"régionales pour le maintien de" - Traduction Français en Arabe

    • الإقليمية في صون
        
    • الإقليمية في مجال صون
        
    • الإقليمية في حفظ
        
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et les organisations régionales pour le maintien de la paix et de la sécurité internationales UN التعاون مع المنظمات الإقليمية في صون السلام والأمن الدوليين
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et les organisations régionales pour le maintien de la paix et de la sécurité internationales UN التعاون مع المنظمات الإقليمية في صون السلام والأمن الدوليين
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et les organisations régionales pour le maintien de la paix et de la sécurité internationales UN التعاون مع المنظمات الإقليمية في صون السلام والأمن الدوليين
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et les organisations régionales pour le maintien de la paix et de la sécurité internationales UN التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية في مجال صون السلام والأمن الدوليين
    Nous nous félicitons de la coopération croissante entre l'Organisation des Nations Unies et les organisations régionales pour le maintien de la paix et pour la promotion de la stabilité régionale, et nous soulignons la nécessité d'institutionnaliser ce mécanisme. UN ونرحب بالتعاون المتزايد بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية في حفظ السلام وتعزيز الاستقرار الإقليمي، ونشدد على ضرورة صبغ تلك الآلية بالطابع المؤسسي.
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et les organisations régionales pour le maintien de la paix et de la sécurité internationales UN التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية في صون السلام والأمن الدوليين
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et les organisations régionales pour le maintien de la paix et de la sécurité internationales UN التعاون مع المنظمات الإقليمية في صون السلام والأمن الدوليين
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et les organisations régionales pour le maintien de la paix et de la sécurité internationales UN التعاون مع المنظمات الإقليمية في صون السلام والأمن الدوليين
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et les organisations régionales pour le maintien de la paix et de la sécurité internationales UN التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية في صون السلام والأمن الدوليين
    2. Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et les organisations régionales pour le maintien de la paix et de la sécurité internationales UN 2 - التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية في صون السلام والأمن الدوليين
    2. Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et les organisations régionales pour le maintien de la paix et de la sécurité internationales UN 2 - التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية في صون السلام والأمن الدوليين
    2. Les enjeux de la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et les organisations régionales pour le maintien de la paix et de la sécurité internationales UN 2 - التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية في صون السلام والأمن الدوليين
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et les organisations régionales pour le maintien de la paix et de la sécurité internationales UN 1631 (2005) التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية في صون السلام والأمن الدوليين
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et les organisations régionales pour le maintien de la paix et de la sécurité internationales UN 1631 (2005) التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية في صون السلام والأمن الدوليين
    J'ai l'honneur de vous informer qu'au cours de la présidence grecque le Conseil de sécurité tiendra un débat, prévu le mercredi 20 septembre 2006, sur le thème < < Les enjeux de la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et les organisations régionales pour le maintien de la paix et de la sécurité internationales > > . UN أتشرف بإبلاغكم أن من المقرر أن يجري مجلس الأمن، أثناء فترة رئاسة اليونان للمجلس، مناقشة لموضوع " التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية في صون السلام والأمن الدوليين " ، وذلك يوم الأربعاء 20 أيلول/سبتمبر 2006.
    J'ai l'honneur de vous informer que, le lundi 17 octobre 2005, durant la présidence de la Roumanie, il est prévu que le Conseil de sécurité tienne un débat sur la question intitulée < < Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et les organisations régionales pour le maintien de la paix et de la sécurité internationales > > . UN أتشرف بإبلاغكم أنه أثناء فترة رئاسة رومانيا لمجلس الأمن، من المقرر أن يجري مجلس الأمن مناقشة لموضوع " التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية في صون السلام والأمن الدوليين " يوم الاثنين 17 تشرين الأول/أكتوبر 2005.
    Le 17 octobre, le Conseil, à l'unanimité, a adopté la résolution 1631 (2005) sur la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et les organisations régionales pour le maintien de la paix et de la sécurité internationales. UN في 17 تشرين الأول/أكتوبر، اتخذ المجلس بالإجماع القرار 1631 (2005) بشأن التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية في مجال صون السلام والأمن الدوليين.
    L'adoption de la résolution 1631 (2005) a suivi un débat approfondi sur le renforcement de la coopération entre l'ONU et les organisations régionales pour le maintien de la paix et de la sécurité. UN وقد جاء اتخاذ القرار 1631 (2005) في أعقاب مناقشة مستفيضة عن التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية في مجال صون السلام والأمن.
    Il est conscient de l'importance des organisations régionales pour le maintien de la paix et prend note de la proposition tendant à réorganiser les fonctions du Département des opérations de maintien de la paix. UN وتسلّم المجموعة بأهمية المنظمات الإقليمية في حفظ السلام، وتحيط علما بالاقتراحات الخاصة بإعادة تنظيم مهام إدارة عمليات حفظ السلام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus