"république du soudan du sud" - Traduction Français en Arabe

    • جمهورية جنوب السودان
        
    • بجمهورية جنوب السودان
        
    Décide d'admettre la République du Soudan du Sud à l'Organisation des Nations Unies. UN تقرر قبول جمهورية جنوب السودان عضوا في الأمم المتحدة.
    Allocution de Son Excellence M. Salva Kiir, Président de la République du Soudan du Sud UN كلمة فخامة السيد سلفا كير، رئيس جمهورية جنوب السودان
    Allocution de Son Excellence M. Salva Kiir, Président de la République du Soudan du Sud UN كلمة فخامة السيد سلفا كير، رئيس جمهورية جنوب السودان
    Décide d'admettre la République du Soudan du Sud à l'Organisation des Nations Unies. UN تقرر قبول جمهورية جنوب السودان عضوا في الأمم المتحدة.
    Admission de la République du Soudan du Sud à l'Organisation 108e UN قبول جمهورية جنوب السودان عضوا في الأمم المتحدة
    iv) En aidant le Gouvernement de la République du Soudan du Sud à instituer un système de justice militaire complémentaire du système de justice de droit commun; UN ' 4` تقديم الدعم لحكومة جمهورية جنوب السودان من أجل وضع نظام للعدالة العسكرية يكمّل نظام العدالة المدنية؛
    Rapport du Comité d'admission de nouveaux Membres concernant la demande d'admission à l'Organisation des Nations Unies de la République du Soudan du Sud UN تقرير اللجنة المعنية بقبول الأعضاء الجدد بشأن طلب جمهورية جنوب السودان الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة
    Recommande à l'Assemblée générale d'admettre la République du Soudan du Sud à l'Organisation des Nations Unies. UN يوصـي الجمعية العامة بقبول جمهورية جنوب السودان عضوا في الأمم المتحدة.
    Communiqué Visite à Khartoum de M. Salva Kiir, Président de la République du Soudan du Sud, les 8 et 9 octobre 2011 UN بيان حول زيارة فخامة الفريق سلفا كير ميارديت رئيس جمهورية جنوب السودان للخرطوم في 8-9 تشرين الأول/أكتوبر 2011
    Nous affirmons catégoriquement que les allégations ou accusations susmentionnées ne reposent sur aucun fondement et que le Gouvernement de la République du Soudan du Sud ne soutient aucune activité hostile visant à renverser, militairement ou de quelque autre manière, le Gouvernement de Khartoum. UN ونحن نؤكد تأكيدا قاطعا أنه لا يوجد مثقال ذرة من الحقيقة في المزاعم أو الاتهامات المذكورة أعلاه، كما لا ترعى حكومة جمهورية جنوب السودان أي أنشطة عدائية للإطاحة بالحكومة في الخرطوم عسكريا أو بطرق أخرى.
    Depuis son indépendance, la République du Soudan du Sud s'est engagée à respecter tous les aspects du droit international. UN لقد قطعت جمهورية جنوب السودان على نفسها عهدا، منذ حصولها على الاستقلال، بأن تحترم القانون الدولي من جوانبه كافة.
    Il a été témoin de l'émergence d'une nouvelle nation souveraine en Afrique, la République du Soudan du Sud. UN وشهد إنشاء وطن أفريقي جديد ذي سيادة، هو جمهورية جنوب السودان.
    Au nom des membres du Conseil de sécurité, je tiens à exprimer mes félicitations à la République du Soudan du Sud en cette occasion historique. UN وبالنيابة عن أعضاء مجلس الأمن، أود أن أهنئ جمهورية جنوب السودان في هذه المناسبة التاريخية.
    iv) En aidant le Gouvernement de la République du Soudan du Sud à instituer un système de justice militaire complémentaire du système de justice de droit commun; UN ' 4` تقديم الدعم لحكومة جمهورية جنوب السودان من أجل وضع نظام للعدالة العسكرية يكمّل نظام العدالة المدنية؛
    Recommande à l'Assemblée générale d'admettre la République du Soudan du Sud à l'Organisation des Nations Unies. UN يوصي الجمعية العامة بقبول جمهورية جنوب السودان عضوا في الأمم المتحدة.
    Nous félicitant de la demande d'adhésion à la Conférence présentée par la République du Soudan du Sud, UN وإذ نعرب عن ترحيبنا بطلب جمهورية جنوب السودان الانضمام إلى عضوية المؤتمر الدولي؛
    Demande d'admission de la République du Soudan du Sud à l'Organisation des Nations Unies UN طلب جمهورية جنوب السودان الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة
    La République du Soudan du Sud accepte les obligations énoncées dans la Charte des Nations Unies et s'engage solennellement à s'en acquitter. UN وتقبل جمهورية جنوب السودان الالتزامات التي يتضمنها ميثاق الأمم المتحدة وتتعهد رسميا بتنفيذها.
    Recommande à l'Assemblée générale d'admettre la République du Soudan du Sud à l'Organisation des Nations Unies. UN يوصي الجمعية العامة بقبول جمهورية جنوب السودان عضوا في الأمم المتحدة.
    C'est pour cette raison que la République du Soudan a été le premier pays à reconnaître l'indépendance et la souveraineté de son nouveau voisin, la République du Soudan du Sud. UN لهذا السبب، كانت جمهورية السودان أول دولة تعترف باستقلال وسيادة جارتها الجديدة، جمهورية جنوب السودان.
    2011/40 Projets de descriptif de programme de pays du PNUD et du FNUAP pour la République du Soudan du Sud UN مشروع وثائق البرنامج القطري لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان المتعلقة بجمهورية جنوب السودان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus