"quelques exemples d'" - Traduction Français en Arabe

    • أمثلة على
        
    • بعض الأمثلة عن
        
    • بعض الأمثلة على
        
    • أمثلة عن
        
    • بعض أمثلة
        
    • أمثلة مختارة من
        
    • أمثلة قليلة
        
    • بعض اﻷمثلة
        
    Voici quelques exemples d'intervention qui dans certains cas ont été préjudiciables à la gestion écologiquement viable des forêts : UN وفيما يلي أمثلة على التدخل الذي ترتبت عليه في بعض الحالات آثار سيئة على اﻹدارة المستدامة للغابات:
    Le paragraphe 8 a été étoffé afin d'énoncer quelques exemples d'obligations positives mentionnées implicitement ou explicitement dans le Pacte. UN وتم التوسع في الفقرة 8 لتقديم أمثلة على الالتزامات الإيجابية المشار إليها في العهد إما تصريحاً أو تلميحاً.
    quelques exemples d'interventions efficaces sont exposés ci-après. UN وترد أدناه بعض الأمثلة عن التدخلات الفعالة المتعلقة بالسياسات.
    Il a donné quelques exemples d'initiatives menées par des enfants pour combattre la violence sexuelle sur eux au Cambodge, en Inde et au Bangladesh. UN وضرب بعض الأمثلة عن مبادرات يقودها أطفال لمكافحة العنف الجنسي بالأطفال في كمبوديا والهند وبنغلاديش.
    On trouvera ci-après quelques exemples d'activités menées par ONU-Femmes pour donner suite auxdites résolutions ou les mettre en œuvre. UN وترد في الفقرات التالية بعض الأمثلة على إسهام الهيئة في المتابعة والتنفيذ.
    On trouvera ci—après quelques exemples d'omissions ou d'additions portant sur des qualificatifs restrictifs, des questions ou des principes importants. UN وتورد فيما يلي أمثلة عن اغفال أو إضافة صيغ وصفية وقضايا ومبادئ هامة.
    quelques exemples d'initiatives internationales et régionales sont décrits ci après. UN وترد أدناه أمثلة على المبادرات الدولية والإقليمية.
    On donne ci-après quelques exemples d'initiatives heureuses qui ont été relevées lors de l'examen du premier cadre de coopération, parmi d'autres : UN وتبرز النقاط التالية مجرد بضعة أمثلة على مبادرات عالمية ناجحة، ورد ذكرها في استعراض إطار التعاون العالمي الأول، وهي:
    Le Directeur par intérim a fourni quelques exemples d'activités menées au niveau des pays dans le cadre de l'Initiative spéciale. UN وطرح في كلمته أمثلة على اﻷنشطة التي يضطلع بها على الصعيد القطري في إطار المبادرة الخاصة.
    Le Directeur par intérim a fourni quelques exemples d'activités menées au niveau des pays dans le cadre de l'Initiative spéciale. UN وطرح في كلمته أمثلة على اﻷنشطة التي يضطلع بها على الصعيد القطري في إطار المبادرة الخاصة.
    Ce ne sont que quelques exemples d'association pour le développement entre l'Agence et ses États membres que nous avons toujours défendus. UN إن هذه إن هي إلا بضعة أمثلة على التشارك الـذي طالما نادينا به بين الوكالة والدول اﻷعضاء بها في سبيل التنمية.
    On trouvera quelques exemples d'affaires en cours dans les paragraphes qui suivent. UN وترد في الفقرات أدناه بضعة أمثلة على الإجراءات القانونية الراهنة.
    On trouvera ci-après quelques exemples d'activités menées par les centres d'information des Nations Unies : UN 21 - وفيما يلي بعض الأمثلة عن الأنشطة التي تضطلع بها مراكز الأمم المتحدة للإعلام:
    On trouvera ci-après quelques exemples d'interventions effectuées par le FNUAP au cours des dernières années pour aider à réduire la pauvreté. UN وفيما يلي بعض الأمثلة عن تدخلات الصندوق خلال السنوات القليلة الماضية، والتي ترمي إلى الإسهام في الحد من الفقر.
    On trouvera dans ce chapitre quelques exemples d'initiatives prises par des organismes des Nations Unies. UN ويقدم هذا الجزء بعض الأمثلة عن المبادرات التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة.
    Voici quelques exemples d'actions proposées dans le cadre des Plans d'Action Nationaux, qui ne sont, évidemment pas significatives en termes de sexe: UN وفيما يلي بعض الأمثلة على الأعمال المقترحة في إطار خطط العمل الوطنية، وليس لها دلالة واضحة من حيث نوع الجنس:
    On trouvera quelques exemples d'affaires dans les paragraphes 12 et 13 ciaprès. UN وترد في الفقرتين 12 و13 أدناه بعض الأمثلة على ذلك.
    quelques exemples d'activités récentes dans le domaine de la science et de la technologie marines sont débattus ci-après. UN 14 - وتُناقش أدناه بعض الأمثلة على الأنشطة التي حدثت مؤخرا في مجال علم وتكنولوجيا البحار.
    Ci—après sont énoncés quelques exemples d'activités menées dans ce sens : UN ويرد فيما يلي بضعة أمثلة عن اﻷنشطة التي يضطلع بها في الميدان:
    42. On trouvera ci-dessous quelques exemples d'activités financées par le PNUD au titre du Programme d'action. UN ٤٢ - وفيما يلي بعض أمثلة اﻷنشطة المتعلقة ببرنامج العمل التي يدعمها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي:
    quelques exemples d'assistance nationale et régionale du système des Nations Unies à des démocraties nouvelles ou rétablies UN أمثلة مختارة من المساعدة القطرية والإقليمية المقدمة من منظومة الأمم المتحدة للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة
    On trouve aussi quelques exemples d'une optique plus vaste. UN وهناك أمثلة قليلة على اتباع نهج أوسع نطاقا.
    On trouvera ci-après quelques exemples d'assassinat de Serbes par décapitation : UN وفيما يلي بعض اﻷمثلة عن هذه الممارسة المتمثلة في قتل الصرب بقطع رؤوسهم:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus