"réservation de" - Traduction Français en Arabe

    • حجز
        
    • تذاكر دخول
        
    • لحجز
        
    réservation de salles pour les consultations officieuses " officieuses " UN حجز قاعات ومواعيد للإجراء مشاورات غير رسمية جانبية
    réservation de salles pour les consultations officieuses " officieuses " UN حجز قاعات ومواعيد للإجراء مشاورات غير رسمية جانبية
    réservation de salles pour les consultations officieuses " officieuses " UN حجز قاعات ومواعيد للإجراء مشاورات غير رسمية جانبية
    réservation de places dans la tribune de la presse située dans la salle UN تذاكر دخول ركن الصحافة في قاعة الجمعية العامة
    réservation de places dans la galerie de la presse de la salle de réunion UN تذاكر دخول ركن الصحافة في قاعة الجمعية العامة
    Personne ne vient mais ils retiennent quand même 150$ pour la réservation de la table. Open Subtitles لمْ يأتِ أحد ومع ذلك قيّدوا عليك مبلغاً بـ150 دولار لحجز الطاولة فحسب.
    réservation de salles pour les consultations officieuses " officieuses " UN حجز قاعات ومواعيد للإجراء مشاورات غير رسمية جانبية
    réservation de salles pour les consultations officieuses " officieuses " UN حجز قاعات ومواعيد للإجراء مشاورات غير رسمية جانبية
    réservation de salles pour les consultations officieuses " officieuses " UN حجز قاعات ومواعيد للإجراء مشاورات غير رسمية جانبية
    Le titulaire sera responsable de l'organisation des voyages et des dispositions connexes telles que la réservation de places d'avion et l'établissement des autorisations de voyage. UN وسيكون شاغل الوظيفة مسؤولا عن السفر والترتيبات ذات الصلة مثل حجز رحلات الطيران وإعداد أذون السفر.
    IV. Formulaire de réservation de salles pour les consultations bilatérales UN الرابع - استمارة حجز غرفة للاجتماعات الثنائية 29
    réservation de salles pour les consultations officieuses " officieuses " UN حجز القاعات لإجراء مشاورات غير رسمية ' ' جانبية``
    réservation de salles pour les consultations officieuses " officieuses " UN حجز القاعات لإجراء مشاورات غير رسمية ' ' جانبية``
    réservation de salles pour les consultations officieuses " officieuses " UN حجز القاعات لإجراء مشاورات غير رسمية ' ' جانبية``
    réservation de salles pour les consultations officieuses " officieuses " UN حجز القاعات لإجراء مشاورات غير رسمية ' ' جانبية``
    réservation de salles pour les consultations officieuses " officieuses " UN حجز القاعات لإجراء مشاورات غير رسمية ' ' جانبية``
    réservation de salles pour des consultations officieuses " officieuses " UN حجز القاعات لإجراء مشاورات غير رسمية ' ' جانبية``
    réservation de salles pour des consultations officieuses " officieuses " UN حجز القاعات لإجراء مشاورات غير رسمية ' ' جانبية``
    réservation de places dans la galerie de la presse de la salle de l'Assemblée générale UN تذاكر دخول شرفة الصحافة في قاعة الجمعية العامة
    réservation de places dans la galerie de la presse de la salle de l'Assemblée générale UN تذاكر دخول شرفة الصحافة في قاعة الجمعية العامة
    réservation de places dans la galerie de la presse de la salle de l'Assemblée générale UN تذاكر دخول ركن الصحافة في قاعة الجمعية العامة
    Il est donc apparu à plusieurs participants qu'il serait difficile d'appliquer un système de réservation de certains secteurs à l'Autorité pour ce qui est des sulfures polymétalliques et des encroûtements cobaltifères de la même façon qu'en ce qui concerne les nodules polymétalliques. UN ونتيجة لذلك، ارتأى العديد من المشاركين أنه من غير العملي تنفيذ نظام لحجز المواقع فيما يتعلق بالكبريتيدات المتعددة الفلزات والقشور الغنية بالكوبالت على غرار نظام العقيدات المتعددة الفلزات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus