"qui souhaitent prendre" - Traduction Français en Arabe

    • الراغبة
        
    • الذين يودون
        
    Je prie donc instamment toutes les délégations qui souhaitent prendre la parole au titre de l'échange de vues général de s'inscrire sur la liste des orateurs dès que possible. UN لذلك أحث جميع الوفود الراغبة في المشاركة في التبادل العام لﻵراء على إدراج أسمائها على قائمة المتكلمين في أقرب وقت ممكن.
    Je prie instamment toutes les délégations qui souhaitent prendre la parole sur cette question à inscrire dès que possible leur nom sur la liste des orateurs. UN ولهذا أحث جميع الوفود الراغبة في التكلم حول هذا البند أن تسجل أسماءها على قائمة المتكلمين في أقرب وقت ممكن.
    Je prie instamment toutes les délégations qui souhaitent prendre la parole sur ce point d'inscrire leur nom sur la liste des orateurs dès que possible. UN وأحث جميع الوفود الراغبة في التكلم حول هذا البند أن تسجل أسماءها على قائمة المتكلمين في أقرب وقت ممكن.
    Je donne maintenant la parole aux délégations qui souhaitent prendre la parole au titre des explications de position ou de vote avant le vote. UN أعطي الكلمة الآن للوفود الراغبة في التكلم تعليلا للموقف أو التصويت قبل التصويت.
    Je vais maintenant donner la parole aux représentants qui souhaitent prendre la parole au titre des explications de vote avant le vote. UN أعطي الكلمة الآن لأولئك الممثلين الذين يودون الكلام تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    Je prie les délégations qui souhaitent prendre la parole d'en informer le Secrétariat si elles ne se sont toujours pas inscrites sur la liste. UN وسأكون ممتنا إذا تكرمت الوفود الراغبة في الكلام ولم تسجل بعد أسماءها في القائمة بإبلاغ الأمانة العامة بذلك.
    L'OIM fera tout son possible pour apporter son appui au nombre croissant de pays qui souhaitent prendre leur part de ce fardeau. UN وسوف تبذل المنظمة الدولية للهجرة قصارى جهودها لدعم العدد المتزايد من البلدان الراغبة في المشاركة في هذا العبء على المستوى الدولي.
    Il sera également important que les délégations qui souhaitent prendre la parole puissent, au cours de leur intervention, présenter également les projets de résolution ou de décision déjà soumis au Secrétariat. UN علاوة على ذلك، سيكون من المهم للوفود الراغبة في التكلم أن تستخدم بياناتها في عرض مشاريع القرارات أو المقررات المقدمة إلى الأمانة العامة في نفس الوقت.
    Les investisseurs qui souhaitent prendre pied dans la région ou y développer leurs activités peuvent profiter de la crise pour réaliser leurs plans, en particulier s'ils réagissent promptement, avant que s'amorce une reprise et que le prix des actifs et autres ressources productives commence à remonter la pente. UN وقد ترى الشركات الراغبة في استحداث وجود لها في المنطقة أو الساعية إلى توسيع نطاق عملياتها القائمة أن اﻷزمة تتيح لها فرصة للقيام بذلك، خصوصاً إذا ما قامت برد فعل سريع قبل أن يبدأ الانتعاش وتعود أسعار اﻷصول وغيرها من الموارد اﻹنتاجية إلى الارتفاع.
    MAST peut aussi être un outil précieux de collecte de l'information dans le contexte de l'adhésion de nouveaux pays à l'OMC, et se révéler utile aux parties contractantes qui souhaitent prendre de nouveaux engagements dans le secteur des services. UN ويمكن أيضاً أن تكون قاعدة البيانات أداة مفيدة لجمع المعلومات في إطار انضمام بلدان جديدة إلى منظمة التجارة العالمية وأن تكون أداة مفيدة لﻷطراف المتعاقدة الراغبة في اتخاذ مزيد من الالتزامات في قطاع الخدمات.
    Les délégations qui souhaitent prendre la parole à la Confé-rence pour les annonces de contributions doivent inscrire le nom de leurs représentants sur la liste des orateurs qui sera ouverte du 24 au 31 octobre 1995 au bureau S-2950G. UN ويرجى من الوفود الراغبة بإلقاء بيان أمام مؤتمر التبرعات أن تسجل أسماء ممثليها في قائمة المتكلمين التي ستفتتح من ٢٤ الى ٣١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٥ في الغرفة S-2950G.
    Les délégations qui souhaitent prendre la parole à la Confé-rence pour les annonces de contributions doivent inscrire le nom de leurs représentants sur la liste des orateurs qui sera ouverte du 24 au 31 octobre 1995 au bureau S-2950G. UN ويرجى من الوفود الراغبة بإلقاء بيان أمام مؤتمر إعلان التبرعات أن تسجل أسماء ممثليها في قائمة المتكلمين التي ستفتتح من ٢٤ الى ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥ في الغرفة S-2950G.
    Les délégations qui souhaitent prendre la parole à la Confé-rence pour les annonces de contributions doivent inscrire le nom de leurs représentants sur la liste des orateurs qui sera ouverte du 24 au 31 octobre 1995 au bureau S-2950G. UN ويرجى من الوفود الراغبة بإلقاء بيان أمام مؤتمر إعلان التبرعات أن تسجل أسماء ممثليها في قائمة المتكلمين التي ستفتتح من ٢٤ الى ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥ في الغرفة S-2950G.
    Les délégations qui souhaitent prendre la parole à la Confé-rence pour les annonces de contributions doivent inscrire le nom de leurs représentants sur la liste des orateurs qui sera ouverte du 24 au 31 octobre 1995 au bureau S-2950G. UN ويرجى من الوفود الراغبة بإلقاء بيان أمام مؤتمر إعلان التبرعات أن تسجل أسماء ممثليها في قائمة المتكلمين التي ستفتتح من ٢٤ الى ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥ في الغرفة S-2950G.
    Les délégations qui souhaitent prendre la parole à la Confé-rence pour les annonces de contributions doivent inscrire le nom de leurs représentants sur la liste des orateurs qui sera ouverte du 24 au 31 octobre 1995 au bureau S-2950G. UN ويرجى من الوفود الراغبة بإلقاء بيان أمام مؤتمر إعلان التبرعات أن تسجل أسماء ممثليها في قائمة المتكلمين التي ستفتتح من ٢٤ الى ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥ في الغرفة S-2950G.
    Les délégations qui souhaitent prendre la parole à la Confé-rence pour les annonces de contributions doivent inscrire le nom de leurs représentants sur la liste des orateurs qui sera ouverte du 24 au 31 octobre 1995 au bureau S-2950G. UN ويرجى من الوفود الراغبة في إلقاء كلمة أمام مؤتمر إعلان التبرعات أن تدرج أسماء ممثليها في قائمة المتكلمين التي ستفتح من ٢٤ الى ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥ في الغرفة S-2950G.
    Les délégations qui souhaitent prendre la parole à la Confé-rence pour les annonces de contributions doivent inscrire le nom de leurs représentants sur la liste des orateurs qui sera ouverte du 24 au 31 octobre 1995 au bureau S-2950G. UN ويرجى من الوفود الراغبة في إلقاء كلمة أمام مؤتمر إعلان التبرعات أن تدرج أسماء ممثليها في قائمة المتكلمين التي ستفتح من ٢٤ الى ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥ في الغرفة S-2950G.
    Les délégations qui souhaitent prendre la parole à la Confé-rence pour les annonces de contributions doivent inscrire le nom de leurs représentants sur la liste des orateurs qui sera ouverte du 24 au 31 octobre 1995 au bureau S-2950G. UN ويرجى من الوفود الراغبة في إلقاء كلمة أمام مؤتمر إعلان التبرعات أن تدرج أسماء ممثليها في قائمة المتكلمين التي ستفتح من ٢٤ الى ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥ في الغرفة S-2950G.
    Les délégations qui souhaitent prendre la parole à la Confé-rence pour les annonces de contributions doivent inscrire le nom de leurs représentants sur la liste des orateurs qui sera ouverte du 24 au 31 octobre 1995 au bureau S-2950G. UN ويرجى من الوفود الراغبة في إلقاء كلمة أمام مؤتمر إعلان التبرعات أن تدرج أسماء ممثليها في قائمة المتكلمين التي ستفتح من ٢٤ الى ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبــر ١٩٩٥ فــي الغرفة S-2950G.
    Les délégations qui souhaitent prendre la parole à la Confé-rence pour les annonces de contributions doivent inscrire le nom de leurs représentants sur la liste des orateurs qui sera ouverte du 24 au 31 octobre 1995 au bureau S-2950G. UN ويرجى من الوفود الراغبة في إلقاء كلمة أمام مؤتمر إعلان التبرعات أن تدرج أسماء ممثليها في قائمة المتكلمين التي ستفتح من ٢٤ الى ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥ في الغرفة S-2950G.
    Je donne à présent la parole aux représentants qui souhaitent prendre la parole au titre des explications de vote avant le vote. UN سأعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يودون الإدلاء ببيانات تعليلاً للتصويت قبل التصويت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus