Ce changement touche l'état des recettes, des dépenses et des variations des réserves et du solde du fonds. | UN | ويؤثر هذا التغيير في طريقة الإفصاح على بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق. |
Autres ajustements des réserves et du solde du fonds | UN | تعديلات أخرى على الاحتياطيات وأرصدة الصناديق |
Le total du passif s'élevait à 24,49 millions de dollars et le total des réserves et du solde du fonds à 357,59 millions. | UN | وبلغ مجموع الخصوم 24.49 مليون دولار، كما بلغ مجموع الاحتياطيات وأرصدة الصناديق مبلغ 357.59 مليون دولار. |
Ce changement touche l'état de l'actif, du passif, des réserves et du solde du fonds. | UN | ومن بين البيانات المالية للصندوق الاستئماني، يتأثر بهذا التغيير بيان الأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق. |
État VI. Force intérimaire des Nations Unies au Liban (FINUL) : état au 30 juin 2009 des recettes et des dépenses de l'exercice allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009 et de la variation des réserves et du solde du fonds, et état au 30 juin 2009 de l'actif, du passif, des réserves et du solde du fonds | UN | البيان السادس: قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان: بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطات وأرصدة الصناديق للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، بتاريخ 30 حزيران/يونيه 2009 |
Opérations de maintien de la paix en cours État IV. Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre (UNFICYP) au 30 juin 2013 et de la variation des réserves et du solde du fonds | UN | الرابع - قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص: بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق للفترة من 1 تموز/ يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013، بتاريخ 30 حزيران/يونيه 2013 |
État de l'actif, du passif, des réserves et du solde du fonds | UN | بيان الأصول والخصوم والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 |
Le montant des réserves et du solde du fonds du Fonds de financement des programmes supplémentaires s'est élevé à 95,1 millions de dollars en 2009, contre 72,6 millions en 2008. | UN | الاحتياطيات وأرصدة الصندوق 23 - بلغت احتياطيات صندوق البرامج التكميلية وأرصدته لعام 2009 ما مقداره 95.1 مليون دولار مقابل مبلغ 72.6 مليون دولار في عام 2008. |
Montants provenant des réserves et du solde du fonds | UN | التمويل من الاحتياطيات وأرصدة الصندوق |
État XIV. Fonds autorenouvelable : état des recettes et des dépenses et des variations des réserves et du solde du Fonds pour l'exercice biennal 2002-2003 clos le 31 décembre 2003 | UN | البيان الرابع عشر - أنشطة صندوق رأس المال الدائر: بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 |
État des recettes et des dépenses et des variations des réserves et du solde du Fonds pour l'exercice biennal 2002-2003 clos le 31 décembre 2003 | UN | الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 |
État des recettes et des dépenses et des variations des réserves et du solde du Fonds pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 2001 | UN | بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق في فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001 |
Total des réserves et du solde du fonds | UN | مجموع الاحتياطيات وأرصدة الصناديق |
État VIIII. Fonds de péréquation des impôts de l'Organisation des Nations Unies : recettes, dépenses et variations des réserves et du solde du fonds pour l'exercice biennal clos | UN | البيان الثامن - صندوق الأمم المتحدة لمعادلة الضرائب: الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق لفترة السنتين 2004-2005 المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2005 |
Total des réserves et du solde du fonds | UN | مجموع الاحتياطيات وأرصدة الصناديق |
État IV. Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre (UNFICYP) au 30 juin 2012 et de la variation des réserves et du solde du fonds | UN | البيان الرابع - قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص: بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق، وبيان الأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق |
État des recettes, des dépenses et de la variation des réserves et du solde du fonds de l'exercice biennal clos le 31 décembre 2011 | UN | بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 |
Total des réserves et du solde du fonds | UN | مجموع الاحتياطيات وأرصدة الصناديق |
État de l'actif, du passif, des réserves et du solde du fonds | UN | بيان الأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق |
État de l'actif, du passif, des réserves et du solde du fonds | UN | بيان الأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق |
État VI. Force intérimaire des Nations Unies au Liban (FINUL) : état au 30 juin 2008 des recettes et des dépenses de l'exercice allant du 1er juillet 2007 au 30 juin 2008 et de la variation des réserves et du solde du fonds | UN | البيان السادس - قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان: بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطات وأرصدة الصناديق للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008، في 30 حزيران/يونيه 2008 |
État XIX. Compte d'appui aux opérations de maintien de la paix : état des recettes et des dépenses et de la variation des réserves et du solde du fonds, et état de l'actif, du passif, des réserves et du solde du fonds | UN | البيان التاسع عشر - حساب دعم عمليات حفظ السلام: بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق |
Autres ajustements des réserves et du solde du fonds | UN | تسويات أخرى للاحتياطات وأرصدة الصناديق |