"que le comité a pris note" - Traduction Français en Arabe

    • أن اللجنة أحاطت علما
        
    • أن اللجنة قد أحاطت علما
        
    • أن اللجنة أحاطت علماً
        
    c) De prendre acte du fait que le Comité a pris note des rapports quadriennaux de 126 organisations non gouvernementales; UN (ج) ملاحظة أن اللجنة أحاطت علما بالتقارير المقدمة كل أربع سنوات من 126 منظمة غير حكومية؛
    c) De prendre acte du fait que le Comité a pris note des rapports quadriennaux de 53 organisations non gouvernementales; UN (ج) ملاحظة أن اللجنة أحاطت علما بالتقارير المقدمة كل أربع سنوات من 53 منظمة غير حكومية؛
    c) De prendre acte du fait que le Comité a pris note des rapports quadriennaux de 99 organisations non gouvernementales; UN (ج) ملاحظة أن اللجنة أحاطت علما بالتقارير المقدمة كل أربع سنوات من 98 منظمة غير حكومية؛
    d) De prendre acte du fait que le Comité a pris note des rapports quadriennaux de 170 organisations non gouvernementales; UN (د) ملاحظة أن اللجنة قد أحاطت علما بالتقارير الرباعية السنوات المقدمة من 170 منظمة غير حكومية؛
    c) De prendre acte du fait que le Comité a pris note des rapports quadriennaux de 94 organisations non gouvernementales pour la période 2004-2007; UN (ج) ملاحظة أن اللجنة قد أحاطت علما بالتقارير الرباعية السنوات من 94 منظمة غير حكومية؛
    97. La PRÉSIDENTE propose de maintenir la dernière phrase figurant entre crochets, mais de la modifier pour indiquer que le Comité a pris note des observations contenues dans la lettre de M. Joinet et qu'il en tiendra compte le moment venu lorsqu'il envisagera de réviser son Observation générale No 5 (13). UN ٧٩- الرئيسة اقترحت اﻹبقاء على الجملة اﻷخيرة الواردة بين قوسين معقوفين على أن تعدل بحيث تشير إلى أن اللجنة أحاطت علماً بالملاحظات الواردة في رسالة السيد جوانيه وأنها ستضعها في الاعتبار في المرة القادمة عند نظرها في تنقيح تعليقها العام ٥ )د - ٣١(.
    d) De prendre acte du fait que le Comité a pris note des rapports quadriennaux de 44 organisations et reporté à une date ultérieure l'examen de 14 rapports quadriennaux; UN (د) يلاحظ أن اللجنة أحاطت علما بالتقارير التي تقدم كل أربع سنوات لـ 44 منظمة وأرجأت النظر في 14 تقريرا من تلك التقارير؛
    c) De prendre acte du fait que le Comité a pris note des rapports quadriennaux de 72 organisations; UN (ج) يلاحظ أن اللجنة أحاطت علما بالتقارير التي تقدم كل أربع سنوات لـ 72 منظمة؛
    c) De prendre acte du fait que le Comité a pris note des rapports quadriennaux de 42 organisations; UN (ج) ملاحظة أن اللجنة أحاطت علما بالتقارير المقدمة كل أربع سنوات من 42 منظمة؛
    f) De noter que le Comité a pris note des rapports quadriennaux des organisations ci-après (la période sur laquelle portent les rapports est indiquée entre parenthèses) : UN (و) أن يلاحظ أن اللجنة أحاطت علما بالتقارير التي تقدم كل أربع سنوات من المنظمات التالية (ترد السنوات المشمولة بالتقرير بين قوسين):
    d) De prendre acte du fait que le Comité a pris note des rapports quadriennaux des organisations non gouvernementales suivantes : UN (د) ملاحظة أن اللجنة أحاطت علما بالتقارير التي تقدم كل أربع سنوات من المنظمات غير الحكومية التالية: آباء وأخوة مارينول
    d) De prendre acte du fait que le Comité a pris note des rapports quadriennaux des organisations non gouvernementales suivantes : UN (د) ملاحظة أن اللجنة أحاطت علما بالتقارير التي تقدم كل أربع سنوات من المنظمات غير الحكومية التالية: آباء وأخوة مارينول
    c) De prendre acte du fait que le Comité a pris note des rapports quadriennaux de 65 organisations; UN (ج) يلاحظ أن اللجنة أحاطت علما بالتقارير التي تقدم كل أربع سنوات لـ 65 منظمة؛
    c) De noter que le Comité a pris note des rapports quadriennaux des vingt-sept organisations suivantes (la période sur laquelle portent les rapports est indiquée entre parenthèses) : UN (ج) أن يلاحظ أن اللجنة أحاطت علما بالتقارير التي تقدم كل أربع سنوات من المنظمات السبع والعشرين التالية (ترد السنوات المشمولة بالتقرير بين قوسين):
    c) De prendre acte du fait que le Comité a pris note des rapports quadriennaux des 53 organisations non gouvernementales suivantes : UN (ج) ملاحظة أن اللجنة أحاطت علما بالتقارير التي تقدم كل أربع سنوات من المنظمات غير الحكومية التالية والبالغ عددها 53 منظمة:
    c) De prendre acte du fait que le Comité a pris note des rapports quadriennaux des 65 organisations suivantes (la période sur laquelle porte le rapport est indiquée entre parenthèses) : UN (ج) ملاحظة أن اللجنة أحاطت علما بالتقارير التي تقدم كل أربع سنوات لـ 65 منظمة التالية (السنوات التي يغطيها التقرير ترد بين قوسين):
    c) De prendre acte du fait que le Comité a pris note des rapports quadriennaux des 65 organisations suivantes (la période sur laquelle porte le rapport est indiquée entre parenthèses) : UN (ج) ملاحظة أن اللجنة أحاطت علما بالتقارير التي تقدم كل أربع سنوات لـ 65 منظمة التالية (السنوات التي يغطيها التقرير ترد بين قوسين):
    c) De prendre acte du fait que le Comité a pris note des rapports quadriennaux de 27 organisations; UN (ج) ملاحظة أن اللجنة قد أحاطت علما بالتقارير التي تقدم كل أربع سنوات من 27 منظمة؛
    c) De prendre acte du fait que le Comité a pris note des rapports quadriennaux de 56 organisations non gouvernementales; UN (ج) يلاحظ أن اللجنة قد أحاطت علما بالتقارير التي تقدم كل أربع سنوات من 56 منظمة غير حكومية؛
    Au nom du Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien, j'ai l'honneur de vous faire savoir que le Comité a pris note de la série de réunions qui ont eu lieu du 27 au 29 avril 1999 à Gaza dans le cadre de la session extraordinaire du Conseil central palestinien et de la déclaration finale adoptée à l'issue de cette session. UN باسم اللجنة المعنية بممارسـة الشعـب الفلسطيني لحقوقـه غيــر القابلة للتصرف، أود إبلاغكم أن اللجنة قد أحاطت علما بسلسلة الاجتماعات التي عُقدت فــي الفتـرة مــن ٢٧ إلى ٢٩ نيسان/أبريل ١٩٩٩ في إطار الدورة الاستثنائية للمجلس المركزي الفلسطيني وبالبيان الختامي المعتمد لدى اختتام تلك الدورة.
    d) De prendre acte du fait que le Comité a pris note des rapports quadriennaux des 170 organisations non gouvernementales suivantes pour la période considérée (2005-2008) : UN (د) أن يلاحظ أن اللجنة قد أحاطت علما بالتقارير الرباعية السنوات للمنظمات غير الحكومية الـ 170 التالية عن الفترة 2005-2008:
    i) De prendre acte du fait que le Comité a pris note des rapports quadriennaux des 222 organisations non gouvernementales suivantes pour la période 2005-2008 et les périodes antérieures : UN (ط) ملاحظة أن اللجنة أحاطت علماً بالتقارير الرباعية السنوات المقدَّمة من المنظمات غير الحكومية الـ 222 للفترة 2005-2008 والفترات السابقة المشمولة بالتقارير:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus