B. questions relatives aux méthodes de travail du | UN | المسائل المتعلقة بأساليب عمل المجلس التنفيذي |
B. questions relatives aux méthodes de travail du | UN | المسائل المتعلقة بأساليب عمل المجلس التنفيذي |
B. questions relatives aux méthodes de travail | UN | المسائل المتعلقة بأساليب عمل المجلس التنفيذي |
B. questions relatives aux méthodes de travail du Conseil d'administration | UN | باء - المسائل المتعلقة بأساليب عمل المجلس التنفيذي |
L'étude 146 EX/7 du 24 février 1995, intitulée " questions relatives aux méthodes de travail du Comité sur les conventions et recommandations " . | UN | الدراسة ٦٤١ م ت/٧ المؤرخة ٤٢ شباط/فبراير ٥٩٩١ بشأن المسائل المتعلقة بمناهج عمل اللجنة المختصة بالاتفاقيات والتوصيات. |
Comme je l'ai déjà indiqué, l'Indonésie prend note de l'accord provisoire concernant une série de questions relatives aux méthodes de travail du Conseil. | UN | وكما أشرت إليه، فإن إندونيسيا تعترف بالاتفاق المؤقت الذي تم التوصل إليه بشأن عدد من المسائل المتعلقة بأساليب عمل المجلس. |
Troisièmement, alors que le document de l'ancien Président proposait que l'Assemblée générale prenne des décisions sur les questions relatives à la composition du Conseil de sécurité et les procédures de vote, il n'a fait des recommandations que sur des questions relatives aux méthodes de travail du Conseil de sécurité, notamment l'exercice du droit de veto par les membres permanents du Conseil de sécurité. | UN | وثالثا، ولئن كانت ورقة الرئيس في ذلك الوقت اقترحت أن الجمعية العامة يجب أن تتخذ مقررات بشأن المسائل المتعلقة بتشكيل مجلــس اﻷمــن وإجــراءات التصويت، فإنها لم تتقدم إلا بتوصيات بشأن المسائل المتعلقة بأساليب عمل مجلس اﻷمن، بما في ذلك ممارسة اﻷعضاء الدائمين لحق النقض. |
6. questions relatives aux méthodes de travail du Comité: | UN | 6- المسائل المتعلقة بأساليب عمل اللجنة: |
6. questions relatives aux méthodes de travail du Comité | UN | 6- المسائل المتعلقة بأساليب عمل اللجنة |
5. questions relatives aux méthodes de travail du Comité: | UN | 5- المسائل المتعلقة بأساليب عمل اللجنة: |
5. questions relatives aux méthodes de travail du Comité | UN | 5- المسائل المتعلقة بأساليب عمل اللجنة |
7. questions relatives aux méthodes de travail du Comité. | UN | 7- المسائل المتعلقة بأساليب عمل اللجنة. |
6. questions relatives aux méthodes de travail du Comité: | UN | 6- المسائل المتعلقة بأساليب عمل اللجنة: |
5. questions relatives aux méthodes de travail du Comité: | UN | 5- المسائل المتعلقة بأساليب عمل اللجنة: |
6. questions relatives aux méthodes de travail du Comité. | UN | 6- المسائل المتعلقة بأساليب عمل اللجنة. |
6. questions relatives aux méthodes de travail du Comité | UN | 6- المسائل المتعلقة بأساليب عمل اللجنة |
5. questions relatives aux méthodes de travail du Comité: | UN | 5- المسائل المتعلقة بأساليب عمل اللجنة: |
5. questions relatives aux méthodes de travail du Comité | UN | 5- المسائل المتعلقة بأساليب عمل اللجنة |
5. questions relatives aux méthodes de travail du Comité: | UN | 5- المسائل المتعلقة بأساليب عمل اللجنة: |
B. questions relatives aux méthodes de travail du Comité en ce qui concerne l'examen des rapports présentés par les États parties conformément à l'article 44 de la Convention | UN | باء - المسائل المتعلقة بمناهج عمل اللجنة فيما يتعلق بالنظر في التقارير المقدمة من الدول اﻷطراف وفقا للمادة ٤٤ من الاتفاقية |
Comme convenu lors de notre séance d'ouverture et conformément à la demande faite par plusieurs délégations, le Comité se réunira en séance officieuse vendredi après-midi pour des consultations à participation non limitée afin d'examiner des questions relatives aux méthodes de travail du Comité et de ses organes subsidiaires, notamment le Sous-Comité juridique, ainsi que les propositions faites par plusieurs délégations. | UN | حسب مناقشاتنا في جلستنا الافتتاحية، ووفقا لطلبات بضعة وفود، ستعقد اللجنة جلسة غير رسمية عصر يــــوم الجمعــــة في شكل مشاورات مفتوحة العضوية لمناقشة المسائل المتصلة بأساليب عمل اللجنة وهيئتيها الفرعيتين وعلى وجه التحديد اللجنة الفرعية القانونية، بما في ذلك أيضا مقترحات مقدمة من بضعة وفود. |
Il a chargé le Groupe de travail des communications d'examiner les questions relatives aux méthodes de travail qui sont directement liées à la procédure de communication, si le temps le permet, durant sa semaine de présession. | UN | وكلفت الفريق العامل المعني بالبلاغات بولاية النظر في المسائل المتعلقة بأساليب العمل التي لها صلة مباشرة بإجراء تقديم البلاغات إذا سمح الوقت بذلك خلال الأسبوع الذي يجتمع فيه الفريق العامل. |