"récapitulées au tableau" - Traduction Français en Arabe

    • ويبيّن الجدول
        
    • الملخصة في الجدول
        
    • موجزة في الجدول
        
    Les contributions recouvrées pour la période allant de janvier à septembre 2011, ventilées par liste d'États, sont récapitulées au tableau 1. UN ويبيّن الجدول 1 المبالغ المحصّلة في الفترة الممتدة من كانون الثاني/يناير إلى أيلول/سبتمبر 2011، موزّعة حسب قوائم الدول.
    Les contributions recouvrées pour la période allant de janvier à mars 2011, ventilées par liste d'États, sont récapitulées au tableau 1. UN ويبيّن الجدول 1 المبالغ المحصّلة في الفترة الممتدة من كانون الثاني/يناير إلى آذار/مارس 2011، موزّعة حسب قوائم الدول.
    Les contributions recouvrées pour la période allant de janvier à mars 2010, ventilées par listes d'États, sont récapitulées au tableau 1. UN ويبيّن الجدول 1 المبالغ المحصّلة في الفترة الممتدة من كانون الثاني/يناير إلى آذار/مارس 2010، موزعة حسب قوائم الدول.
    Les contributions recouvrées pour la période allant de janvier à juin 2010, ventilées par liste d'États, sont récapitulées au tableau 1. UN ويبيّن الجدول 1 المبالغ المحصّلة في الفترة الممتدة من كانون الثاني/يناير إلى حزيران/يونيه 2010، موزّعة حسب قوائم الدول.
    3. Approuve le plan stratégique à moyen terme et son plan financier en tant que cadre directeur flexible pour les projections pour la période 2005-2009 (récapitulées au tableau 3 de l'annexe III), y compris l'établissement d'un budget de 697 millions de dollars au titre des dépenses afférentes aux programmes à imputer sur les ressources ordinaires, qui doit lui être soumis en 2006. UN 3 - يوافق على الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل وخطتها المالية بوصفهما إطارا مرنا لتوجيه الإسقاطات الخاصة بالفترة 2005-2009 (الملخصة في الجدول 3 من المرفق الثالث)، بما في ذلك رصد مبلغ 697 مليون دولار تحت بند النفقات البرنامجية من الموارد العادية للبرامج التي تقدم إلى المجلس التنفيذي في سنة 2006.
    Les modifications du tableau d'effectifs proposées dans le contexte des budgets complets sont récapitulées au tableau 31.5. UN وترد التغييرات في ملاك الوظائف المقترح في سياق الميزانيات الكاملة موجزة في الجدول 31-5.
    Les contributions recouvrées pour la période allant de janvier à mars 2005, ventilées par listes d'États, sont récapitulées au tableau 1. UN ويبيّن الجدول 1 المبالغ المحصّلة في الفترة من كانون الثاني/ يناير إلى آذار/مارس 2005 موزّعة حسب قوائم الدول.
    Les contributions recouvrées pour la période allant de janvier à mars 2012, ventilées par liste d'États, sont récapitulées au tableau 1. UN ويبيّن الجدول 1 المبالغ المُحصّلة في الفترة الممتدة من كانون الثاني/يناير إلى آذار/مارس 2012، موزّعة حسب قوائم الدول.
    Les contributions recouvrées pour la période allant de janvier à mars 2009, ventilées par listes d'États, sont récapitulées au tableau 1. UN ويبيّن الجدول 1 المبالغ المحصّلة في الفترة الممتدة من كانون الثاني/يناير إلى آذار/مارس 2009، موزعة حسب قائمة الدول.
    Les contributions recouvrées pour la période allant de janvier à juin 2008, ventilées par listes d'États, sont récapitulées au tableau 1. UN ويبيّن الجدول 1 المبالغ المحصّلة في الفترة الممتدة من كانون الثاني/يناير إلى حزيران/يونيه 2008، موزعة حسب قائمة الدول.
    Les contributions recouvrées pour la période allant de janvier à avril 2006, ventilées par listes d'États, sont récapitulées au tableau 1. UN ويبيّن الجدول 1 المبالغ المحصّلة في الفترة من كانون الثاني/ يناير إلى نيسان/أبريل 2006 موزّعة حسب قوائم الدول.
    Les contributions recouvrées au cours de la période allant de janvier à mars 2013, ventilées par liste d'États, sont récapitulées au tableau 1. UN ويبيّن الجدول 1 المبالغ المُحصّلة في الفترة الممتدة من كانون الثاني/يناير إلى آذار/مارس 2013، موزّعة حسب قوائم الدول.
    Les contributions recouvrées pour l'année en cours, au 30 septembre 2009, ventilées par liste d'États, sont récapitulées au tableau 1. UN ويبيّن الجدول 1 المبالغ المحصّلة في السنة الجارية، حتى شهر أيلول/سبتمبر 2009، موزعة حسب قوائم الدول.
    Les contributions recouvrées pour la période allant de janvier à mars 2008, ventilées par listes d'États, sont récapitulées au tableau 1. UN ويبيّن الجدول 1 المبالغ المحصّلة في الفترة من كانون الثاني/يناير إلى آذار/مارس 2008، موزعة حسب قائمة الدول.
    Les contributions recouvrées pour la période allant de janvier à juin 2006, ventilées par listes d'États, sont récapitulées au tableau 1. UN ويبيّن الجدول 1 المبالغ المحصّلة في الفترة من كانون الثاني/يناير إلى حزيران/يونيه 2006 موزّعة حسب قوائم الدول.
    Les contributions recouvrées pour l'année en cours, au 30 septembre 2007, ventilées par liste d'États, sont récapitulées au tableau 1. UN ويبيّن الجدول 1 المبالغ المحصّلة في السنة الجارية، حتى 30 أيلول/سبتمبر 2007، موزعة حسب قوائم الدول.
    Les contributions recouvrées pour la période allant de janvier à mars 2007, ventilées par listes d'États, sont récapitulées au tableau 1. UN ويبيّن الجدول 1 المبالغ المحصّلة في الفترة من كانون الثاني/يناير إلى آذار/مارس 2007 موزّعة حسب قوائم الدول.
    Les contributions recouvrées pour l'année en cours, au 30 septembre 2005, ventilées par liste d'États, sont récapitulées au tableau 2. UN ويبيّن الجدول 2 المبالغ المحصّلة في السنة الجارية، حتى 30 أيلول/سبتمبر 2005، بما في ذلك تطبيقات المدفوعات الزائدة وغيرها من التسويات، موزّعة حسب قوائم الدول.
    3. Approuve le plan stratégique à moyen terme et son plan financier en tant que cadre pour les projections pour la période 2005-2009 (récapitulées au tableau 3 de l'annexe III), y compris l'établissement d'un budget de 697 millions de dollars au titre des dépenses afférentes aux programmes à imputer sur les ressources ordinaires, qui doit lui être soumis en 2006. UN 3 - يوافق على الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل وخطتها المالية بوصفها إطارا للإسقاطات الخاصة بالفترة 2005-2009 (الملخصة في الجدول 3 من المرفق الثالث)، بما في ذلك رصد مبلغ 697 مليون دولار تحت بند النفقات البرنامجية من الموارد العادية في البرامج لكي تقدم إلى المجلس التنفيذي في سنة 2006.
    Ces informations sont récapitulées au tableau 1-1, aux alinéas a) et b), et au Tableau 1-2. UN وهذه المعلومات موجزة في الجدول 1-1 والجدولين 1-1 (أ) و(ب) والجدول 1-2 .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus