Okay, regarde, je sais que tu aimes te comporter comme un père déçu, okay ? | Open Subtitles | حسناً, انظر, أعرف أنك تحب التصرف مثل أب خاب ظنه , حسناً؟ |
Ça me plaît que tu aimes les femmes gonflées. Les filles gonflées, c'est mon type.. | Open Subtitles | ـ أحب أنك تحب النساء الصلبة والشجاعة ـ الصلبة هى نوعى المُفضل |
Peut-être que l'homme que tu aimes n'existe que dans ta tête. | Open Subtitles | لعل الرجل الذي تحبينه لم يتواجد سوى في ذهنك |
Je t'ai acheté un sac de 9 kilos de glace, du bacon, des œufs et deux de ces steaks que tu aimes bien. | Open Subtitles | أحضرت لك 20 رطلاً من أكياس الثلج وبعض لحم الخنزير وبعض البيض وشريحتين من لحم البقر التي تحبها |
La différence est le fonctionnement même de notre système de justice et être aux côtés de celui que tu aimes est la définition de l'éthique. | Open Subtitles | الفارق هو ان هذا ما يقوم عليه نظامنا القضائي و الوقوف خلف الرجل الذي تحبه هو تعريف الشخصية و اللياقة |
Tu dois rester ici avec le passé auquel tu ne peux pas échapper, avec les fantômes que tu aimes plus que la vie elle-même. | Open Subtitles | يجب أن تبقي هنا مع الماضي الذي لا يمكنك الهروب منه مع الأشباح الذين تحبهم أكثر من الحياة نفسها |
Tu sais que tu aimes quelqu'un quand tu partages ton plus intime... secret raciste avec eux. | Open Subtitles | أنت تعرف انك تحب شخص ما عندما تقوم بمشاركة أعمق أفكارك العنصرية السرية معهم |
J'ai l'impression que tu aimes quand j'ai, tu sais, quand j'ai un souci. | Open Subtitles | أشعر أنكِ تحبين حقًا عندما كما تعلمين أواجه مشكلة |
Je ne sais pas si tu es libre, mais... je sais que tu aimes le hockey, et... j'ai deux billets pour le match des Rangers ce soir. | Open Subtitles | أنا لا أعلم إذا كنتي مشغوله ولكن أنا أعلم ولكن أعلم أنك تحبين الهوكي ثم لدي تذكره إضافيه |
Pourquoi dire que tu aimes l'Utah à ce moment précis ? | Open Subtitles | لماذا تقول أنك تحب يوتاه في هذه اللحظة بعينها؟ |
que tu aimes le baseball et la tarte aux pommes ? | Open Subtitles | أنك تحب كرة القاعدة وفطيرة التفاح أو أياً يكن |
Devrais-je en déduire que tu aimes boire et te battre tout le temps ? | Open Subtitles | أنت أيرلندي هل أفترض أنك تحب الشرب والعراك طوال الوقت ؟ |
Je parie que tu aimes venir ici et baiser avec des mortels parce que de retour dans ton royaume de dieu, tu te distingues à peine. | Open Subtitles | أراهن أنك تحب المجيء إلى هنا والتلاعب بالبشر لأنك بالكاد تعود لأرض الإله |
Je prendrai de la soupe à cette boutique que tu aimes bien sur la 6e rue. | Open Subtitles | سأجلب حساءً من المطعم الذي تحبينه على الشارع السادس |
Nathan et si je pouvais t'offrir une nouvelle vie loin d'ici, la vie que tu as toujours voulue avec la femme que tu aimes ? | Open Subtitles | نايثن ماذا لو انني عرضت عليك حياة جديدة بعيدة عن هنا الحياة التي كنت تريدها دوما مع المرأة التي تحبها |
Tends ta main vers ceux que tu aimes et demande de l'aide. | Open Subtitles | ترفع يديك للوحيد الذي تحبه وتسأله المساعدة |
Assez fort pour rentrer à la maison, pour la protéger et protéger ceux que tu aimes. | Open Subtitles | قوياً بما يكفي كي تعود لعالمك كي تحميه كي تحمي أولئك الذين تحبهم |
"Tu sais John, je pense que tu aimes cet hôtel plus que tu ne m'aimes." | Open Subtitles | قالت , تعلم ياجون اعتقد انك تحب ذلك القندق اكثر من حبك لي |
Je sais que tu aimes te détendre avant de commencer, mais j'ai voulu t'appeler et te souhaiter bonne chance. | Open Subtitles | أعلم أنكِ تحبين الإستعداد قبل المباراة . لكن اردت الإتصال وتمني الحظ لكِ |
Tu dis que tu aimes nos enfants et ils ne sont pas lavés ? | Open Subtitles | كيف تقولين أنك تحبين أولادنـا و تتركينهم دون أن يستحمــوا لأيــام ؟ |
Et je viens d'un endroit convaincu que tu protèges les gens que tu aimes. | Open Subtitles | وانا جئت من عالم انه يعتقد انك تحمي الناس الذي تحب. |
Laisse-moi te parler de lui... cet homme que tu aimes. | Open Subtitles | ... دعيني اخبرك عنه هذا الرجل الذي تحبين |
Stopper ton entrainement que tu aimes tant pour venir avec nous en vacances. | Open Subtitles | ما زلت متفاجئة لأنّك تركت كلّ تلك التدريبات التي تحبّها فقط لتأتي معنا |
Et c'est la seule personne au monde que tu aimes | Open Subtitles | و هي الشخص الوحيد الذي تحبيه في العالم |
Pouvoir rester chez toi chaque nuit avec la femme que tu aimes. | Open Subtitles | فأنت تبقى في المنزل ليلًا مع المرأة التي تحب أعتقد أنّى محظوظ |
Je crois que tu aimes l'entendre, c'est très bien. | Open Subtitles | اعتقد انك تحبين ان تسمعينى اتحدث عن امك هذا جيد. |
Non, non, c'est Francis qui doit accepter sa défaite et ceux que tu aimes seront épargnés. | Open Subtitles | لا,لا,أنه فرانسس من يجب عليه تقبل الهزيمه عندها سيتم العفو عن الناس الذين تحبينهم |