Le Président (parle en arabe) : Le projet de résolution VIII est intitulé < < Le droit à l'alimentation > > . La Troisième Commission a adopté le projet de résolution. | UN | الرئيس: مشروع القرار الثامن معنون " الحق في الغذاء " ، لقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار. |
Le projet de résolution VIII est intitulé “Situation des droits de l'homme en El Salvador”. | UN | مشروع القرار الثامن معنون " حالة حقوق اﻹنسان في السلفادور " . |
Le Président par intérim (parle en espagnol) : Le projet de résolution VIII est intitulé < < Programme d'information des Nations Unies sur le désarmement > > . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية) مشروع القرار الثامن معنون " برنامج الأمم المتحدة لمعلومات نزع السلاح " . |
Le Président (parle en anglais) : Le projet de résolution VIII est intitulé < < Mesures de confiance dans le cadre régional et sous-régional > > . | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): مشروع القرار الثامن بعنوان " تدابير بناء الثقة على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي " . |
Le Président (parle en anglais) : Le projet de résolution VIII est intitulé < < Le droit au développement > > . | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): مشروع القرار الثامن بعنوان " الحق في التنمية " . |
Le Président (parle en anglais) : Le projet de résolution VIII est intitulé < < Droits de l'homme et terrorisme > > . | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): مشروع القرار الثامن عنوانه " حقوق الإنسان والإرهاب " . |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Le projet de résolution VIII est intitulé < < Droits de l'homme et extrême pauvreté > > . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): مشروع القرار الثامن معنون " حقوق الإنسان والفقر المدقع " . |
Le Président (parle en anglais) : Le projet de résolution VIII est intitulé < < Protection des migrants > > . | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): مشروع القرار الثامن معنون " حماية المهاجرين " . |
La Présidente par intérim (parle en anglais) : Le projet de résolution VIII est intitulé < < Convention sur l'interdiction de l'utilisation des armes nucléaires > > . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): مشروع القرار الثامن معنون " اتفاقية حظر استعمال الأسلحة النووية " . |
Le Président (interprétation de l'anglais) : Le projet de résolution VIII est intitulé «Situation des droits de l'homme au Nigéria». | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: مشروع القرار الثامن معنون " حالة حقوق اﻹنسان في نيجيريا " . |
Le Président : Le projet de résolution VIII est intitulé < < Les droits de l'homme dans l'administration de la justice > > . | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): مشروع القرار الثامن معنون " حقوق الإنسان وإقامة العدل " . |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Le projet de résolution VIII est intitulé < < Aide et protection en faveur des déplacés > > . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): مشروع القرار الثامن معنون " توفير الحماية والمساعدة للمشردين داخليا " . |
Le Président : Le projet de résolution VIII est intitulé < < Relation entre le désarmement et le développement > > . | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): مشروع القرار الثامن معنون " الصلة بين نزع السلاح والتنمية " . |
Le Président : Le projet de résolution VIII est intitulé «Amélioration de la situation des femmes au Secrétariat». | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: مشروع القرار الثامن معنون " تحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة " . |
Le Président : Le projet de résolution VIII est intitulé < < Troisième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme > > . | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): مشروع القرار الثامن بعنوان " العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار " . |
Le Président : Le projet de résolution VIII est intitulé «Situation des droits de l'homme en Iraq». | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: مشروع القرار الثامن بعنوان " حالة حقوق الانسان في العراق " . |
Le Président (interprétation de l'anglais) : Le projet de résolution VIII est intitulé «Renforcement de l'état de droit». | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: مشروع القرار الثامن بعنوان " تعزيز سيادة القانون " . |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Le projet de résolution VIII est intitulé < < Financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi (Italie) > > . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): مشروع القرار الثامن بعنوان " تمويل قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي بإيطاليا " . |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Le projet de résolution VIII est intitulé < < Arrangements régionaux pour la promotion et la protection des droits de l'homme > > . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): مشروع القرار الثامن عنوانه " الترتيبات الإقليمية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان " . |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Le projet de résolution VIII est intitulé < < Programme d'information des Nations Unies sur le désarmement > > . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): مشروع القرار الثامن عنوانه " برنامج الأمم المتحدة لمعلومات نزع السلاح " . |
Le projet de résolution VIII est intitulé “Elimination de toutes les formes d'intolérance religieuse”. | UN | الرئيس )ترجمــة شفويـــــة عن الانكليزية(: مشروع القرار الثامن عنوانه " القضاء على جميع أشكال التعصب الديني " . |