* La Conférence régionale arabe préparatoire de Beijing en octobre 1994 à Amman. | UN | :: المؤتمر الإقليمي العربي التحضيري لبيجين في تشرين الأول/أكتوبر 1994 في عمان. |
Les recommandations issues de cette réunion seront examinées lors de la réunion régionale arabe sur les conférences intégrées qui se tiendra en 1999. | UN | ومن المتوخى أن يجري تناول التوصيات الصادرة عن ذلك الاجتماع في الاجتماع الإقليمي العربي المعني بتكامل المؤتمرات الذي سيعقد عام ١٩٩٩. |
Elle recommandait également de focaliser l'attention sur l'intégration régionale arabe et l'étude de mécanismes qui permettraient d'activer cette intégration, ainsi que sur la réévaluation de l'organigramme actuel du secrétariat pour optimiser l'action menée en faveur de l'intégration arabe. | UN | وجرت التوصية أيضا بأن ينصب التركيز على التكامل الإقليمي العربي ودراسة الآليات التي من شأنها تفعيل هذا التكامل، وعلى استعراض الهيكل التنظيمي الحالي للأمانة لكي يخدم التكامل العربي على أحسن صورة. |
46. La Plate-forme régionale arabe pour la réduction des risques de catastrophe devrait être prête à la fin de 2012 ou au début de 2013. | UN | 46 - ومن المقرّر عقد المنتدى العربي الإقليمي للحد من أخطار الكوارث في أواخر عام 2012 أو أوائل عام 2013. |
* UNESCO, Bureau régional pour l'éducation dans les États arabes, 2004, Analyse comparative des plans d'action nationaux de l'éducation pour tous dans les États arabes, document de travail officiel, Conférence régionale arabe sur l'éducation pour tous, Que faire après le plan national ? | UN | مكتب اليونيسكو الإقليمي للتربية في الدول العربية،2004، تحليل مقارن لخطط العمل الوطنية للتعليم للجميع في الدول العربية وثيقة العمل الرئيسية، 2004، المؤتمر العربي الإقليمي حول التعليم للجميع. |
La CESAO a organisé la réunion régionale arabe de suivi de l'Année internationale de la famille. | UN | كما استضافت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا المتابعة الإقليمية العربية للسنة الدولية للأسرة. |
Elle recommandait également de focaliser l'attention sur l'intégration régionale arabe et l'étude de mécanismes qui permettraient d'activer cette intégration, ainsi que sur la réévaluation de l'organigramme actuel du secrétariat pour optimiser l'action menée en faveur de l'intégration arabe. | UN | وجرت التوصية أيضا بأن ينصب التركيز على التكامل الإقليمي العربي ودراسة الآليات التي من شأنها تفعيل هذا التكامل، وعلى استعراض الهيكل التنظيمي الحالي للأمانة لكي يخدم التكامل العربي على أحسن صورة. |
Il convient de porter également l'attention sur l'intégration régionale arabe et l'examen des mécanismes permettant de la mettre en œuvre, ainsi que sur l'examen de la structure organisationnelle du secrétariat de façon à mieux contribuer à l'intégration arabe. | UN | وينبغي تركيز الاهتمام على التكامل الإقليمي العربي ودراسة الآليات التي من شأنها تنشيط هذا التكامل وعلى استعراض الهيكل التنظيمي القائم للأمانة من أجل التكامل العربي على أفضل وجه. |
:: A organisé la Conférence régionale arabe intitulée < < Together for a better world for all: including persons with disabilities in development > > (Doha, 24 au 27 septembre 2012). | UN | - تولت تنظيم المؤتمر الإقليمي العربي تحت عنوان " معاً نحو حياة أفضل للجميع: بمن في ذلك الأشخاص ذوو الإعاقات في التنمية " ، الدوحة، قطر، |
En juillet 2006, elle a adopté une déclaration intitulée < < Catalyser le rôle de la migration dans le développement national et l'intégration régionale arabe > > , dans laquelle elle reconnaissait les contributions de la migration internationale au développement de la région arabe. | UN | وفي تموز/يوليه 2006، اعتمدت الجامعة إعلانا بعنوان " تنشيط دور الهجرة في التنمية الوطنية والتكامل الإقليمي العربي " ، اعترفت فيه بإسهامات الهجرة الدولية في التنمية في المنطقة العربية. |
La Réunion régionale arabe pour l'examen décennal de l'Année internationale de la famille, organisée par la CESAO en octobre 2003, a bénéficié d'un financement du Fonds d'affectation spéciale. | UN | وبمنحة من الصندوق الاستئماني تم دعم الاجتماع الإقليمي العربي لاستعراض السنة الدولية للأسرة بعد 10 سنوات، والذي نظّمته اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا في تشرين الأول/أكتوبر 2003. |
4. Les résultats de la première Conférence régionale arabe sur la réduction des risques de catastrophe (Aqaba, Jordanie, 21 mars 2013); | UN | 4- نتائج المؤتمر الإقليمي العربي الأول للحد من مخاطر الكوارث (العقبة، المملكة الأردنية الهاشمية 19-21/3/2013) |
Il a été examiné et approuvé par la Réunion régionale arabe de mise en œuvre en association avec le Comité mixte sur l'environnement et le développement dans la région arabe à sa septième session tenue au Caire du 13 au 15 novembre 2005. | UN | وقد ناقشه واتفق عليه اجتماع التنفيذ الإقليمي العربي بالاشتراك مع اللجنة المشتركة للبيئة والتنمية في المنطقة العربية خلال دورتها السابعة المعقودة في القاهرة في الفترة من 13 إلى 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2005. |
Ajouter à la fin du paragraphe la phrase suivante : < < Il convient de porter également l'attention sur l'intégration régionale arabe et l'examen des mécanismes permettant de la mettre en œuvre. > > | UN | في نهاية الفقرة، تُضاف الجملة التالية: " ينبغي أن يتركز الاهتمام على التكامل الإقليمي العربي ودراسة الآليات التي من شأنها تفعيل هذا التكامل " . |
La Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale (CESAO), en collaboration avec la Ligue des États arabes et l'Organisation de la famille arabe, a organisé la Réunion régionale arabe chargée de l'examen décennal de l'Année internationale de la famille, du 7 au 9 octobre 2003 à Beyrouth. | UN | 17 - ونظّمت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، بالتعاون مع جامعة الدول العربية ومنظمة الأسرة العربية، الاجتماع الإقليمي العربي لاستعراض السنة الدولية للأسرة بعد 10 سنوات، والذي عُقد في بيروت في الفترة من 7 إلى 9 تشرين الأول/أكتوبر 2003. |
Cette activité avait été précédée, en février 2002, par la réunion préparatoire régionale arabe pour la deuxième Conférence mondiale sur le vieillissement à laquelle ont participé à la fois des ministres et des experts, et qui a débouché sur la formulation du Plan arabe sur le vieillissement pour la période allant jusqu'en 2012. | UN | وقد كان هذا النشاط مسبوقا بالاجتماع التحضيري الإقليمي العربي للجمعية العالمية الثانية المعنية بالشيخوخة، المعقود في شباط/فبراير 2002، الذي حضره وزراء وكذلك خبراء وانبثقت عنه خطة العمل العربية بشأن الشيخوخة حتى عام 2012. |
* UNESCO Bureau régional pour l'éducation dans les États arabes, 2004, Analyse comparative des plans d'action nationaux de l'éducation pour tous dans les États arabes, document de travail officiel, Conférence régionale arabe sur l'éducation pour tous, Que faire après le plan national? | UN | مكتب اليونيسكو الإقليمي للتربية في الدول العربية، 2004، تحليل مقارن لخطط العمل الوطنية للتعليم للجميع في الدول العربية وثيقة العمل الرئيسية، المؤتمر العربي الإقليمي حول التعليم للجميع. |
* UNESCO Bureau régional pour l'éducation dans les États arabes, 2004, Analyse comparative des plans d'action nationaux de l'éducation pour tous dans les États arabes, document de travail officiel, Conférence régionale arabe sur l'éducation pour tous, Que faire après le plan national? | UN | مكتب اليونسكو الإقليمي للتربية في الدول العربية، 2004، تحليل مقارن لخطط العمل الوطنية للتعليم للجميع في الدول العربية وثيقة العمل الرئيسية، المؤتمر العربي الإقليمي حول التعليم للجميع. |
:: < < Règlement des différends relatifs aux investissements > > , communication à la troisième Conférence régionale arabe, organisée par l'International Bar Association, Casablanca (Maroc), 24-26 mai 1993. | UN | :: " Règlement des différends relatifs aux invetissements " ، كلمة أمام المؤتمر العربي الإقليمي الثالث الذي عقدته رابطة المحامين الدولية، الدار البيضاء، المغرب، 24-26 أيار/ مايو 1993. |
* Hiyari, Mohammad Bazbaz, 2004, Allocution du Secrétaire général aux affaires éducatives et techniques, Conférence régionale arabe sur l'éducation pour tous, Jordanie, p. 1 et -2. | UN | الحياري محمد بزبز، 2004، كلمة الأمين العام للشؤون التعليمية والفنية في المؤتمر العربي الإقليمي حول التعليم للجميع، الأردن، ص ص: 1-2. |
UNESCO, Bureau régional pour l'éducation dans les États arabes, 2004, Analyse comparative des plans d'action nationaux pour l'éducation pour tous dans les États arabes, document de travail officiel, conférence régionale arabe sur l'éducation pour tous, Que faire avec un plan national? UNEDBAS | UN | مكتب اليونسكو الإقليمي للتربية في الدول العربية، 2004، تحليل مقارن لخطط العمل الوطنية للتعليم للجميع في الدول العربية وثيقة العمل الرئيسية، المؤتمر العربي الإقليمي حول التعليم للجميع. ماذا بعد الخطة الوطنية؟ يوندباس. |