"résolution adoptée par le conseil" - Traduction Français en Arabe

    • قرار اعتمده مجلس
        
    • قرار اتخذه المجلس
        
    • القرار الذي اعتمده المجلس
        
    • القرار الذي اعتمده مجلس
        
    • القرار الذي اتخذه مجلس
        
    • القرار الذي اتخذه المجلس
        
    • قرار اعتمده المجلس
        
    • قرار اتخذه مجلس
        
    • قرار يتخذه مجلس
        
    résolution adoptée par le Conseil D’ADMINISTRATION PROVISOIRE UN قرار اعتمده مجلس ادارة كوبين المؤقت في اجتماعه المنعقد
    III. résolution adoptée par le Conseil d’administration provisoire du réseau COPINE, à sa réunion d’Helsinki le 8 juillet 1997 12 UN الثالث - قرار اعتمده مجلس ادارة كوبين المؤقت في اجتماعه المنعقد في هلسنكي في ٨ تموز/يوليه ٧٩٩١
    Lettre datée du 6 décembre (S/23274), adressée au Secrétaire général par le représentant du Liban, communiquant le texte d'une résolution adoptée par le Conseil de la Ligue des Etats arabes à sa session extraordinaire tenue au Caire le 5 décembre 1991. UN رسالة مؤرخة ٦ كانون اﻷول/ديسمبر )S/23274( موجهة الى اﻷمين العام من ممثل لبنان، يحيل بها نص قرار اعتمده مجلس جامعة الدول العربية في دورته الطارئة المعقودة في القاهرة في ٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩١.
    B. résolution adoptée par le Conseil économique et social en 2007 appelant une décision de la Commission de la condition de la femme UN باء - قرار اتخذه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2007 وطلب فيه المتابعة من جانب لجنة وضع المرأة
    Conformément à une résolution adoptée par le Conseil législatif en septembre 2012, une consultation publique a été engagée en janvier 2013 au sujet de propositions tendant à modifier la Constitution de 2009. UN ٦ - وفي كانون الثاني/يناير 2013، وفي أعقاب قرار اتخذه المجلس التشريعي في أيلول/سبتمبر 2012، بدأت عملية تشاور عامة بشأن مقترحات لتعديل دستور عام 2009.
    11. La résolution adoptée par le Conseil à sa troisième session extraordinaire est reproduite au chapitre I du présent rapport. UN 11- يرد في الفصل الأول من هذا التقرير القرار الذي اعتمده المجلس في دورته الاستثنائية الثالثة.
    La Commission a supprimé les mots " ou par un traité " , eu égard à la création de deux tribunaux pénaux internationaux ad hoc par le moyen d'une résolution adoptée par le Conseil de sécurité au titre du Chapitre VII de la Charte des Nations Unies. UN وقد حذفت اللجنة عبارة " بموجب معاهدة " نظرا إلى إنشاء محكمتين جنائيتين دوليتين مخصصتين بواسطة قرار اعتمده مجلس اﻷمن في إطار الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة.
    résolution adoptée par le Conseil des droits de l'homme* UN قرار اعتمده مجلس حقوق الإنسان*
    résolution adoptée par le Conseil des droits de l'homme UN قرار اعتمده مجلس حقوق الإنسان*
    résolution adoptée par le Conseil des droits de l'homme* UN قرار اعتمده مجلس حقوق الإنسان*
    résolution adoptée par le Conseil des droits de l'homme* UN قرار اعتمده مجلس حقوق الإنسان*
    résolution adoptée par le Conseil des droits de l'homme* UN قرار اعتمده مجلس حقوق الإنسان*
    résolution adoptée par le Conseil des droits de l'homme* UN قرار اعتمده مجلس حقوق الإنسان*
    résolution adoptée par le Conseil des droits de l'homme* UN قرار اعتمده مجلس حقوق الإنسان*
    résolution adoptée par le Conseil des droits de l'homme* UN قرار اعتمده مجلس حقوق الإنسان*
    résolution adoptée par le Conseil économique et social UN قرار اتخذه المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    résolution adoptée par le Conseil économique et social UN قرار اتخذه المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    résolution adoptée par le Conseil économique et social UN قرار اتخذه المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    résolution adoptée par le Conseil économique et social UN قرار اتخذه المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    résolution adoptée par le Conseil économique et social le 22 juillet 2013 UN قرار اتخذه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في 22 تموز/يوليه 2013
    I. - résolution adoptée par le Conseil à sa première session extraordinaire UN القرار الذي اعتمده المجلس في دورته الاستثنائية الأولى
    La résolution adoptée par le Conseil des droits de l'homme à sa vingt-deuxième session extraordinaire est reproduite au chapitre I du présent rapport. UN 15- يرد في الفصل الأول من هذا التقرير نص القرار الذي اعتمده مجلس حقوق الإنسان في دورته الاستثنائية الثانية والعشرين.
    résolution adoptée par le Conseil des ministres de l'Organisation UN القرار الذي اتخذه مجلس وزراء منظمة الوحدة اﻷفريقية
    L'établissement d'un Cadre de coordination des statistiques sanitaires s'inscrit dans la suite logique de la résolution adoptée par le Conseil d'administration de l'Assemblée mondiale de la santé à sa cent dix-huitième session et complète le cadre du Réseau de métrologie sanitaire et les normes des systèmes nationaux d'information sanitaire. UN ويتوافق وضع إطار الإحصاءات الصحية مع القرار الذي اتخذه المجلس التنفيذي لجمعية الصحة العالمية في دورته الـ 118 ويكمّل كلا من إطار شبكة القياسات الصحية ومعايير النظم القطرية للمعلومات الصحية.
    résolution adoptée par le Conseil le 18 mars 1993 Précédemment reproduite dans le document S/25445, pièce jointe I. UN قرار اعتمده المجلس في ٨١ آذار/مارس ١٩٩٣* إن مجلس المحافظين،
    Français Page ANNEXE résolution adoptée par le Conseil des ministres des affaires étrangères UN قرار اتخذه مجلس وزراء خارجية الدول العربية بشأن
    Pour qu'une résolution adoptée par le Conseil de sécurité, au nom des Nations Unies, demandant l'imposition de sanctions ou le recours à la force contre des États Membres puisse être appliquée, il faudrait qu'elle soit approuvée par plus des deux tiers des États Membres de l'Assemblée générale. UN وﻹكساب أي قرار يتخذه مجلس اﻷمن، بالنيابة عن اﻷمم المتحدة، ويكون قاضيا بفرض جزاءات على دول أعضاء أو استخدام القوة ضدها، قوة النفاذ ينبغي أن ينال موافقة أكثر من ثلثي الدول اﻷعضاء في الجمعية العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus