"que savez-vous sur" - Traduction Français en Arabe

    • ماذا تعرف عن
        
    • ما الذي تعرفه عن
        
    • ماذا تعرفين عن
        
    • ما الذي تعرفه من
        
    • ماذا تعرف حول
        
    • ماذا تعرفي عن
        
    • ماذا تعلم عن
        
    • ماذا يمكنك أن تخبرني عن
        
    Que savez-vous sur un homme et une femme qui enlèvent des gamins de rues dans ton secteur ? Open Subtitles ماذا تعرف عن رجل وامرأة بخطف أطفال الشوارع على العشب الخاص بك؟
    Non, vous êtes l'archéologue. Que savez-vous sur le Puit? Rien. Open Subtitles لا، أنت عالم الآثار ماذا تعرف عن البئر ؟
    Que savez-vous sur les Titans? Open Subtitles ماذا تعرف عن العمالقة؟
    Que savez-vous sur la disparition de mon fils ? Open Subtitles ما الذي تعرفه عن اختفاء ابني؟
    Que savez-vous sur les voyages d'Angelo à Scarsdale ? Rien. Open Subtitles إيما، ماذا تعرفين عن رحلات أنجلو لـ سكارسديل ؟
    Que savez-vous sur sa source ? Open Subtitles -كذلك نحن . ماذا تعرف عن المصدر الذي كان سيقابله؟
    Que savez-vous sur Norcut ? Open Subtitles ماذا تعرف عن نوركات؟
    Que savez-vous sur un jeune homme nommé Zack Starr? Open Subtitles ماذا تعرف عن شاب يدعي جاك ستار؟
    Que savez-vous sur Cavanagh ? Open Subtitles ماذا تعرف عن كافانا
    Que savez-vous sur l'alchimie ? Open Subtitles ماذا تعرف عن الكيمياء؟
    Que savez-vous sur la disparission d'obus en Afghanistan? Open Subtitles ماذا تعرف عن القذائف المفقودة في "أفغانستان"؟
    Que savez-vous sur les rebelles? Open Subtitles ماذا تعرف عن الثائرون؟
    Que savez-vous sur ma famille? Open Subtitles ماذا تعرف عن عائلتي؟
    Que savez-vous sur la sorcellerie ? Open Subtitles أيها القس، ما الذي تعرفه عن موضوع (السحر)؟
    Que savez-vous sur le kidnappeur ? Rien ! Open Subtitles ما الذي تعرفه عن المُختطِفين؟
    Que savez-vous sur votre véritable père ? Open Subtitles ماذا تعرفين عن والدكِ الحقيقي ؟
    Que savez-vous sur Tranquillity ? Open Subtitles ماذا تعرفين عن مكان يدعى " مستشفى السكون " ؟
    À la question, Que savez-vous sur la législation locale relative pour la protection des droits des femmes et des filles? 2 % des femmes et 17,8 % des hommes ayant répondu connaissaient l'existence de la loi relative à la parité des sexes en Albanie. UN وفيما يتعلق بالسؤال، ما الذي تعرفه من التشريعات المحلية المتعلقة بحماية حقوق المرأة والبنت؟ تبين أن 2 في المائة من اللاتي قمن بالرد، و 17.8 في المائة من الذين قاموا بالرد كانوا على علم بقانون " المساواة بين الجنسين في ألبانيا " .
    Donc, Que savez-vous sur les rêves ? Open Subtitles إذًا ماذا تعرف حول الأحلام؟
    Que savez-vous sur un certain Séverin ? Open Subtitles ماذا تعرفي عن رجل يدعى سيفرين؟
    Que savez-vous sur mon expérience ? Open Subtitles ماذا تعلم عن تجرباتي؟
    Que savez-vous sur ça, docteur? Open Subtitles ماذا يمكنك أن تخبرني عن هذا دكتور

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus