أولا إلى اتفاق بشأن التهديدات الرئيسية للسلم والأمن الدوليين، القديمة والجديدة معا، وبشأن سبل التصدي الجماعي لتلك التهديدات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus