"questions liées à l'élaboration" - Traduction Français en Arabe

    • المسائل المرتبطة بوضع
        
    • المسائل المتصلة بإعداد
        
    • المسائل المتعلقة بإعداد
        
    questions liées à l'élaboration et à la mise en œuvre des indicateurs d'impact permettant de mesurer les progrès accomplis au regard des objectifs stratégiques 1, 2 et 3 de la Stratégie: UN المسائل المرتبطة بوضع وتطبيق مؤشرات تقييم الأثر المتصلة بقياس الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الاستراتيجية:
    questions liées à l'élaboration et à la mise en œuvre des indicateurs d'impact permettant de mesurer les progrès accomplis au regard des objectifs stratégiques 1, 2 et 3 de la Stratégie UN المسائل المرتبطة بوضع وتطبيق مؤشرات تقييم الأثر المتصلة بقياس الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الاستراتيجية
    questions liées à l'élaboration et à la mise en œuvre des indicateurs d'impact permettant de mesurer les progrès accomplis au regard des objectifs stratégiques 1, 2 et 3 de la Stratégie UN المسائل المرتبطة بوضع وتطبيق مؤشرات تقييم الأثر المتصلة بقياس الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الاستراتيجية
    questions liées à l'élaboration et à la mise en œuvre des indicateurs d'impact permettant de mesurer les progrès accomplis au regard des objectifs stratégiques 1, 2 et 3 de la Stratégie UN المسائل المرتبطة بوضع وتطبيق مؤشرات تقييم الأثر المتصلة بقياس الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الاستراتيجية
    Il a décidé de poursuivre, à sa huitième session, l'examen des questions liées à l'élaboration du règlement et a prié le Secrétariat de fournir, dans l'intervalle, des informations supplémentaires de façon à faciliter la poursuite du débat. UN وقرر المجلس أن يواصل النظر في المسائل المتصلة بإعداد القواعد التنظيمية في الدورة الثامنة، وفي هذه الأثناء طلب إلى الأمانة أن تقدم معلومات أساسية إضافية لتيسير إجراء المزيد من المناقشات.
    À l'occasion de ces réunions, le CNM a dispensé des avis sur la création de coopératives et a fourni une formation à ses membres, après leur création, sur les questions liées à l'élaboration d'un plan stratégique, à la commercialisation et à l'élimination des obstacles à l'égalité des sexes. UN وقدم المجلس الوطني للمرأة في تلك الاجتماعات النصيحة بشأن كيفية إنشاء تعاونيات وأخذ على عاتقه توفير التدريب للنساء، بعد أن يُقِمن تعاونيات، على المسائل المتعلقة بإعداد خطة عمل وبالتسويق وبالحواجز الجنسانية.
    7. questions liées à l'élaboration et à la mise en œuvre des indicateurs d'impact permettant de mesurer les progrès accomplis au regard des objectifs stratégiques 1, 2 et 3 de la Stratégie: UN 7- المسائل المرتبطة بوضع وتطبيق مؤشرات تقييم الأثر المتصلة بقياس الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الاستراتيجية:
    7. questions liées à l'élaboration et à la mise en œuvre des indicateurs d'impact permettant de mesurer les progrès accomplis au regard des objectifs stratégiques 1, 2 et 3 de la Stratégie UN 7- المسائل المرتبطة بوضع وتطبيق مؤشرات تقييم الأثر المتصلة بقياس الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الاستراتيجية
    questions liées à l'élaboration et à la mise en œuvre des indicateurs d'impact permettant de mesurer les progrès accomplis au regard des objectifs stratégiques 1, 2 et 3 de la Stratégie UN المسائل المرتبطة بوضع وتطبيق مؤشرات تقييم الأثر المتصلة بقياس الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من " الاستراتيجية "
    G. questions liées à l'élaboration et à la mise en œuvre des indicateurs d'impact permettant de mesurer les progrès accomplis au regard UN زاي - المسائل المرتبطة بوضع وتطبيق مؤشرات تقييم الأثر المتصلة بقياس
    7. questions liées à l'élaboration et à la mise en œuvre des indicateurs d'impact permettant de mesurer les progrès accomplis au regard des objectifs stratégiques 1, 2 et 3 de la Stratégie: UN 7- المسائل المرتبطة بوضع وتطبيق مؤشرات تقييم الأثر المتصلة بقياس الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من " الاستراتيجية " :
    G. questions liées à l'élaboration et à la mise en œuvre des indicateurs d'impact permettant de mesurer les progrès accomplis au regard des objectifs stratégiques 1, 2 et 3 de la Stratégie UN زاي - المسائل المرتبطة بوضع وتطبيق مؤشرات تقييم الأثر المتصلة بقياس الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من " الاستراتيجية "
    Il a décidé de poursuivre l'examen des questions liées à l'élaboration du règlement à sa huitième session (2002) et a prié le secrétariat de lui communiquer d'ici là de plus amples informations pour faciliter la poursuite des débats. UN وقررت مواصلة نظره في المسائل المرتبطة بوضع القوانين التنظيمية في الدورة الثامنة (2002)، وطلب إلى الأمانة في غضون ذلك أن توفر معلومات أساسية أخرى لتيسير إجراء مناقشات أخرى.
    a) questions liées à l'élaboration et à la mise en œuvre des indicateurs d'impact permettant de mesurer les progrès accomplis au regard des objectifs stratégiques 1, 2 et 3 de la Stratégie, telles qu'énoncées dans la décision 17/COP.9, y compris les mécanismes supplémentaires requis pour communiquer, échanger et débattre sur ces questions; UN (أ) المسائل المرتبطة بوضع وتطبيق مؤشرات تقييم الأثر المتصلة بقياس الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الاستراتيجية، كما وردت في المقرر 17/م أ-9، بما في ذلك الآليات الإضافية للتواصل وتقاسم هذه المسائل ومناقشتها؛
    Le Groupe d'experts des PMA a donné des indications et des avis techniques sur des questions liées à l'élaboration et à la mise en œuvre des PANA. UN وقدم فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً إرشادات ومشورة تقنية بشأن المسائل المتصلة بإعداد خطط العمل الوطنية للتكيف وتنفيذها().
    Le Groupe d'experts des PMA a donné des indications et des avis techniques sur les questions liées à l'élaboration, à l'examen et à la mise en œuvre des PANA et, avec le soutien du FEM et du secrétariat, il a organisé les quatre derniers ateliers d'une série de cinq consacrés à la mise en œuvre des PANA. UN وقدم فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً التوجيه والمشورة التقنية بشأن المسائل المتعلقة بإعداد برامج العمل الوطنية للتكيف ومراجعتها وتنفيذها. ونظم الفريق، بدعم من مرفق البيئة العالمية وتيسير من الأمانة، آخر أربع حلقات عمل تدريبية من سلسلة من خمس حلقات عمل بشأن تنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus