Les centres régionaux des Conventions de Bâle et de Stockholm pourraient aussi jouer un rôle important si les ressources financières et techniques nécessaires leur étaient fournies. | UN | كما أن بوسع المراكز الإقليمية لاتفاقيتي بازل واستكهولم أن تؤدي دوراً هاماً إذا زودت بالموارد المالية والتقنية اللازمة. |
Préparer les profils des centres régionaux des Conventions de Bâle et de Stockholm qui seront mis à disposition du public; | UN | إعداد نبذات عن المراكز الإقليمية لاتفاقيتي استكهولم وبازل ووضعها في متناول الجمهور؛ |
Centres régionaux des Conventions de Bâle et de Stockholm, gouvernements accueillant les Centres régionaux et les opérations pilotes, PNUE. | UN | المراكز الإقليمية لاتفاقيتي بازل واستكهولم، والحكومات المضيفة للمراكز الإقليمية والعمليات التجريبية، برنامج البيئة. |
Centres régionaux des Conventions de Bâle et de Stockholm, gouvernements accueillant les Centres régionaux et les opérations pilotes, PNUE. | UN | المراكز الإقليمية لاتفاقيتي بازل واستكهولم، والحكومات المضيفة للمراكز الإقليمية والعمليات التجريبية، برنامج البيئة. |
Organisation d'une réunion conjointe des Centres régionaux des Conventions de Bâle et de Stockholm au cours de l'exercice biennal | UN | اجتماع واحد مشترك للمراكز الإقليمية التابعة لاتفاقيتي بازل واستكهولم أثناء فترة السنتين |
Autorités nationales et régionales, ONG, centres régionaux des Conventions de Bâle et de Stockholm, ONUDI, institutions universitaires et de recherche | UN | السلطات الوطنية والإقليمية، المنظمات غير الحكومية، المراكز الإقليمية لاتفاقية بازل، اتفاقية استكهولم، منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية، المؤسسات الأكاديمية ومؤسسات البحوث |
Centres régionaux des Conventions de Bâle et de Stockholm, gouvernements accueillant les Centres régionaux et les opérations pilotes, PNUE. | UN | المراكز الإقليمية لاتفاقيتي بازل وستكهولم، والحكومات المضيفة للمراكز الإقليمية والعمليات التجريبية، وبرنامج البيئة. |
Appui aux Centres régionaux des Conventions de Bâle et de Stockholm, coopération avec ces centres, et coordination entre eux | UN | التنسيق والدعم للمراكز الإقليمية لاتفاقيتي بازل واستكهولم، والتعاون والتنسيق فيما بين المراكز الإقليمية |
Appui aux Centres régionaux des Conventions de Bâle et de Stockholm, coopération avec ces centres, et coordination entre eux. | UN | التنسيق وتقديم الدعم للمراكز الإقليمية لاتفاقيتي بازل واستكهولم والتعاون والتنسيق بين المراكز الإقليمية |
Un autre représentant a préconisé que l'on adopte une approche plus harmonisée pour les Centres régionaux des Conventions de Bâle et de Stockholm. | UN | ودعا ممثل آخر إلى اتباع نهج أكثر تنسيقاً في المراكز الإقليمية لاتفاقيتي بازل واستكهولم. |
Coordination des Centres régionaux des Conventions de Bâle et de Stockholm et appui à ces derniers et coopération et coordination entre les Centres régionaux. | UN | تنسيق ودعم المراكز الإقليمية لاتفاقيتي بازل وروتردام والتعاون والتنسيق بين المراكز الإقليمية |
Réunions conjointes des Centres régionaux des Conventions de Bâle et de Stockholm | UN | الاجتماعات المشتركة للمراكز الإقليمية لاتفاقيتي بازل واستكهولم |
Un autre représentant a demandé que soit adoptée une approche plus harmonisée pour les Centres régionaux des Conventions de Bâle et de Stockholm. | UN | ودعا ممثل آخر إلى اتباع نهج أكثر تنسيقاً في المراكز الإقليمية لاتفاقيتي بازل واستكهولم. |
Un autre représentant a préconisé que l’on adopte une approche plus harmonisée pour les Centres régionaux des Conventions de Bâle et de Stockholm. | UN | ودعا ممثل آخر إلى اتباع نهج أكثر تنسيقاً في المراكز الإقليمية لاتفاقيتي بازل واستكهولم. |
Un autre représentant a préconisé que l'on adopte une approche plus harmonisée pour les Centres régionaux des Conventions de Bâle et de Stockholm. | UN | ودعا ممثل آخر إلى اتباع نهج أكثر تنسيقاً في المراكز الإقليمية لاتفاقيتي بازل واستكهولم. |
Coordination des Centres régionaux des Conventions de Bâle et de Stockholm et appui à ces derniers et coopération et coordination entre les Centres régionaux. | UN | تنسيق ودعم المراكز الإقليمية لاتفاقيتي بازل وروتردام والتعاون والتنسيق بين المراكز الإقليمية |
Réunions conjointes des Centres régionaux des Conventions de Bâle et de Stockholm | UN | الاجتماعات المشتركة للمراكز الإقليمية لاتفاقيتي بازل واستكهولم |
Des efforts seront déployés, chaque fois que ce sera opportun et possible, pour coopérer et utiliser les centres régionaux des Conventions de Bâle et de Stockholm. | UN | وستبذل الجهود، حيثما كان الأمر ذا صلة ومتيسراً، للتعاون ولاستخدام المراكز الإقليمية لاتفاقيتي استكهولم وبازل. |
14. Reconnaît l'appui qu'apportent aux Parties les centres régionaux des Conventions de Bâle et de Stockholm; | UN | 14 - يعترف بدور المراكز الإقليمية لاتفاقيتي بازل واستكهولم في دعم الأطراف؛ |
2. Centres régionaux des Conventions de Stockholm et de Bâle | UN | 2 - المراكز الإقليمية لاتفاقيتي استكهولم وبازل |
Il a également encouragé les Parties à accroître le dialogue et la coopération entre les correspondants nationaux et les Centres régionaux des Conventions de Bâle et de Stockholm en ce qui concerne la gestion des déchets de polluants organiques persistants. | UN | وشجع أيضاً الأطراف على توسيع نطاق الحوار والتعاون بين جهات الاتصال الوطنية والمراكز الإقليمية التابعة لاتفاقيتي بازل واستكهولم فيما يتعلق بإدارة نفايات الملوثات العضوية الثابتة. |
Un projet pilote sur la destruction des substances qui appauvrissent la couche d'ozone et des polluants organiques persistants sera mis en œuvre par les Centres régionaux des Conventions de Bâle et de Stockholm dans leur région respective, avec l'appui des secrétariats des Conventions de Bâle et de Stockholm, du PNUE, et des pays participant au projet ou y contribuant financièrement. | UN | سوف يتم تنفيذ مشروع تجريبي للتخلص من المواد المستنفدة للأوزون وتدمير الملوثات العضوية الثابتة من جانب المراكز الإقليمية لاتفاقية بازل واتفاقية استكهولم داخل أقاليمها وذلك بدعم من أمانتي اتفاقيتي بازل واستكهولم وبرنامج البيئة والبلدان المانحة والمشاركة الأخرى. |
Une autre, parlant au nom d'un groupe de Parties, a demandé que les centres régionaux des Conventions soient utilisés autant que possible et que les pratiques optimales soient mises en commun par ces centres et par d'autres organes internationaux. | UN | وتحدثت ممثلة أخرى باسم مجموعة من الأطراف مطالبة بالاستفادة بقدر الإمكان من المراكز الإقليمية للاتفاقيات وبتبادل الممارسات الجيدة بينها وبين الهيئات الدولية. |