14. Appelle l''attention de l''Assemblée générale sur la présente résolution en ce qui concerne l''examen du point de l''ordre du jour relatif à la gestion des ressources humaines; | UN | 14- توجّه نظر الجمعية العامة إلى هذا القرار في سياق النظر في بند جدول الأعمال المتعلق بإدارة الموارد البشرية؛ |
21. Appelle l'attention de l'Assemblée générale sur la présente résolution en ce qui concerne l'examen du point de l'ordre du jour relatif à la gestion des ressources humaines; | UN | 21- توجّه نظر الجمعية العامة إلى هذا القرار في سياق النظر في بند جدول الأعمال المتعلق بإدارة الموارد البشرية؛ |
16. Appelle l'attention de l'Assemblée générale sur la présente résolution en ce qui concerne l'examen du point de l'ordre du jour relatif à la gestion des ressources humaines; | UN | 16- توجّه نظر الجمعية العامة إلى هذا القرار في سياق النظر في بند جدول الأعمال المتعلق بإدارة الموارد البشرية؛ |
Il remercie le Bureau de la gestion des ressources humaines pour le rôle qu'il a joué dans la mise en oeuvre de la résolution en ce qui concerne l'Aïd al-Fitr. | UN | وأعرب عن شكره ﻹدارة الموارد البشرية لمساهمتها في تنفيذ القرار فيما يتعلق بعطلة عيد الفطر. |
Nous avons noté avec satisfaction les éléments nouveaux apportés dans ce projet de résolution en ce qui concerne l'assistance à fournir en cas d'emploi ou de menace des armes nucléaires. | UN | ونحن نقَدﱢر العناصر الجديدة الواردة في القرار فيما يتعلق بالمساعدة التي سيتم تقديمها في حال استخدام أسلحة نووية أو التهديد باستخدامها. |
16. Appelle l'attention de l'Assemblée générale sur la présente résolution en ce qui concerne l'examen du point de l'ordre du jour relatif à la gestion des ressources humaines; | UN | 16- توجّه نظر الجمعية العامة إلى هذا القرار في سياق النظر في بند جدول الأعمال المتعلق بإدارة الموارد البشرية؛ |
24. Appelle l'attention de l'Assemblée générale sur la présente résolution en ce qui concerne l'examen du point de l'ordre du jour relatif à la gestion des ressources humaines; | UN | 24- توجه نظر الجمعية العامة إلى هذا القرار في سياق النظر في بند جدول الأعمال المتعلق بإدارة الموارد البشرية؛ |
27. Appelle l'attention de l'Assemblée générale sur la présente résolution en ce qui concerne l'examen du point de l'ordre du jour relatif à la gestion des ressources humaines; | UN | 27- توجه نظر الجمعية العامة إلى هذا القرار في سياق النظر في بند جدول الأعمال المتعلق بإدارة الموارد البشرية؛ |
27. Appelle l'attention de l'Assemblée générale sur la présente résolution en ce qui concerne l'examen du point de l'ordre du jour relatif à la gestion des ressources humaines; | UN | 27- توجه نظر الجمعية العامة إلى هذا القرار في سياق النظر في بند جدول الأعمال المتعلق بإدارة الموارد البشرية؛ |
Le Conseil économique et social, prenant note de la résolution 2004/73 de la Commission des droits de l'homme, en date du 21 avril 2004, appelle l'attention de l'Assemblée générale sur cette résolution en ce qui concerne l'examen du point de l'ordre du jour relatif à la gestion des ressources humaines. | UN | إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، إذ يحيط علماً بقرار لجنة حقوق الإنسان 2004/73 المؤرخ 21 نيسان/أبريل 2004، يوجه نظر الجمعية العامة إلى هذا القرار في سياق النظر في بند جدول الأعمال المتعلق بإدارة الموارد البشرية. |
Par sa décision 2005/274, le Conseil a pris note de la résolution 2005/72 de la Commission des droits de l'homme, en date du 20 avril 2005, et appelé l'attention de l'Assemblée générale sur cette résolution en ce qui concerne l'examen du point de l'ordre du jour relatif à la gestion des ressources humaines. | UN | في المقرر 2005/274، أحاط المجلس علما بقرار لجنة حقوق الإنسان 2005/72 المؤرخ 20 نيسان/أبريل 2005، ووجه عناية الجمعية العامة إلى هذا القرار في سياق النظر في بند جدول الأعمال المتعلق بإدارة الموارد البشرية. |
Le Conseil économique et social, prenant note de la résolution 2005/72 de la Commission des droits de l'homme, en date du 20 avril 2005, appelle l'attention de l'Assemblée générale sur cette résolution en ce qui concerne l'examen du point de l'ordre du jour relatif à la gestion des ressources humaines. | UN | إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، إذ يحيط علماً بقرار لجنة حقوق الإنسان 2005/72 المؤرخ 20 نيسان/أبريل 2005، يوجه نظر الجمعية العامة إلى هذا القرار في سياق النظر في بند جدول الأعمال المتعلق بإدارة الموارد البشرية. |
Le Conseil économique et social, prenant note de la résolution 2005/72 de la Commission des droits de l'homme, en date du 20 avril 2005, appelle l'attention de l'Assemblée générale sur cette résolution en ce qui concerne l'examen du point de l'ordre du jour relatif à la gestion des ressources humaines. | UN | إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، إذ يحيط علماً بقرار لجنة حقوق الإنسان 2005/72 المؤرخ 20 نيسان/أبريل 2005، يوجه نظر الجمعية العامة إلى هذا القرار في سياق النظر في بند جدول الأعمال المتعلق بإدارة الموارد البشرية. |
À sa 48e séance plénière, le 22 juillet 2004, le Conseil économique et social a pris note de la résolution 2004/73 de la Commission des droits de l'homme289, en date du 21 avril 2004, et a appelé l'attention de l'Assemblée générale sur cette résolution en ce qui concerne l'examen du point de l'ordre du jour relatif à la gestion des ressources humaines. | UN | إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، الذي انعقد في جلسته العامة 48، في 22 تموز/ يوليه 2004، إذ أحاط علما بقرار لجنة حقوق الإنسان 2004/73 المؤرخ 21 نيسان/ أبريل 2004(289)، وجه نظر الجمعية العامة إلى هذا القرار في سياق النظر في بند جدول الأعمال المتعلق بإدارة الموارد البشرية. |
À sa 38e séance plénière, le 25 juillet 2005, le Conseil économique et social a pris note de la résolution 2005/72 de la Commission des droits de l'homme, en date du 20 avril 2005197, et a appelé l'attention de l'Assemblée générale sur cette résolution en ce qui concerne l'examen du point de l'ordre du jour relatif à la gestion des ressources humaines. | UN | في الجلسة العامة 38 المعقودة في 25 تموز/يوليه 2005، أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علماً بقرار لجنة حقوق الإنسان 2005/72 المؤرخ 20 نيسان/أبريل 2005(197)، وقرر توجيه نظر الجمعية العامة إلى ذلك القرار في سياق النظر في بند جدول الأعمال المتعلق بإدارة الموارد البشرية. |
À sa 38e séance plénière, le 25 juillet 2005, le Conseil économique et social a pris note de la résolution 2005/72 de la Commission des droits de l'homme, en date du 20 avril 2005, et a appelé l'attention de l'Assemblée générale sur cette résolution en ce qui concerne l'examen du point de l'ordre du jour relatif à la gestion des ressources humaines. | UN | أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما، في جلسته العامة 38، المعقودة في 25 تموز/يوليه 2005، بقرار لجنة حقوق الإنسان 2005/72 المؤرخ 20 نيسان/أبريل 2005(53)، وقرر توجيه نظر الجمعية العامة إلى ذلك القرار في سياق النظر في بند جدول الأعمال المتعلق بإدارة الموارد البشرية. |
L'auteur fait observer que, jusqu'à présent, la Fédération de Russie n'a pas adopté de texte législatif régissant la mise en œuvre de la résolution en ce qui concerne le rétablissement dans leurs droits des personnes qui ont fait l'objet de poursuites pénales illégales. | UN | وأفاد صاحب البلاغ أيضاً بأن الاتحاد الروسي لم يصدر حتى الآن تشريعات محلية لتنفيذ هذا القرار فيما يتعلق باستعادة حقوق الأفراد الذين تعرضوا للمحاكمة الجنائية على نحو غير قانوني. |
53. Mme WAHBI (Soudan) dit que sa délégation aurait aimé se joindre aux auteurs du projet de résolution, mais qu'elle n'a pas été en mesure de le faire en raison des relations entre le Haut Commissariat et le Soudan et de la formulation de la résolution en ce qui concerne le HCR. | UN | ٥٣ - السيدة وهبي )الســودان(: قالت إن وفدها كان يــود أن ينضم الى مقدمــي مشروع القرار، إلا أنه لم يتمكن من ذلك في ضوء العلاقات بين المفوضية والسودان واللغة المستخدمة في القرار فيما يتعلق بالمفوضية. |