"quel message" - Traduction Français en Arabe

    • أي رسالة
        
    • ما هي الرسالة
        
    • أية رسالة
        
    • ما الرسالة
        
    • اي رسالة
        
    • اية رسالة
        
    Quel message ça enverrait à celui qui voudrait essayer ? Open Subtitles أي رسالة ستبعث بها لأي شخص يحاول القيام بما حاوله؟
    Quel message ça envoie ? Open Subtitles أعني، من أجل الله، دينيس أي رسالة ذلك يرسل؟
    Quel message voulez-vous envoyer au shah Seigneur des Seldjoukides ? Open Subtitles أي رسالة بوسعها إرسالها إلى مولاي الشاه من ملك السلاجعة؟
    Quel message cela envoie-t-il aux enfants sur l'engagement du monde à l'égard de leurs droits? UN ما هي الرسالة التي يرسلها هذا إلى الأطفال عن التزام العالم تجاه حقوق الطفل؟
    Quel message tu envoies, en travaillant avec ce fils de pute ? Open Subtitles ما هي الرسالة التي تذهب، العمل لهذا الأحمق؟
    Quel message ? Open Subtitles أية رسالة ؟
    Quel message à ceux qui souhaitent se joindre à notre cause ? Open Subtitles أي رسالة قد يحمل هذا الفعل لمن يرغبون في الإنضمام إلينا؟
    Quel message désires-tu partager? Open Subtitles تأخذ كل الحب للناس أن هذا هو طريقة كيف تريد شفاء الناس. أي رسالة تريد تسليم وتبادل معهم؟
    - Quel message ? Open Subtitles ماري تركت رسالة - أي رسالة ؟
    Quel message ? Open Subtitles أي رسالة
    Quel message ? Open Subtitles أي رسالة ؟
    Quel message? Open Subtitles أي رسالة ؟
    Sais-tu Quel message j'ai compris ? Open Subtitles أتعلمين ما هي الرسالة التي استلمتها؟
    Quel message avez-vous pour le peuple du Pakistan ? Open Subtitles ما هي الرسالة التي ليدك لأهل باكستان ؟
    - Quel message ? Open Subtitles أية رسالة ؟
    Quel message voulez-vous adresser aux spectateurs qui vont vous haïr pendant le générique ? Open Subtitles ‏ما الرسالة التي ترغب في توجيهها للمشاهدين‏ ‏الذين يبغضونك عندما ينتهي الفيلم؟ ‏
    Quel message ? Open Subtitles اي رسالة ؟
    - Quel message ? Open Subtitles اية رسالة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus