"quelque part par ici" - Traduction Français en Arabe

    • هنا في مكان ما
        
    • في مكان ما هنا
        
    • بمكان ما هنا
        
    • هنا بمكان ما
        
    • هنا في مكانٍ ما
        
    • هنا فى مكان ما
        
    Le fichier doit être quelque part par ici. Open Subtitles الملف بالتأكيد يجب أن يكون هنا في مكان ما.
    Je me souviens qu'il y avait certainement un endroit idyllique de quelque part par ici. Open Subtitles أتذكّر أنه بالتأكيد يوجد بقعة مثالية هنا في مكان ما
    Je sais qu'il est quelque part par ici, je le sens. Open Subtitles كنت هنا أعلم أنه حولي هنا في مكان ما
    Il n'a pas fait tout ce chemin sans elle, donc elle doit être quelque part par ici. Open Subtitles حسناً, هو لم يسافر كل هذه المسافة بدونه, يجب أن تكون في مكان ما هنا.
    Et bien, sa tête doit être quelque part par ici. Open Subtitles حسناً، رأسها يجب ان تكون بمكان ما هنا
    J'aimerais la voir juste une fois. J'ai entendu dire qu'elle était quelque part par ici. Open Subtitles أود أن أراه فقط لمرة واحدة، سمعت أنه يوجد هنا بمكان ما
    Le dépôt est censé être quelque part par ici. Open Subtitles يفترض بالمستودع أنْ يكون هنا في مكانٍ ما
    Je crois me rappeler que les cadres étaient quelque part, par ici. Open Subtitles أتذكر أن الإطارات كانت هنا في مكان ما
    Il doit être quelque part par ici. Open Subtitles لا بد له من أن يكون هنا في مكان ما.
    Il doit être quelque part par ici. Open Subtitles يجب ان يكون حول هنا في مكان ما.
    L'oasis doit être quelque part par ici. Open Subtitles الواحة يجب أن تكون هنا في مكان ما
    Il doit être quelque part par ici. Open Subtitles -أنصتوا، لا بد أنها هنا في مكان ما
    Il doit bien être quelque part par ici. Open Subtitles هو بالتأكيد هنا في مكان ما
    Et le village est quelque part par ici. Open Subtitles والبلدة هنا في مكان ما
    Il est quelque part par ici. Open Subtitles سوف يكون هنا في مكان ما
    Cela devrait être quelque part par ici. Open Subtitles من المؤكد بانه هنا في مكان ما
    Ils sont quelque part par ici. Open Subtitles إنها موجودة هنا في مكان ما.
    Il est quelque part par ici, mais quelque chose bloque le capteur. Open Subtitles رئيس ، إنها في مكان ما هنا ولكن شيئا ما يحجب الإستشعار
    Il doit bien y avoir de l'argent quelque part par ici. Open Subtitles لابد من وجود بعض المال في مكان ما هنا
    D'après moi, je dirais qu'ils sont quelque part par ici. Open Subtitles إنني أخمن أنهم سيكونون بمكان ما هنا
    Si c'est un rat, il est encore quelque part par ici. Open Subtitles أذا كان جرذا, فهو لا زال هنا بمكان ما.
    Les portes jaunes menant à la réserve sont quelque part par ici. Open Subtitles البابان الأصفران للمخزن السّرّيّ هنا في مكانٍ ما.
    Il doit ranger ces cassettes du Moon Hill quelque part par ici. Open Subtitles اعنى , هو بالتأكيد يحتفظ بشرائط جحيم القمر هنا فى مكان ما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus