"quelques petites choses" - Traduction Français en Arabe

    • بعض الأشياء
        
    • بضعة أمور
        
    • عدد قليل من الأشياء
        
    J'ai peut-être brûlé quelques petites choses dans ma période de trouble. Open Subtitles رٌبما أكون حرقت بعض الأشياء خلال تنفيسي عن غضبي
    Et bien j'ai rayé quelques petites choses de ma liste coquine. Open Subtitles حسناً، عبرّت عن بعض الأشياء البذيئة الموجودة في جعبتي
    Je suis Abby Whelan et j'aurais seulement besoin de quelques petites choses avant que vous entriez. Open Subtitles أنا آبي ويلان وسوف أحتاج فقط إلى بعض الأشياء قبل أن تدخلين
    Je me suis acheté quelques petites choses grâce à un cadeau très attentionné qu'une femme très attentionnée m'a offert. Open Subtitles ربما إشتريت بعض الأشياء مؤاخراً مع هدية مراعية للغاية سيدة مراعية للغاية أعطتنيها
    En fait, ça m'a appris quelques petites choses. Open Subtitles في الحقيقة، لقد علمتني بضعة أمور.
    Oui, bien, Happy m'a appris quelques petites choses au fil des ans. Ici. Open Subtitles نعم، حسنا، وتدرس سعيد لي عدد قليل من الأشياء على مر السنين.
    OK. Eh bien, j'ai quelques petites choses que je voudrais vendre. Open Subtitles ‫حسنا ، حسنا ، لدي بعض الأشياء ‫هنا أريد أن أبيعها
    Je crois que j'ai encore quelques petites choses à régler. Open Subtitles أعتقد أننى مازال هناك بعض الأشياء التى على أن أكتشفها
    Des racines d'Angélique, de l'eau bénite, des contre-sorts quelques petites choses qui restent. Open Subtitles جذورأنجيليكا,زيت فان فان ,قاذوراتمفترق الطرق , و بعض الأشياء الأخرى
    À part quelques petites choses, m'a-t-on dit Open Subtitles إلا بعض الأشياء القليلة أو هكذا قالوا لى
    Je suis juste ici pour vous rappeler à tous quelques petites choses qui semblent s'être perdues dans cette hystérie liée à l'ADN. Open Subtitles أنا هنا فقط لـ تذكيرك أن الأمور ستتغير عليك , و بعض الأشياء تبدو خسرتها , في هستيريا الحمض النووي
    J'ai du... lui expliquer quelques petites choses. Open Subtitles كان يجب عليَّ فعل ذلك شرحت بعض الأشياء له
    J'ai ajouté cette lentille ajustable, ainsi que quelques petites choses. Open Subtitles أضفتُ عدسة قابلة للتعديل إلى تصميمك مع بعض الأشياء الأخرى
    J'espère que vous avez appris quelques petites choses depuis. Open Subtitles أتمنى أنّك تعلمت بعض الأشياء منذ ذلك الوقت. أعلم أنّني فعلت.
    quelques petites choses pour que tout se passe bien, Open Subtitles هناك فقط بعض الأشياء لنتأكد أن الأمور تسير بسلاسه
    J'ai voulu lui dire quelques petites choses. Open Subtitles ...أردت أن أقول له بعض الأشياء ولكنك أسكتني...
    Ils attendent des réponses à quelques petites choses depuis quelques années. Open Subtitles بعض الأشياء لتجيب عليها على مدى السنين
    Donc je vais juste ramasser quelques petites choses dans ma voiture. Open Subtitles حسنا لقد اخترت بعض الأشياء في استراحتي
    Je sais quelques petites choses. Open Subtitles ولكنني إكتشفت بعض الأشياء
    Je dois réorganiser quelques petites choses à mon agenda. Open Subtitles لدي بضعة أمور عليّ ترتيبها ضمن جدولي
    Donc je vais écrire quelques petites choses au tableau. Open Subtitles لذا، سأكتب بضعة أمور على السبورة.
    J'amènerai quelques petites choses, et on commence. Open Subtitles الآن سأحضر عدد قليل من الأشياء ثم نبدأ. ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus