"régionale pour l'europe" - Traduction Français en Arabe

    • اﻹقليمية ﻷوروبا
        
    • الإقليمي لأوروبا
        
    • الاقليمية ﻷوروبا
        
    • الإقليمي في أوروبا
        
    • الاقليمية ﻷوربا
        
    • الإقليمي الأوروبي
        
    Direction régionale pour l'Europe et la Communauté d'États indépendants UN المديرية اﻹقليمية ﻷوروبا ورابطة الدول المستقلة
    On ne peut que se féliciter du renforcement approuvé par le Conseil d'administration de la Direction régionale pour l'Europe et la CEI. UN وإن وفده يشيد بالتعزيز الذي وافق عليه مجلس إدارة اﻹدارة اﻹقليمية ﻷوروبا واللجنة الاقتصادية ﻷوروبا.
    Par ailleurs, l'ancienne Direction régionale pour l'Europe et la CEI est devenue un bureau à part entière. UN ومن ناحية أخرى فقد أصبحت اﻹدارة اﻹقليمية ﻷوروبا ورابطة البلدان المستقلة السابقة مكتبا له كامل الحقوق.
    Rapport de la réunion d'application régionale pour l'Europe UN تقرير اجتماع التنفيذ الإقليمي لأوروبا
    La réunion d'application régionale pour l'Europe et l'Amérique du nord s'est tenue à Genève les 28 et 29 janvier 2008. UN 9 - وعقد اجتماع التنفيذ الإقليمي لأوروبا وأمريكا الشمالية في جنيف يومي 28 و 29 كانون الثاني/يناير 2008.
    La Direction régionale pour l'Europe et la Communauté d'États indépendants a affecté un important chiffre indicatif de planification régionale (CIP) au programme. UN ولقد خصصت اﻹدارة الاقليمية ﻷوروبا ورابطة الدول المستقلة قدرا كبيرا من أرقام التخطيط اﻹرشادية الاقليمية للبرنامج.
    Il assure le service des réunions du Mécanisme de coordination régionale pour l'Europe et l'Asie centrale, qui réunit les directeurs régionaux des fonds, programmes et institutions spécialisées des Nations Unies; UN وتقدم الخدمات لاجتماعات آلية التنسيق الإقليمي في أوروبا وآسيا الوسطى، التي تشمل المديرين الإقليميين لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة؛
    A. Direction régionale pour l'Europe et la Communauté d'États indépendants UN ألف - المديرية اﻹقليمية ﻷوروبا ورابطة الدول المستقلة
    La Direction régionale pour l'Europe et la Communauté d'États indépendants s'est attaché en priorité à soutenir les initiatives relatives au développement durable dans les pays d'Europe centrale et orientale ainsi que dans la Communauté d'États indépendants. UN تولي اﻹدارة اﻹقليمية ﻷوروبا ورابطة الدول المستقلة اﻷولوية لتدعيم مبادرات التنمية البشرية المستدامة في دول وسط وشرق أوروبا ورابطة الدول المستقلة.
    Les délégations ont souscrit à l'avis du CCQAB selon lequel la Direction régionale pour l'Europe et la Communauté d'Etats indépendants devrait être rebaptisée Bureau régional pour l'Europe et la Communauté d'Etats indépendants. UN وأعربت الوفود عن تأييدها لرأي اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية بضرورة تغيير اسم المديرية اﻹقليمية ﻷوروبا ورابطة الدول المستقلة إلى المكتب اﻹقليمي ﻷوروبا ورابطة الدول المستقلة.
    A. Direction régionale pour l'Europe et la Communauté d'États indépendants UN ألف - المديرية اﻹقليمية ﻷوروبا ورابطة الدول المستقلة
    Les délégations ont souscrit à l'avis du CCQAB selon lequel la Direction régionale pour l'Europe et la Communauté d'États indépendants devrait être rebaptisée Bureau régional pour l'Europe et la Communauté d'États indépendants. UN وأعربت الوفود عن تأييدها لرأي اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية بضرورة تغيير اسم المديرية اﻹقليمية ﻷوروبا ورابطة الدول المستقلة إلى المكتب اﻹقليمي ﻷوروبا ورابطة الدول المستقلة.
    22. Prend note de la décision de l'Administrateur de rebaptiser la Direction régionale pour l'Europe et la Communauté d'Etats indépendants Bureau régional pour l'Europe et la Communauté d'Etats indépendants; UN ٢٢ - يحيط علما بالمقرر الذي اتخذه مدير البرنامج بتغيير اسم المديرية اﻹقليمية ﻷوروبا ورابطة الدول المستقلة إلى المكتب الاقليمي ﻷوروبا ورابطة الدول المستقلة؛
    22. Prend note de la décision de l'Administrateur de rebaptiser la Direction régionale pour l'Europe et la Communauté d'États indépendants Bureau régional pour l'Europe et la Communauté d'États indépendants; UN ٢٢ - يحيط علما بالمقرر الذي اتخذه مدير البرنامج بتغيير اسم المديرية اﻹقليمية ﻷوروبا ورابطة الدول المستقلة إلى المكتب الاقليمي ﻷوروبا ورابطة الدول المستقلة؛
    22. Prend note de la décision de l'Administrateur de rebaptiser la Direction régionale pour l'Europe et la Communauté d'États indépendants Bureau régional pour l'Europe et la Communauté d'États indépendants; UN ٢٢ - يحيط علما بالمقرر الذي اتخذه مدير البرنامج بتغيير اسم المديرية اﻹقليمية ﻷوروبا ورابطة الدول المستقلة إلى المكتب الاقليمي ﻷوروبا ورابطة الدول المستقلة؛
    70. La Représentation régionale pour l'Europe centrale, située à Budapest, a prévu une rationalisation et une harmonisation importante de la présence du HCR en 2013. UN 70- وقد أزمع مكتب المفوضية الإقليمي لأوروبا الوسطى، الذي يقع في بودابست، إجراء تبسيط وتنسيق كبيرين لوجود المفوضية في عام 2013.
    42. En ce qui concerne les préparatifs du Forum mondial sur les biotechnologies, Mme KayihanErcin prie le Secrétariat d'envoyer l'invitation et les documents relatifs à la réunion régionale pour l'Europe prévue à l'occasion de la dixième session de la Conférence générale dans les meilleurs délais, afin de favoriser la plus large participation possible. UN 42- وفيما يتعلق بالأعمال التحضيرية لملتقى التكنولوجيا الأحيائية، طلبت إلى الأمانة أن ترسل الدعوة والوثائق للاجتماع الإقليمي لأوروبا المزمع عقده أثناء الدورة العاشرة للمؤتمر العام في أسرع وقت ممكن، لتشجيع أوسع قدر ممكن من المشاركة.
    La deuxième prolongation du premier cadre de coopération régionale pour l'Europe et la Communauté d'États indépendants (DP/RCF/REC/1/EXTENSION II) lui a également été présentée pour approbation. UN وعرض أيضا التمديد الثاني لأول إطار للتعاون الإقليمي لأوروبا وكمنولث الدول المستقلة (DP/RCF/REC/1/EXTENSION II) للموافقة.
    81. La Direction régionale pour l'Europe et la Communauté d'États indépendants mène actuellement un programme ambitieux et novateur en Europe centrale et orientale, ainsi qu'en ex-Union soviétique. UN ٨٢ - تضطلع اﻹدارة الاقليمية ﻷوروبا ورابطة الدول المستقلة حاليا ببرنامج طموح وابتكاري في وسط وشرق أوروبا وفي الاتحاد السوفياتي السابق.
    B. Recrutement d'un responsable chargé de faciliter la création du mécanisme de coordination régionale pour l'Europe centrale et orientale 88 22 UN باء - تعيين موظفين لدعم عملية آليات التنسيق الإقليمي في أوروبا الوسطى والشرقية 88 26
    La délégation en question a appelé l'attention sur le paragraphe 11 du document DP/1995/47/Add.6, où il était dit que l'élaboration d'initiatives nouvelles avait été freinée par le peu de ressources humaines dont disposait la Direction régionale pour l'Europe et la Communauté d'Etats indépendants. UN ووجه الوفد الانتباه إلى الفقرة ١١ من الوثيقة DP/1995/47/Add.6، التي تذكر أن متابعة تطوير أعمال المديرية الاقليمية ﻷوربا ورابطة الدول المستقلة بشأن البرنامج الاقليمي قد أعيقت من جراء انخفاض مستوى الموارد البشرية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus