"que le tueur" - Traduction Français en Arabe

    • أن القاتل
        
    • بأن القاتل
        
    • أنّ القاتل
        
    • ان القاتل
        
    • بأنّ القاتل
        
    • أنْ القاتل
        
    • كان القاتل
        
    • القاتل قد
        
    • القاتل ما
        
    • القاتل هو
        
    • الذي القاتل
        
    • قام القاتل
        
    • بان القاتل
        
    • ان قاتل جدول
        
    • والقاتل
        
    Peut-être que le tueur savait que la bouteille serait marqué manquante. Open Subtitles وربما أن القاتل مهتم بأن الزجاجة سوف يلاحظ فقدانها
    Il semble que le tueur connaissait son lien avec votre père. Open Subtitles يبدو أن القاتل على علم بالعلاقة بينها وبين والدكم
    Ce qui signifie que le tueur connaissait la combinaison, ou il a juste attendu que la victime l'ouvre pour frapper. Open Subtitles مما يعني أن القاتل إما أنه يعرف التوليفة أو إنتظر فحسب حتى يفتحه الضحية ليقوم بالهجوم
    Suggérant que le tueur a pris sa décision pendant que le victime était retenue. Open Subtitles يوحى بأن القاتل قد جعلت شق الأولي بينما ضبط النفس الضحية.
    Et l'éclaboussure artérielle ici montre que le tueur a tranché la carotide dès le premier coup. Open Subtitles والدم الشريانيّ المنبجس هنا يشير إلى أنّ القاتل قطع الشريان السباتيّ بالطعنة الأولى
    Donc tu penses que le tueur a eu en quelque sorte un entraînement militaire ? Open Subtitles اذا انت تقولين ان القاتل كان لدية نوعاً من التدريب العسكرى ؟
    On dirait que le tueur aux favoris a encore frappé. Open Subtitles يبدو أن القاتل ذا السبلتين الخديتين قتل ثانية
    Qu'est-ce que le tueur de Ian aurait accompli en transportant son corps sur tout ce chemin ? Open Subtitles ما يمكن أن القاتل إيان ربما قد أنجزت قبل احالة جثته كل مخرج هنا؟
    Qui dit que le tueur ne demandera pas son autre main ? Open Subtitles حسناً ، من قال أن القاتل لن يرغب في الحصول على اليد الأخرى ؟
    On pense que le tueur pourrait être ici. Open Subtitles نعتقد أن القاتل قد يكون مُتواجداً هُنا في الواقع
    Ce qui veut dire que le tueur est en garde à vue et que l'enquête est essentiellement bouclée. Open Subtitles المعنى أن القاتل محتجز والقضية أغلقت بشكل تام
    Nous pensons que le tueur a extrait les mycotoxines d'un grand nombre de champignons et les a concentrées pour obtenir une dose létale. Open Subtitles نظريتنا الحاليه هيا أن القاتل أخرج سموم فطرية من عدد كبير من الفطر وركزهم فى بعض لينتج جرعه مميته
    Elle a été agressée une fois sa ceinture attachée, on peut donc supposer que le tueur s'est introduit pour l'attendre à l'arrière. Open Subtitles عند رفع البصمات من الخلف الهجوم حدث بعدما ارتدت حزام الأمان لذا أعتقد أن القاتل اقتحم السيارة
    Nous savons déjà que le tueur à tiré de très près. Open Subtitles نحن نعلم مسبقاً بأن القاتل أطلق من مدى قريب
    Cela indique que le tueur avait des remords. Open Subtitles بأن وجهها كان مغطى هذا يشير بأن القاتل شعر بالندم صحيح
    Je pense que le tueur a pris l'arme du crime d'ici, a suivi Turk depuis la salle de muscu, et l'a frappé ici à la piscine. Open Subtitles أنا أفكر بأن القاتل أستل سلاح الجريمة من هناك، ثم تبع ترك من غرفة الوزن
    Mais après avoir regarder à nouveau, on pense que le tueur était limité dans ses mouvements. Open Subtitles لكن بالنظر مجدداً، نعتقد أنّ القاتل كان يملك مجالا محدوداً للحركة.
    Non. Les stries montrent que le tueur a tordu la lame, donc elle semble plus large qu'en réalité. Open Subtitles كلا، من الحزوز، يبدو أنّ القاتل لوى الشفرة، لذا بدت أعرض مما هي عليه حقاً،
    Un avantage tactique, qui signifie que le tueur avait ses plans de combat sur son chemin. Open Subtitles تعني الأفضلية الميدانية أنّ القاتل يخطط .لبدء إشتباك للخروج من هنا
    L'essieu était cassé, rendant le véhicule inutilisable, c'est probablement pour ça que le tueur l'a brulé. Open Subtitles المحور مكسور مما يجعل قيادة السيارة غير متحكمة مما يعنى احتمالية ان القاتل
    Parce ce qu'ils pensent que le tueur n'est jamais parti, ils ont attrapé ton ami Zach à l'intérieur. Open Subtitles لأنّهم يظنون بأنّ القاتل لم يخرج لقد قبضوا على صديقك زاك بالداخل
    Ca veut dire que le tueur ne vient pas d'arriver. Open Subtitles هذا يعني أنْ القاتل لم يصل هنا للتو
    Peut-être que le tueur voulait venger la mort de l'employé. Open Subtitles ربما كان القاتل يبحث عن الإنتقام لموت الموظف.
    Les mêmes preuves me parlent et elles me disent que le tueur court toujours. Open Subtitles أَسْمعُ نفس كَلام الدليلِ. تَعْرفُ ما هو هَلْ يُخبرُني؟ القاتل ما زالَ هناك.
    Ça ne me surprendrait pas que le tueur en profite. Open Subtitles عندماتعود،لن أكون متفاجأ إذا كان هدف القاتل هو الربح.
    Pensez-vous que le tueur ait à voir avec ça ? Open Subtitles لذا، تعتقد الذي القاتل أقام علاقة مع هذا؟
    Les mêmes endroits que le tueur a nettoyé. Open Subtitles نفس الأجزاء من الجثة التي قام القاتل بفركِها.
    Tu dis que le tueur et la victime étaient tous deux des Weten Ogen ? Open Subtitles انتظر لحظة اتقول بان القاتل والضحية كلاهما فيتن اوجن
    Il doit savoir que le tueur de Mill Creek retourne voir ses victimes. Open Subtitles لا بد انه يعرف ان قاتل جدول كريك بحاجة لزيارة الجثة مجددا
    Si Whitney cherchait l'or et que le tueur la suivait, il peut y avoir des indices. Open Subtitles لكن إن كانت تفتش عن الذهب والقاتل تتبعها .. فقد تكون هناك آثار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus