"régime des pensions des juges" - Traduction Français en Arabe

    • نظام المعاشات التقاعدية للقضاة
        
    • للمعاشات التقاعدية لقضاة
        
    • معاشات القضاة التقاعدية
        
    • خطة المعاشات التقاعدية للقضاة في
        
    • معاشات قضاة
        
    régime des pensions des juges UN نظام المعاشات التقاعدية للقضاة
    régime des pensions des juges UN نظام المعاشات التقاعدية للقضاة
    régime des pensions des juges UN نظام المعاشات التقاعدية للقضاة
    L'Assemblée a également décidé de modifier de manière similaire l'article 1 du Règlement concernant le régime des pensions des juges du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie et du Règlement concernant le régime des pensions des juges du Tribunal pénal international pour le Rwanda. UN وقررت الجمعية العامة أيضا تعديل المادة 1 من النظامين الأساسيين للمعاشات التقاعدية لقضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة وقضاة المحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    Par conséquent, une augmentation importante était prévue pour le régime des pensions des juges conformément aux pratiques antérieures approuvées par la Réunion des États Parties en 1999 et en 2002. UN وعليه، كان من المقرر زيادة معاشات القضاة التقاعدية زيادة كبيرة وفقا للإجراءات السابقة التي أقرت في اجتماع الدول الأطراف في عامي 1999 و 2002.
    régime des pensions des juges UN نظام المعاشات التقاعدية للقضاة
    régime des pensions des juges UN نظام المعاشات التقاعدية للقضاة
    régime des pensions des juges UN نظام المعاشات التقاعدية للقضاة
    3. régime des pensions des juges 28 8 UN نظام المعاشات التقاعدية للقضاة
    régime des pensions des juges en 2009-2010 UN نظام المعاشات التقاعدية للقضاة في الفترة 2009-2010
    6. régime des pensions des juges UN نظام المعاشات التقاعدية للقضاة
    régime des pensions des juges pour 2005/2006 UN المرفق الثامن نظام المعاشات التقاعدية للقضاة في الفترة 2005/2006 اليورو عام 2005
    VIII. régime des pensions des juges en 2007-2008 UN الثامن - نظام المعاشات التقاعدية للقضاة في الفترة 2007-2008
    régime des pensions des juges en 2007-2008 UN نظام المعاشات التقاعدية للقضاة في الفترة 2007-2008
    Un dépassement de crédits d'un montant de 44 005 euros a également été constaté sous la rubrique < < régime des pensions des juges > > . UN وسُجل بند الميزانية المعنون " نظام المعاشات التقاعدية للقضاة " أيضاً زيادة في النفقات وصلت إلى 005 44 يورو.
    régime des pensions des juges UN 4 - نظام المعاشات التقاعدية للقضاة
    3. régime des pensions des juges UN ٣ - نظام المعاشات التقاعدية للقضاة
    L'Assemblée a également décidé de modifier l'article premier du Règlement concernant le régime des pensions des juges du TPIY et des juges du TPIR, respectivement. UN وقررت الجمعية العامة أيضا تعديل المادة 1 من النظام الأساسي للمعاشات التقاعدية لقضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة ومن النظام الأساسي للمعاشات التقاعدية لقضاة المحكمة الجنائية الدولية لرواندا على التوالي.
    2. Décide également de modifier l'article premier du Règlement concernant le régime des pensions des juges du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie et de le remplacer par les dispositions figurant à l'annexe II de la présente résolution; UN 2 - تقرر أيضا تعديل المادة 1 من النظام الأساسي للمعاشات التقاعدية لقضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والاستعاضة عن تلك المادة بالأحكام المبينة في المرفق الثاني من هذا القرار؛
    Les augmentations étaient dues à deux facteurs principaux : la hausse des coûts standard de personnel et des dépenses communes de personnel, et l'accroissement du régime des pensions des juges dû à l'expiration du mandat de sept juges en 2005. En outre, une légère augmentation était prévue pour tenir compte de l'inflation. UN وتعود هذه الزيادات إلى عاملين رئيسيين وهما: ارتفاع التكاليف الموحدة للموظفين والتكاليف العامة للموظفين، وزيادة معاشات القضاة التقاعدية بسبب انتهاء فترة خدمة سبعة قضاة في عام 2005، وإضافة إلى ذلك، تم توخي إضافة زيادة ضئيلة لحساب عامل التضخم.
    régime des pensions des juges 2015-2016 UN خطة المعاشات التقاعدية للقضاة في الفترة 2015-2016
    À sa soixante-troisième session, l'Assemblée générale a décidé que le régime des pensions des juges des tribunaux resterait un régime à prestations définies dont le financement n'est pas assuré par des cotisations. UN 7 - وأشارت إلى أن الجمعية العامة قررت في دورتها الثالثة والستين أن تظل معاشات قضاة المحكمتين خاضعة لنظام التقاعد المحدد الاستحقاقات وغير القائم على دفع الاشتراكات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus