"résolution sur le point" - Traduction Français en Arabe

    • القرار المتعلق بالبند
        
    • القرار بشأن البند
        
    • قرار بشأن البند
        
    • القرار المتعلقة بالبند
        
    • القرارات المتعلقة بالبند
        
    • القرارات بشأن البند
        
    • قرار متعلق بالبند
        
    19. Le PRÉSIDENT rappelle le projet de résolution sur le point 9 reproduit dans le document GC.7/L.1/Add.1 à l’attention de la Conférence générale. UN ٩١- الرئيس، استرعى الانتباه إلى مشروع القرار المتعلق بالبند ٩ والوارد في الوثيقة GC.7/L.1/Add.1.
    23. Le projet de résolution sur le point 25 figurant dans le document GC.7/CRP.3/Add.1 est adopté pour recommandation à la plénière. UN ٢٣ - اعتمد مشروع القرار المتعلق بالبند ٢٥ الوارد في الوثيقة GC.7/CRP.3/Add.1 للتوصية به إلى الجلسة العامة .
    M. Gonzalez Aninat (Chili) introduit le projet de résolution sur le point actuellement à l'examen (A/C./57/L.5). UN 34 - السيد غونزاليس أنينات (شيلي): عرض مشروع القرار المتعلق بالبند قيد النظر (A/C.4/57/L.5).
    La Commission devrait inclure dans le projet de résolution sur le point de l'ordre du jour à l'examen des directives spécifiques concernant l'organisation des carrières et la discrimination. UN وينبغي أن تدرج اللجنة في مشروع القرار بشأن البند المعني من جدول اﻷعمال مبادئ توجيهية محددة تتصل بالتطوير الوظيفي وبالتمييز.
    À l'issue d'un vote enregistré, la Commission a adopté un projet de résolution sur le point 89 de l'ordre du jour par 85 voix pour, zéro voix contre et 41 abstentions. UN وقد اعتمدت اللجنة، بتصويت مسجل، مشروع قرار بشأن البند ٨٩ من جدول اﻷعمال، بأغلبية ٨٥ صوتا مقابل لا شيء، مع امتناع ٤١ عضوا عن التصويت.
    Des consultations officieuses sur le projet de résolution sur le point 74 b) de l'ordre du jour (Assurer la viabilité des pêches) de la soixante-neuvième session ordinaire de l'Assemblée générale, auront lieu du mardi 11 au mardi 18 novembre 2014 de 10 à UN تُعقد مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلقة بالبند 74 (ب) (استدامة مصائد الأسماك) من جدول أعمال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة من الثلاثاء
    Nous aimerions pour cette raison souligner le fait que dans le projet de résolution sur le point de l'ordre du jour 52 a) l'Assemblée générale se félicite des travaux entrepris par l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) en matière de transport maritime des matériaux radioactifs et encourage l'élaboration du Plan d'action recommandé par cette Agence. UN ولذلك، نود أن نؤكد أن مشروع القرار المتعلق بالبند 52 (أ) يرحب بالعمل الذي تضطلع به الوكالة الدولية للطاقة الذرية بشأن النقل البحري للمواد المشعة، ويشجع على وضع خطة العمل التي أوصت بها تلك الوكالة.
    (projet de résolution sur le point 110 (Suite donnée à la UN )بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند ١١٠
    (projet de résolution sur le point 109 : Institut de recherche UN )مشروع القرار المتعلق بالبند ١٠٩:
    19. Le projet de résolution sur le point 15 (GC.7/CRP.3/Add.1) est adopté pour recommandation à la plénière. UN ١٩ - اعتمد مشروع القرار المتعلق بالبند ١٥ )GC.7/CRP.3/Add.1( للتوصية به إلى الجلسة العامة .
    20. Le projet de résolution sur le point 21 a) figurant dans le document GC.7/CRP.3/Add.1 est adopté pour recommandation à la plénière. UN ٢٠ - اعتمد مشروع القرار المتعلق بالبند ٢١ )أ( الوارد في الوثيقة GC.7/CRP.3/Add.1 للتوصية به إلى الجلسة العامة .
    21. Le projet de résolution sur le point 21 c) figurant dans le document GC.7/CRP.3/Add.1 est adopté pour recommandation à la plénière. UN ٢١ - اعتمد مشروع القرار المتعلق بالبند ٢١ )ج( الوارد في الوثيقة GC.7/CRP.3/Add.1 للتوصية به إلى الجلسة العامة .
    22. Le projet de résolution sur le point 21 d) figurant dans le document GC.7/CRP.3/Add.2 est adopté pour recommandation à la plénière. UN ٢٢ - اعتمد مشروع القرار المتعلق بالبند ٢١ )د( الوارد في الوثيقة GC.7/CRP.3/Add.2 للتوصية به إلى الجلسة العامة .
    Des consultations officieuses sur le projet de résolution sur le point 35 de l'ordre du jour (Droit de la mer) auront lieu le mer-credi 9 novembre 1994 à 10 h 30 dans la salle de conférence 6. UN ستُعقد مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند ٣٥ من جدول اﻷعمال )قانون البحار( في الساعة ٣٠/١٠ من يوم اﻷربعاء، الموافق ٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، في غرفة الاجتماع ٦.
    Je voudrais également remercier tout particulièrement la délégation égyptienne qui a assuré la coordination des travaux afin de présenter un projet de résolution sur le point de l'ordre du jour que nous examinons maintenant. Nous espérons que ce document important sera bientôt adopté par l'Assemblée générale. UN وأود الإعراب أيضا عن تقديرنا الخالص لوفد مصر لتنسيقه مشروع القرار بشأن البند الذي ننظر فيه من جدول أعمالنا، ونرجو أن تعتمد تلك الوثيقة الهامة من الجمعية العامة بنجاح قريبا.
    32. Le Président informe la Commission que M. Grzegorz Zyman (Pologne) coordonnera l'élaboration du projet de résolution sur le point 78 de l'ordre du jour. UN 32 - الرئيس: أبلغ اللجنة بأن السيد غرزوغورز زيمان من بولندا سوف يناقش إعداد مشروع القرار بشأن البند 78 من جدول الأعمال.
    (projet de résolution sur le point 112 (Élimination UN (مشروع القرار بشأن البند 112 من جدول الأعمال
    (projet de résolution sur le point 112 (Élimination du racisme et de la discrimination raciale)) UN (مشروع قرار بشأن البند 112 من جدول الأعمال (القضاء على العنصرية والتمييز العنصري))
    (projet de résolution sur le point 112 (Élimination du racisme et de la discrimination raciale)) UN (مشروع قرار بشأن البند 112 من جدول الأعمال (القضاء على العنصرية والتمييز العنصري))
    Des consultations officieuses sur le projet de résolution sur le point 74 b) de l'ordre du jour (Assurer la viabilité des pêches) de la soixante-neuvième session ordinaire de l'Assemblée générale, auront lieu du mardi 11 au mardi 18 novembre 2014 de 10 à UN تُعقد مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلقة بالبند 74 (ب) (استدامة مصائد الأسماك) من جدول أعمال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة من الثلاثاء
    (projets de résolution sur le point 97 c) (Commerce UN )مشاريع القرارات المتعلقة بالبند ٩٧ )ج( )التجارة والتنمية(
    J'invite les délégations à se tenir prêtes à présenter leurs projets de résolution sur le désarmement nucléaire, car cette séance sera consacrée également à la présentation des projets de résolution sur le point en discussion. UN وأرجو من الوفود أن تكون مستعدة لعرض مشاريع قراراتها بشأن نزع السلاح النووي لأن تلك الجلسة ستُكرس أيضا لعرض مشاريع القرارات بشأن البند قيد المناقشة.
    (projet de résolution sur le point 109 : Institut international UN )مشروع قرار متعلق بالبند ١٠٩: معهد اﻷمم المتحدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus