"que les pays suivants" - Traduction Français en Arabe

    • أن البلدان التالية
        
    • إن البلدان التالية
        
    • بأن البلدان التالية
        
    • أن الدول التالية
        
    • أن البلدين التاليين
        
    • أن الدول الآتية
        
    • فأعلن عن انضمام
        
    • الدول التالية أسماؤها
        
    Je voudrais annoncer que les pays suivants se sont portés coauteurs du projet de résolution : Antigua-et-Barbuda, Érythrée, Kirghizistan, Mali et Yémen. UN وأود أن أعلن أن البلدان التالية قد أصبحت من مقدمي مشروع القرار: اريتريا، وانتيغوا وبربودا، وقيرغيزستان، ومالي، واليمن.
    Avant que nous procédions au vote, je voudrais annoncer que les pays suivants se sont portés coauteurs du projet de résolution : le Cameroun, Djibouti et le Soudan. UN قبل أن نبدأ عملية التصويت، أود أن أعلن أن البلدان التالية انضمت إلى مقدمي مشروع القرار: جيبوتي والسودان والكاميرون.
    Je voudrais annoncer que les pays suivants se sont joints aux auteurs du projet de résolution : Nigéria, Sierra Leone et Côte d'Ivoire. UN وأود أن أعلن أن البلدان التالية أصبحت أيضــا ضمــن مقدمــي مشـــروع القرار: سيراليون ونيجيريا وكوت ديفوار.
    Je voudrais annoncer que les pays suivants se sont joints aux auteurs du projet de résolution A/49/L.40 : Autriche, Canada, Finlande et Suède. UN إن البلدان التالية انضمت الى مقدمي مشروع القرار: السويد وفنلندا وكندا والنمسا.
    J'informe l'Assemblée que les pays suivants se sont ajoutés à la liste des auteurs du projet de résolution : Allemagne, Finlande et Mali. UN وأود أن أبلغ الجمعية بأن البلدان التالية قد انضمت إلى قائمة مقدمي مشروع القرار: ألمانيا وفنلندا ومالي.
    Je tiens à annoncer que les pays suivants se sont portés auteurs du projet de résolution A/48/L.13 et Add.1 : Arménie, Dominique, Ethiopie, Lettonie et Lituanie. UN أود أن أعلن أن الدول التالية أصبحت من مقدمي مشروع القرار A/48/L.3 و Corr.1: اثيوبيا وأرمينيا ودومينيكا ولاتفيا وليتوانيا.
    Il convient de signaler que les pays suivants se sont portés coauteurs du projet de résolution A/56/L.34 : Chypre, l'Égypte, la Hongrie, la Barbade, l'Albanie, l'Angola et l'Ukraine. UN وتنبغي الإشارة إلى أن البلدان التالية انضمت إلى صفوف مقدميه: ألبانيا وأنغولا وأوكرانيا وبربادوس وقبرص ومصر وهنغاريا.
    La représentante de l'Azerbaïdjan indique que les pays suivants se sont également portés coauteurs du projet : Belgique, Chypre, ex-République yougoslave de Macédoine, Mauritanie, Nigéria, République arabe syrienne, Slovénie et Tunisie. UN وأشارت ممثلة أذربيجان أن البلدان التالية انضمت أيضا إلى مقدمي إلى مشروع القرار: بلجيكا وتونس والجمهورية العربية السورية وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وسلوفينيا وقبرص وموريتانيا ونيجيريا.
    3. Le PRÉSIDENT annonce que les pays suivants se sont joints aux coauteurs du projet de résolution A/C.3/50/L.33 : Afrique du Sud, Belgique, Bénin, Burundi, Chili, Gabon, Géorgie, Guinée, Israël, Kenya, Kirghizistan, Malte, Monaco et Uruguay. UN ٣ - الرئيس: أعلن أن البلدان التالية قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار A/C.3/50/L.33: إسرائيل، أوروغواي، بلجيكا، بنن، بوروندي، جنوب أفريقيا، جورجيا، شيلي، غابون، غينيا، قيرغيزستان، كينيا، مالطة، موناكو.
