Tu crois toujours que ta famille vaut tellement plus que les autres, si pieuse. | Open Subtitles | تظننين دائما أن عائلتك أرقى وأعظم وترتاد الكنيسة |
Je sais que ta famille possédait le Héron bleu pendant longtemps. | Open Subtitles | أعلم أن عائلتك كانت تمتلك ال"بلو هورون" لوقت طويل. |
Je suis sûre que ta famille et tous tes potes ont hâte de te voir. | Open Subtitles | أنا متأكد أن عائلتك وجميع أصدقائك يريدون رؤيتك بشدة |
Je ne suis pas sûre de ce que ta famille a fait pour être considérée comme riche, mais ma famille a été riche même bien avant le père de mon père. | Open Subtitles | انا لم اعرف ان عائلتك غنية لكن منذ ان والد والد والدى .انا لم اكن غنية مرة واحدة قط فى حياتى |
Si je me rappelle bien, la dernière fois qu'on était ici, tu étais dans tous tes états parce que ta famille avait été bannie, et devait vivre dans un camp à cause de ce que tu avais fait. | Open Subtitles | ان اعدت التذكر فأن اخر مره كنا هنا لقد كنت مستاء من اجل ان عائلتك قد نفيت يكادوا يعيشوا من اجل ما فعتله انت |
Et puisque je suis dans la liste des personnes les plus recherchées de tous les tarés qui veulent que ta famille soit morte, | Open Subtitles | وبما أنّي أكثر المطلوبين على قائمة كل مخبول يشتهي قتل أسرتك |
Bien entendu, se rendre ailleurs est plus aisé lorsque tu sais que ta famille est ravie à l'idée de t'accompagner. | Open Subtitles | الآن بالطبع، الانتقال إلى مكان آخر يصبح أسهل بكثير عندما تعلم أن عائلتك سعيده جداً للذهاب معك |
Alors ce qu'il essaie de dire, c'est que ta famille est en train de te tuer ? | Open Subtitles | اذاً , ماذا يحاول ان يقول ؟ أن عائلتك تقتلك ؟ |
Je comprends pas, la dernière fois que j'ai vu ta sœur, elle disait que ta famille t'avait viré et que tu errais à la surface du monde. | Open Subtitles | لا أفهم آخر مرة رأيت أختك قالت أن عائلتك طردتك و أنك اختفيت من الأرض |
Mais je te garantis que ta famille sera en sécurité. | Open Subtitles | ولكني أضمن لك أن عائلتك ستكون بخير |
Mais je sais que ta famille tient fort à toi, d'accord ? | Open Subtitles | أن عائلتك يحبونك حبًا جما، حسنا؟ |
Normal que ta famille ait été chassée d'ici. | Open Subtitles | لا عجب أن عائلتك هربت من المدينة |
Il semblerait que ta famille soit très populaire, malgré le scandale, ta mère qui couchait à droite à gauche, qui enchaînait les liaisons, l'un d'eux était un collègue à ton père. | Open Subtitles | يبدو أن عائلتك شعبية جداً، حتي بعد الكارثة، والدتك تعاشر الرجال، تحصل علي علاقة واحدة تلو الاخري، أحدهم كان زميل لوالدك. |
Es-tu sûre que ta famille est d'accord ? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أن عائلتك موافقة على هذا؟ |
Il parait que ta famille cherche à te marier. | Open Subtitles | سمعت أن عائلتك تفكر بأمر زواجك |
C'est comme ça que tu sais que ta famille t'aime-- quand ils se sentent libres de te crier dessus. | Open Subtitles | هكذا تعرف ان عائلتك تحبك عندما يشعرون بالحرية للصراخ عليك |
Je ne pense pas que tu es taré, mais que ta famille l'est. | Open Subtitles | لاأظنأنكِأحمق، أظن ان عائلتك تظن ذلك. هناك فارق كبير. |
Tu as dit que ta famille avait été tuée pendant l'invasion. | Open Subtitles | انت قلت ان عائلتك قد قتلت خلال الأجتياح |
Demande à Ray de te dire ce qui arrive à ton village, à ta fille et à ta petite-fille, et dis-moi si tu choisirais l'histoire plutôt que ta famille. | Open Subtitles | سليه عن ابنتك وحفيدتك، وأخبريني أنك ستؤثرين التاريخ عن أسرتك. |
T'es sûre que ta famille s'en fout si on baise là ? | Open Subtitles | متأكده أن عائلتكِ لا يمانعون لو مارسنا الجنس هنا؟ |
- Écoutes, je suis désolé que ta famille soit mêlée à tout ça, mais tu dois me faire confiance. | Open Subtitles | حسنٌ أنا متأسفٌ بأنّ عائلتك قد توّرطت بهذا الأمر ولكن، عليك أن تثق بي |
J'ai pas besoin que ta famille bouffe le bénéfice. | Open Subtitles | أنا لا أحتاج لتواجد عائلتك التي تزور الدخل |