Compte tenu de sa grande expérience et de ses remarquables états de service, c'est pour moi un véritable honneur que de proposer aujourd'hui sa candidature à la Commission des questions de désarmement et de la sécurité internationale. | UN | ونظرا لخبرته الواسعة ومؤهلاته الممتازة، يشرفني حقا أن أقدم اليوم ترشيحه لمنصب رئاسة لجنة نزع السلاح والأمن الدولي. |
La soixante-sixième session de la Première Commission sera une session importante pour les questions de désarmement et de la sécurité internationale. | UN | الدورة السادسة والستين للجنة الأولى ستكون دورة هامة بالنسبة لجدول أعمال نزع السلاح والأمن الدولي. |
Je souhaite par la présente condamner le choix de la République islamique d'Iran comme rapporteur de la Commission des questions de désarmement et de la sécurité internationale. | UN | أكتب إليكم لكي أعبر عن إدانتي لاختيار جمهورية إيران الإسلامية مقررا للجنة نزع السلاح والأمن الدولي. |
Commission des questions de désarmement et de la sécurité internationale (Première Commission de l'Assemblée générale), 27 octobre 2004, New York. | UN | اجتماع اللجنة الأولى التابعة للجمعية العامة للأمم المتحدة بشأن نزع السلاح والأمن الدولي. |
Au lieu de Commission des questions politiques et de sécurité lire Commission des questions de désarmement et de la sécurité internationale | UN | يستعاض عن عبارة لجنة الشؤون السياسية والأمن بعبارة لجنة نزع السلاح والأمن الدولي |
Compte tenu de sa grande expérience et de ses remarquables états de service, c'est pour moi un véritable honneur que de proposer aujourd'hui sa candidature à la Commission des questions de désarmement et de la sécurité internationale. | UN | ونظرا لخبرته الواسعة ومؤهلاته الممتازة، يشرفني حقا أن أقدم ترشيحه لمنصب رئاسة لجنة نزع السلاح والأمن الدولي إلى اللجنة اليوم. |
Première Commission : Commission des questions de désarmement et de la sécurité internationale | UN | 1 - اللجنة الأولى: نزع السلاح والأمن الدولي |
Première Commission : Commission des questions de désarmement et de la sécurité internationale | UN | ألف - اللجنة الأولى: نزع السلاح والأمن الدولي |
Certaines sont présentées annuellement ou semestriellement à la Première Commission (questions de désarmement et de la sécurité internationale) de l'Assemblée. | UN | وبعض هذه القرارات يعرض سنوياً أو كل سنتين على اللجنة الأولى (قضايا نزع السلاح والأمن الدولي) للجمعية العامة. |
Compte tenu de sa grande expérience et de ses remarquables états de service, c'est pour moi un véritable honneur que de proposer aujourd'hui sa candidature à la Commission des questions de désarmement et de la sécurité internationale. | UN | وبالنظر إلى خبرته الواسعة ومؤهلاته الممتازة، يشرفني حقا أن أقدم ترشيحه لمنصب رئيس لجنة نزع السلاح والأمن الدولي إلى اللجنة اليوم. |
a) Commission des questions de désarmement et de la sécurité internationale (Première Commission); | UN | (أ) لجنة نزع السلاح والأمن الدولي (اللجنة الأولى)؛ |
a) Commission des questions de désarmement et de la sécurité internationale (Première Commission); | UN | (أ) لجنة نزع السلاح والأمن الدولي (اللجنة الأولى)؛ |
a) Commission des questions de désarmement et de la sécurité internationale (Première Commission); | UN | (أ) لجنة نزع السلاح والأمن الدولي (اللجنة الأولى)؛ |
Commission des questions de désarmement et de la sécurité internationale (Première Commission) | UN | لجنة نزع السلاح والأمن الدولي (اللجنة الأولى) |
a) Commission des questions de désarmement et de la sécurité internationale (Première Commission); | UN | (أ) لجنة نزع السلاح والأمن الدولي (اللجنة الأولى)؛ |
a) Commission des questions de désarmement et de la sécurité internationale (Première Commission); | UN | (أ) لجنة نزع السلاح والأمن الدولي (اللجنة الأولى)؛ |
a) Commission des questions de désarmement et de la sécurité internationale (Première Commission); | UN | (أ) لجنة نزع السلاح والأمن الدولي (اللجنة الأولى)؛ |
Commission des questions de désarmement et de la sécurité internationale (Première Commission) | UN | لجنة نزع السلاح والأمن الدولي (اللجنة الأولى) |
a) Commission des questions de désarmement et de la sécurité internationale (Première Commission); | UN | (أ) لجنة نزع السلاح والأمن الدولي (اللجنة الأولى)؛ |
Rationalisation des travaux de la Commission des questions de désarmement et de la sécurité | UN | ترشيد عمل لجنة نزع السلاح واﻷمن الدولي |
Ma délégation continue d'estimer que les solutions multilatéralement concertées, conformément à la Charte des Nations unies, offrent le meilleur moyen de régler durablement de nombreuses questions de désarmement et de la sécurité internationale. | UN | وما زال وفدي يعتقد أن الحلول المتعددة الأطراف التي تم التوصل إلى اتفاقات بشأنها، وفقا للميثاق، تقدم السبيل الأفضل لحل المسائل العديدة المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي بشكل دائم. |