    11. Le PRÉSIDENT annonce que les pays suivants se portent coauteurs du projet de résolution A/C.3/50/L.40 : Belgique, Espagne, France, Italie, Japon, Kirghizistan, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord. UN ١١ - الرئيس: أعلن أن البلدان التالية قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار A/C.3/50/L.40: اسبانيا، إيطاليا، بلجيكا، فرنسا، قيرغيزستان، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية، اليابان.
    Je voudrais annoncer que les pays suivants se sont portés co-auteurs du projet de résolution A/50/L.11 : El Salvador, Lettonie et Fédération de Russie. UN أود أن أعلق أن البلدان التالية أصبحت من بين مقدمي مشــــروع القـــرار A/50/L.11: الاتحاد الروسي والسلفادور ولاتفيا.
    Après la présentation du projet de résolution, nous avons été informés que les pays suivants s'en sont portés coauteurs : Afghanistan, Antigua-et-Barbuda, Inde, Jamaïque, Sénégal et Venezuela. UN بعد عرض مشروع القرار، أبلغنا أن البلدان التالية أصبحت من المشاركين في تقديم مشروع القرار: أفغانستان، وانتيغوا وبربودا، وجامايكا، والسنغال، وفنزويلا، والهند.
    Le Président annonce que les pays suivants se portent coauteurs du projet de résolution : Congo, El Salvador, Éthiopie, Niger, Ouganda et Sénégal. UN 56 - الرئيس: أعلن أن البلدان التالية انضمت إلى مقدمي مشروع القرار: إثيوبيا وأوغندا والسلفادور والسنغال والكونغو والنيجر.
    Il indique par ailleurs que les pays suivants se portent coauteurs du projet : Cameroun, El Salvador, États fédérés de Micronésie, Nicaragua et Sénégal. UN وأشار من ناحية أخرى إلى أن البلدان التالية تنضم إلى مقدمي مشروع القرار: السلفادور والسنغال والكاميرون ونيكاراغوا وولايات ميكرونيزيا الموحدة.
    J'ai donc le plaisir d'annoncer que les pays suivants se sont portés coauteurs du projet : Chili, Cuba, Grèce, Israël, Kiribati, Koweït, Malaisie, Philippines, Soudan et Thaïlande. UN ويسرني أن أعلن أن البلدان التالية انضمت إلى مقدمي مشروع القرار وهي: إسرائيل وتايلند والسودان وشيلي والفلبين وكوبا والكويت وكيريباس وماليزيا واليونان.
    Je suis heureux d'annoncer que les pays suivants se sont joints à la liste des coauteurs : Allemagne, Éthiopie, Grèce, Maurice, Ouganda, République de Corée, Royaume-Uni, Somalie et Suède. UN ويسرني أن أعلن أن البلدان التالية انضمت إلى قائمة مقدمي مشروع القرار: إثيوبيا، ألمانيا، أوغندا، جمهورية كوريا، السويد، الصومال، المملكة المتحدة، موريشيوس، اليونان.
    Le Président dit que les pays suivants se portent coauteurs du projet de résolution : Botswana, Malawi, Mozambique, Namibie, Rwanda, Sierra Leone, Swaziland, Zambie et Zimbabwe. UN 8 - الرئيس: قال إن البلدان التالية قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار: بتسوانا ورواندا وزامبيا وزمبابوي وسوازيلندا وسيراليون وموزمبيق ونامبيا
    M. Ochoa (Mexique) dit que les pays suivants se sont joints aux auteurs du projet de résolution: Bélarus, Bosnie-Herzégovine, Fédération de Russie et Japon. UN 91- السيد أوتشوا (المكسيك): قال إن البلدان التالية انضمت إلى مقدمي مشروع القرار: الاتحاد الروسي، بيلاروس، البوسنة الهرسك، واليابان.
    M. González (Mexique) indique que les pays suivants se sont portés coauteurs du projet de résolution : Albanie, Bélarus, Côte d'Ivoire, Indonésie, Kirghizistan, Mali, Maroc et République démocratique du Congo. UN 55 - السيد غونزاليز (المكسيك): قال إن البلدان التالية انضمت إلى مقدمي مشروع القرار: ألبانيا وإندونيسيا وبيلاروس وجمهورية الكونغو الديمقراطية وقيرغيزستان وكوت ديفوار ومالي والمغرب.
    Je voudrais informer l'Assemblée que les pays suivants s'en sont portés coauteurs : Angola, Australie, Canada, Chine, République populaire démocratique lao. UN أود أن أبلغ الجمعية بأن البلدان التالية انضمت إلى مقدمي مشروع القرار: أستراليا وأنغولا وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية والصين وكندا.
    52. Le PRÉSIDENT indique que les pays suivants se sont portés coauteurs: Bélarus, Botswana, Cap-Vert, Congo, Côte d'Ivoire, Guyana, Inde, Lesotho, Malawi, République centrafricaine, Swaziland et Zambie. UN ٥٢ - الرئيس: أعلن أن الدول التالية أصبحت هي أيضا من مقدمي مشروع القرار: بوتسوانا، بيلاروس، جمهورية أفريقيا الوسطى، الرأس اﻷخضر، زامبيا، سوازيلند، غيانا، كوت ديفوار، الكونغو، ليسوتو، ملاوي، والهند.
    Je voudrais annoncer que les pays suivants se sont portés coauteurs du projet de résolution : République populaire démocratique de Corée et Ouganda. UN أود أن أعلن أن البلدين التاليين أصبحا مشاركين في تقديم مشروع القرار: أوغندا وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    Il fait savoir que les pays suivants se sont portés coauteurs : Bélarus, Bosnie-Herzégovine, Bulgarie, Colombie, Croatie, Cuba, El Salvador, Équateur, ex-République yougoslave de Macédoine, Ghana, Guatemala, Hongrie, Indonésie, Japon, Jordanie, Mexique, Panama, République-Unie de Tanzanie, Serbie, Sierra Leone, Slovaquie, Suisse et Turquie. UN ووجَّه الانتباه إلى أن الدول الآتية شاركت في وضع مشروع القرار وهي: الأردن، إكوادور، إندونيسيا، بلغاريا، البوسنة والهرسك، بيلاروس، تركيا، جمهورية تنزانيا المتحدة، جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، السلفادور، سلوفاكيا، سويسرا، سيراليون، صربيا، غانا، غرينادا، غواتيمالا، كرواتيا، كوبا، كولومبيا، المكسيك، هنغاريا، واليابان.
    En présentant le projet de résolution A/C.2/66/L.20, M. De Vega (Philippines) dit que les pays suivants se sont joints aux auteurs : Bangladesh, Brésil, Honduras, Kazakhstan, Niger, Pérou, Sri Lanka, Timor-Leste, Togo et Viet Nam. UN 28 - السيد دي فيجا (الفلبين): قدم مشروع القرار A/C.2/66/L.20، فأعلن عن انضمام البرازيل وبنغلاديش وبيرو وتوغو وتيمور - ليشتي وسري لانكا وفييت نام وكازاخستان والنيجر وهندوراس إلى قائمة مقدمي المشروع.
    M. Gustafik (Secrétaire de la Commission) annonce que les pays suivants se portent coauteurs du projet de résolution : Albanie, Bolivie, Burkina Faso, ex-République yougoslave de Macédoine, Mali, Panama, Saint-Marin, Sénégal, Serbie et Ukraine. b) Questions relatives aux droits de l'homme, UN 19 - السيد غوستافيك (أمين اللجنة): أعلن أن الدول التالية أسماؤها انضمت إلى مقدمي مشروع القرار: ألبانيا، أوكرانيا، بنما، بوركينا فاسو، بوليفيا (دولة - المتعددة القوميات)، جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، سان مارينو، السنغال، صربيا، مالي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus