"résolution relatif à la situation" - Traduction Français en Arabe

    • القرار المتعلق بالحالة
        
    • القرار المتعلق بحالة
        
    • القرار بشأن حالة
        
    • القرار الخاص بحالة
        
    Mais c'est précisément la raison pour laquelle l'Assemblée devrait appuyer le projet de résolution relatif à la situation en Bosnie-Herzégovine. UN وهذا على وجه التحديد هو السبب الذي يجب أن يدفع الجمعية إلى تأييد مشروع القرار المتعلق بالحالة في البوسنة والهرسك.
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à la situation en Afghanistan (au titre du point 17 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Allemagne) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالحالة في أفغانستان (البند 17 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد ألمانيا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à la situation en Afghanistan (au titre du point 17 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Allemagne) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالحالة في أفغانستان (البند 17 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد ألمانيا)
    Comment le projet de résolution relatif à la situation des droits de l'homme au Kosovo peut-il méconnaître de façon aussi flagrante ces faits Français Page fondamentaux? UN فكيف يمكن أن يتجاهل مشروع القرار المتعلق بحالة حقوق اﻹنسان في كوسوفو الحقائق اﻷساسية المذكورة تجاهلا صارخا؟ وإننا نأمل أن تأخذ جميع الدول اﻷعضاء الحقائق المذكورة في الاعتبار عندما تقرر ما إذا كان من الملائم أن تؤيد مشروع القرار.
    Nous voyons dans le projet de résolution relatif à la situation des droits de l'homme au Bélarus une mesure extrêmement politisée et dictée par des considérations égoïstes qui ne sont pas conformes à une véritable défense de ces droits. UN ونحن نرى أن مشروع القرار بشأن حالة حقوق الإنسان في بيلاروس تدبير مُسيس للغاية أملته اعتبارات ذاتية لا تربطها صلة حقيقية بالدفاع عن حقوق الإنسان.
    58. Il est important de noter que la République de Corée a voté en faveur du projet de résolution relatif à la situation des droits de l'homme en République populaire démocratique de Corée, adopté en novembre 2006 par la Troisième Commission de l'Assemblée générale, puis par l'Assemblée générale (résolution 61/174). UN 58- من المثير للاهتمام أن جمهورية كوريا صوتت لصالح مشروع القرار الخاص بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، الذي اعتمدته اللجنة الثالثة للجمعية العامة في تشرين الثاني/نوفمبر 2006، والذي اعتمدته الجلسة العامة بعد ذلك فأصبح القرار 61/174.
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à la situation en Afghanistan, au titre du point 16 de l'ordre du jour (convoquées par la délégation de l'Allemagne) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالحالة في أفغانستان، في إطار البند 16 من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد ألمانيا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à la situation en Afghanistan, au titre du point 16 de l'ordre du jour (convoquées par la délégation de l'Allemagne) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالحالة في أفغانستان، في إطار البند 16 من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد ألمانيا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à la situation en Afghanistan, au titre du point 16 de l'ordre du jour (convoquées par la délégation de l'Allemagne) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالحالة في أفغانستان، في إطار البند 16 من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد ألمانيا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à la situation en Afghanistan, au titre du point 16 de l'ordre du jour (convoquées par la délégation de l'Allemagne) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالحالة في أفغانستان، في إطار البند 16 من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد ألمانيا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à la situation en Afghanistan, au titre du point 16 de l'ordre du jour (convoquées par la délégation de l'Allemagne) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالحالة في أفغانستان، في إطار البند 16 من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد ألمانيا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à la situation en Afghanistan, au titre du point 16 de l'ordre du jour (convoquées par la délégation de l'Allemagne) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالحالة في أفغانستان، في إطار البند 16 من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد ألمانيا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à la situation en Afghanistan, au titre du point 16 de l'ordre du jour (convoquées par la délégation de l'Allemagne) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالحالة في أفغانستان، في إطار البند 16 من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد ألمانيا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à la situation en Afghanistan, au titre du point 16 de l'ordre du jour (convoquées par la délégation de l'Allemagne) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالحالة في أفغانستان، في إطار البند 16 من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد ألمانيا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à la situation en Afghanistan, au titre du point 16 de l'ordre du jour (convoquées par la délégation de l'Allemagne) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالحالة في أفغانستان، في إطار البند 16 من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد ألمانيا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à la situation en Afghanistan, au titre du point 16 de l'ordre du jour (convoquées par la délégation de l'Allemagne) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالحالة في أفغانستان، في إطار البند 16 من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد ألمانيا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à la situation des droits de l'homme en Afghanistan (point 109 c) de l'ordre du jour) (organisées par la délégation de l'Italie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بحالة حقوق الإنسان في أفغانستان (البند 109 (ج)) (ينظمها وفد إيطاليا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à la situation des droits de l'homme au Bélarus (au titre du point 70 c) de l'ordre du jour) (Troisième Commission) (convoquées par la délégation des États-Unis) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بحالة حقوق الإنسان في بيلاروس (في إطار البند 70 (ج) من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد الولايات المتحدة)
    Des consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à la situation des droits de l’homme dans le territoire de l’ex-Yougoslavie) (point 112 de l’ordre du jour (Questions relatives aux droits de l'homme )) auront lieu le jeudi 13 novembre 1997 de 15 heures à 17 heures dans la salle de conférence B. UN ستعقد مشاورات غير رسمية لمناقشة مشروع القرار المتعلق بحالة حقوق اﻹنسان في إقليم يوغوسلافيا السابقة )البند ١٢١ من جــدول اﻷعمـال )مسائل حقوق اﻹنسان(( يوم الخميس، ١٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ من الساعة ٠٠/١٥ إلى الساعة ٠٠/١٧ في غرفة الاجتماع B.
    En conséquence, la Troisième Commission a déjà examiné au fond le projet de résolution relatif à la situation des droits de l'homme au Bélarus et a estimé qu'il méritait d'être adopté. UN وبناء على ذلك، نظرت اللجنة الثالثة فعلا في مشروع القرار بشأن حالة حقوق الإنسان في بيلاروس، على أساس جدارته وارتأت أنه يستحق أن يُعتمد.
    Nous considérerons comme un acte inamical d'ingérence flagrante et illégitime dans les affaires intérieures du Bélarus tout vote pour le projet de résolution relatif à la situation des droits de l'homme au Bélarus. UN وسنعتبر أي تصويت مؤيد لمشروع القرار بشأن " حالة حقوق الإنسان في بيلاروس " عملا غير ودي يمثل تدخلا جسيما وغير شرعي في الشؤون الداخلية لبيلاروس.
    M. Rahmtalla (Soudan) (interprétation de l'arabe) : La délégation du Soudan souhaiterait faire une déclaration générale avant le vote sur le projet de résolution relatif à la situation des droits de l'homme au Soudan, le projet de résolution IV du rapport de la Troisième Commission figurant au document A/52/644/Add.3. UN السيد رحمة الله )السودان(: يود وفد السودان أن يلقي ببيــــان عام قبـل التصويت على مشروع القرار الخاص بحالة حقوق اﻹنسان في السودان، القرار رقم )٤(، المتضمن في تقرير اللجنة الثالثة للجمعية العامة، الوثيقة .A/52/644/Add.3

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus