"régionale pour la gestion écologiquement rationnelle" - Traduction Français en Arabe

    • إقليمية للإدارة السليمة بيئياً
        
    • الإقليمية للإدارة السليمة بيئياً
        
    Elaboration d'une stratégie régionale pour la gestion écologiquement rationnelle des batteries au plomb et à l'acide usées en Amérique centrale et dans les Caraïbes UN إعداد إستراتيجية إقليمية للإدارة السليمة بيئياً للبطاريات الرصاصية الحامضية في أمريكا الوسطى والبحر الكاريبي
    Elaboration d'une stratégie régionale pour la gestion écologiquement rationnelle des batteries plomb-acide usagées en Amérique centrale et dans les Caraïbes UN إعداد استراتيجية إقليمية للإدارة السليمة بيئياً لبطاريات الرصاص الحمضية المستعملة في أمريكا الوسطى ومنطقة البحر الكاريبي
    En coopération avec les coordonnateurs régionaux et le Centre régional de la Convention de Bâle, préparer un projet de stratégie régionale pour la gestion écologiquement rationnelle des huiles usées dans la région; UN ● القيام بالتعاون مع المنسقين الإقليمين والمركز الإقليمي لاتفاقية بازل بإعداد مشروع استراتيجية إقليمية للإدارة السليمة بيئياً للزيوت المستعملة في المنطقة؛
    Le secrétariat participe aussi actuellement à un projet conjoint, financé par le Fonds canadien sur les POP, visant l'élaboration d'une stratégie régionale pour la gestion écologiquement rationnelle des stocks de pesticides périmés dans les Caraïbes. UN كما تشارك الأمانة في مشروع مشترك يمول من الصندوق الكندي للملوثات العضوية الثابتة بشأن إعداد استراتيجية إقليمية للإدارة السليمة بيئياً لمخزونات مبيدات الآفات المتقادمة في منطقة الكاريبي.
    Un projet de stratégie régionale pour la gestion écologiquement rationnelle des batteries au plomb a été élaboré UN تم الانتهاء من كتابة مشروع الاستراتيجية الإقليمية للإدارة السليمة بيئياً للبطارية الحمضية
    Le secrétariat participe aussi actuellement à un projet conjoint, financé par le Fonds canadien sur les POP, visant l'élaboration d'une stratégie régionale pour la gestion écologiquement rationnelle des stocks de pesticides périmés dans les Caraïbes. UN كما تشارك الأمانة في مشروع مشترك يمول من الصندوق الكندي للملوثات العضوية الثابتة بشأن إعداد استراتيجية إقليمية للإدارة السليمة بيئياً لمخزونات مبيدات الآفات المتقادمة في منطقة الكاريبي.
    CRCB Trinité-et-Tobago - Elaboration d'une stratégie régionale pour la gestion écologiquement rationnelle des huiles usées dans le contexte de la Convention de Bâle et de la Convention MARPOL UN المراكز الإقليمية لاتفاقية بازل، ترينيداد وتوباغو - إعداد استراتيجية إقليمية للإدارة السليمة بيئياً للزيوت المستعملة الموجودة في نص اتفاقية بازل واتفاقية ماربول
    CRCB - Salvador et Trinité-et-Tobago Préparation d'une stratégie régionale pour la gestion écologiquement rationnelle des batteries au plomb et à l'acide usées UN المركز الإقليمي لاتفاقية بازل - السلفادور وترينيداد وتوباغو - إعداد إستراتيجية إقليمية للإدارة السليمة بيئياً للبطاريات الرصاصية الحامضية المستعملة
    CRCB - Trinité-et-Tobago Préparation d'une stratégie régionale pour la gestion écologiquement rationnelle des huiles usées dans le cadre de la Convention de Bâle et de la Convention MARPOL UN المركز الإقليمي لاتفاقية بازل - ترينيداد وتوباغو - إعداد إستراتيجية إقليمية للإدارة السليمة بيئياً للزيوت المستعملة في إطار اتفاقية بازل والاتفاقية الدولية لمنع التلوث من السفن
    b) Elaboration d'une stratégie régionale pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets provenant de soins médicaux en Afrique (proposition établie conjointement avec l'Organisation mondiale de la santé); UN (ب) إعداد استراتيجية إقليمية للإدارة السليمة بيئياً لنفايات الرعاية الطبية في أفريقيا (أعدت بالاشتراك مع منظمة الصحة العالمية)؛
    Elaboration d'une stratégie régionale pour la gestion écologiquement rationnelle des batteries usagées plomb-acide en Amérique centrale et dans les Caraïbes (Centre régional de la Convention de Bâle d'El Salvador et Centre régional de la Convention de Bâle de Trinité-et-Tobago); UN `2` إعداد استراتيجية إقليمية للإدارة السليمة بيئياً للبطاريات المستعملة العاملة بحمض الرصاص في أمريكا الوسطى ومنطقة الكاريبي (المركز الإقليمي السلفادوري لاتفاقية بازل والمركز الإقليمي لترينيداد وتوباغو لاتفاقية بازل)؛
    Ainsi, il est devenu urgent de développer en priorité le projet " Préparation d'une stratégie régionale pour la gestion écologiquement rationnelle des batteries au plomb et à l'acide en Amérique centrale, en Colombie, au Venezuela et dans les Etats insulaires des Caraïbes " pour certains des pays de la région afin qu'ils puissent améliorer la gestion dans ce domaine au niveau national. UN فعلى سبيل المثال فإن مواصلة تطوير مشروع " إعداد استراتيجية إقليمية للإدارة السليمة بيئياً لبطاريات الحامض والرصاص المستهلكة في أمريكا الوسطى وكولومبيا وفنزويلا والدول الجزرية في الكاريبي " أصبحت أولوية عاجلة بالنسبة لبعض البلدان في الإقليم حتى يمكنها أن تحسن من إدارتها الوطنية لبطاريات الحامض والرصاص.
    Elaboration d'un projet de stratégie régionale pour la gestion écologiquement rationnelle des batteries au plomb et à l'acide. UN تم صياغة مشروع للإستراتيجية الإقليمية للإدارة السليمة بيئياً للبطاريات الرصاصية الحامضية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus