Donc tu as payé quelqu'un pour mentir à la police. | Open Subtitles | لذا دفعت لشخص ما ليذهب إلى الشرطة ويكذب؟ |
Peut-être que Dan Hamilton a payé quelqu'un pour descendre sa femme. | Open Subtitles | ربما دان هاميلتون دفع لشخص ما ليقوم بقتل زوجته |
Je l'ai confiée il y a 16 ans, parce que quelqu'un m'avait promis, qu'il y aurait quelqu'un pour l'adopter, mais personne ne l'a fait. | Open Subtitles | تخلّيت عنها قبل 16 عاماً لأنّ أحداً في قسمك وعدني بأنّ شخصاً ما رائعاً سيتبناها وهو ما لم يحدث |
Je dois trouver quelqu'un pour s'y rendre et le trouver. | Open Subtitles | على العثور على شخص يمكنه الذهاب والحصول عليه. |
J'ai besoin que tu utilises la base de données pour chercher la photo de quelqu'un pour moi. | Open Subtitles | أريد منك إستخدام قاعدة البيانات للبحث عن صورة شخص من أجلى |
Un client voulait quelqu'un pour aider son fils pour qu'il assiste aux funérailles de sa mère. | Open Subtitles | عميل احتاج شخصا ما ليخرج ابنه من مصحة اعادة التأهيل |
quelqu'un pour maintenir ses bras. On doit remettre ce tube. | Open Subtitles | أحتاج من شخص أن يمسك ذراعيه، عليّ أن أدخل الأنبوب |
Il recherchait quelqu'un pour prendre sa place après avoir été gradué. | Open Subtitles | لقد كان يبحث عن شخص ما لكي يأخذ مكانه عندما يتخرج |
Maintenant je vais voir si je peux trouver quelqu'un pour toi. | Open Subtitles | الآن سأرى إذا كان يمكنني العثور على شخص ما من أجلك |
J'ai arrêté de boire, meilleure santé, et elle a quelqu'un pour faire le jardinage. | Open Subtitles | حسناً ، بعيداً عن الخمر تحسنت الحالة الصحية وحصلت على شخص يقوم بأعمال البستنة |
Il a dit que le disque qui contenait la liste des cellules dormantes avait été endommagé, et qu'il lui faut quelqu'un pour le réparer. | Open Subtitles | اتصل بي قال أن ذاكرة البيانات التى تحوي قائمة الخلايا النائمة تحطمت، وانه يحتاج شخصًا ما لإصلاحها |
Il a payé quelqu'un pour mettre le feu au saloon. | Open Subtitles | لقد دفع لشخص ما ليقوم بحرق تلك الحانة |
Ce qui s'est passé au restaurant m'a fait réaliser certaines choses, comme d'avoir besoin de quelqu'un pour m'épauler s'il m'arrive quelque chose. | Open Subtitles | هذا الشئ فى المطعم ، جعل بعض الأمور تتضح لدىّ أحدهما أننى أحتاج لشخص ما لدعمى فى حالة حدوث شئ لى |
Les femmes plus pauvres étaient, le plus ils eu besoin de quelqu'un pour attraper leurs bébés. | Open Subtitles | النساء الفقيرات كانت الاكثر حاجة لشخص ما لتوليد اطفالهن |
Je parie que son avocat prix élevé payé quelqu'un pour le perdre. | Open Subtitles | أراهن أن المحامي دفع كثيراً لشخص ما ليضيعه |
Parce qu'ici, on a tous besoin de quelqu'un pour nous épauler. | Open Subtitles | لأنه في هذا المكان.. الجميع يحتاج شخصاً ما ليسانده |
Il y a une semaine, on nous a rapporté qu'un vendeur d'antiquités volées allait acheter la bague ici et envoyer quelqu'un pour la prendre. | Open Subtitles | منذ أسبوع مضى كان هناك شائعات أن تاجراً في الآثار المسروقة سيقوم بشراء الخاتم وأنه سيرسل شخصاً ما لجلبه |
Les Laubmaier souhaitaient avant tout trouver quelqu'un pour s'occuper d'eux lorsqu'ils en auraient besoin. | UN | وكان شاغلهم الرئيسي هو العثور على شخص يستطيع أن يقوم برعايتهما عند الحاجة إلى ذلك. |
Ils envoient quelqu'un pour répondre à tes questions. | Open Subtitles | سيرسلوا شخص من عندهم للاجابة على أى أسئلة قد تكون لديك |
Un client voulait quelqu'un pour aider son fils pour qu'il assiste aux funérailles de sa mère. | Open Subtitles | عميل احتاج شخصا ما ليخرج ابنه من مصحة اعادة التأهيل لكي يستطيع ان يحضر جنازة امه |
Il nous faut quelqu'un pour profiler la foule dans ce bar et s'assurer qu'elle n'a pas de collaborateur. | Open Subtitles | نُحتاج من شخص أن يُحلل الحشد في تلك الحانة، ويتأكّد أنّها لا تملك مُساعدين. |
Elle cherchait quelqu'un pour l'expo. | Open Subtitles | لقد كانت تبحث عن شخص ما لكي يرافقها إلى العرض |
Expulse pas quelqu'un pour avoir mangé du poulet avec des gants. | Open Subtitles | لايمكنك طرد شخص ما من اجل اكله للدجاج المقلي بالقفازات |
Ou pour trouver quelqu'un pour faire le sale travail. | Open Subtitles | أو لإيجاد شخص يقوم بأعمالهم القذرة مكانهم |
C'est comme sortir avec quelqu'un pour lequel tu n'as pas trop de sentiments, et ensuite il rompt avec toi et ensuite tu le veux plus que jamais. | Open Subtitles | الأمر كما لو كنت تواعد شخصًا ما لست مهتمًا به كثيرًا، ثم تنفصل عنه ثم تريده أكثر من أي وقت مضى. |
Le seul moyen qu'une histoire de couverture marche c'est qu'il reste quelqu'un pour la raconter. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لنجاح قصة تغطية هي أن يتبقى أحدٌ ما لحكايتها. |
Non, Phyllis, je recherche quelqu'un pour exterminer des goélands. | Open Subtitles | لا لا يا فيلييس انا اردت التحدث مع احد بشأن النورس |
Il y a toujours eu quelqu'un pour penser à notre Joe. | Open Subtitles | لقد كان هناك شخص ما على الدوام لكييعتنيبـ (جو) |
Si cette chose est aussi grande que ce que tu pense, tu vas avoirs besoin de quelqu'un pour surveiller tes arrières. | Open Subtitles | إذا كان ذلك الشيء كبيراً كما تعتقد فستحتاج إلى شخص ما ليقوم بحماية ظهرك |