"quoi tu pensais" - Traduction Français en Arabe

    • بماذا كنت تفكر
        
    • فيما كنت تفكر
        
    • ماذا كنت تفكر
        
    • بماذا كنتِ تفكرين
        
    • بماذا كنت تفكرين
        
    • فيم كنت تفكر
        
    • بم كنت تفكر
        
    • بماذا كنتَ تفكر
        
    • بما كنت تفكر
        
    • بماذا كنتي تفكرين
        
    • بمَ كنت تفكر
        
    • مالذي كنت تفكر فيه
        
    • ماذا كنت أفكر
        
    • ماذا كنت تفكّر
        
    • مالذي كنتِ تفكرين به
        
    Et à quoi tu pensais quand tu pensais à autre chose ? Open Subtitles و بماذا كنت تفكر عندما كنت تقكر بشيء آخر؟
    Bien, je veux que tu nous racontes, en 20 mots ou plus, à quoi tu pensais la dernière fois que tu t'es branlé. Open Subtitles حسناً, أريدك أن تخبرنا في 20 كلمة أو أكثر بماذا كنت تفكر في آخر مرة مارست فيها الأستمناء؟
    Souviens-toi... exactement ce à quoi tu pensais quand ça s'est produit. Open Subtitles الآن أريدك أن تتذكر بالظبط فيما كنت تفكر أول مره حدث هذا الأمر
    À quoi tu pensais en casant ta mère avec ton patron ? Open Subtitles ماذا كنت تفكر بحق الجحيم؟ تربط أمك مع رئيسك؟
    A quoi tu pensais en l'amenant ici comme ça ? Open Subtitles بماذا كنتِ تفكرين بإرساله بهذه الطريقة ؟
    À quoi tu pensais ? Open Subtitles بماذا كنت تفكرين ؟
    À quoi tu pensais, Marius, tu pensais te tuer toi-même! Open Subtitles فيم كنت تفكر ، ماريوس كان من الممكن أن تقتل نفسك
    Et dis-moi à quoi tu pensais pendant que tu tombais ? Open Subtitles واثناء سقوطك اخبرني يا دان بماذا كنت تفكر ؟
    À quoi tu pensais, en faisant faire a Jamal ton sale boulot? Open Subtitles بماذا كنت تفكر حينما جعلت جمال يقوم بعملك القذر ؟
    À quoi tu pensais, en l'enlaçant au bowling ? Open Subtitles بماذا كنت تفكر عندما حضنتها في موقف سيارات البولينغ؟
    Et tu leur as dit où j'étais, comment me trouver ? - À quoi tu pensais ? Open Subtitles وأنت أخبرتهم أين أكون، وكيف يجدوني بماذا كنت تفكر بحق الجحيم؟
    A quoi tu pensais ? Open Subtitles فيما كنت تفكر ؟
    A quoi tu pensais ? Open Subtitles فيما كنت تفكر ؟
    A quoi tu pensais ? Open Subtitles ماذا كنت تفكر ؟
    A quoi tu pensais en mentant à ton père comme ça? Open Subtitles بماذا كنتِ تفكرين بالكذب على والدك؟
    Crickett, à quoi tu pensais ? Open Subtitles كريكت بماذا كنت تفكرين ؟
    Enfin, à quoi tu pensais ? Open Subtitles لا يسعني أن أصدق أننا تضاجعنا، فيم كنت تفكر ؟
    A quoi tu pensais? Open Subtitles بم كنت تفكر ؟
    A quoi tu pensais ? Open Subtitles بماذا كنتَ تفكر ؟
    J'aurais apprécié ce à quoi tu pensais ? Open Subtitles هل كنت سأستمتع بما كنت تفكر فيه؟
    A quoi tu pensais en placardant mon visage sur ce truc ? Open Subtitles بماذا كنتي تفكرين بوضعك لوجهي على ذلك الشيء ؟
    Jack, à quoi tu pensais avec Frankie ? Open Subtitles جاك) مالذي كنت تفكر فيه) عندما فعلت هذا بـ(فرانكي) ؟
    A quoi tu pensais exactement? A quoi je pensais? Open Subtitles فى ماذا كنت أفكر ، سأخبرك
    Perconte, à quoi tu pensais ? T'es pas foutu de mettre un pantalon ? Open Subtitles بيركانتي ، في ماذا كنت تفكّر عندما ارتدت سروالك بإهمال
    À quoi tu pensais ? Open Subtitles مالذي كنتِ تفكرين به ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus