À son avis, les économies supplémentaires résultant de l'amélioration de la gestion devraient être réorientées vers les secteurs prioritaires. | UN | وقال إنه يرى أنه ينبغي إعادة توجيه الوفورات اﻹضافية الناجمة عن تحسين اﻹدارة إلى القطاعات التي تحظى باﻷولوية. |
les économies résultant de l'amélioration de l'efficacité globale | UN | الوفورات الناجمة عن تحسين فعالية التكلفة بوجه عام |
A. Economies résultant de l'amélioration de l'efficacité globale comme suite à la neuvième session de la Conférence | UN | ألف- الوفورات الناجمة عن تحسين فعالية التكلفة بوجه عام في أعقاب الدورة التاسعة للمؤتمر |
Le Conseil avait aussi demandé au Secrétaire général de la CNUCED d'explorer les moyens de réaffecter les économies résultant de l'amélioration de l'efficacité globale obtenue à la suite de la neuvième session de la Conférence. | UN | كما طلب المجلس إلى الأمين العام للأونكتاد أن يستكشف سبل إعادة تخصيص الوفورات الناشئة عن التحسن الذي تحقق في أعقاب الأونكتاد التاسع في فعالية التكاليف الإجمالية. |
En décembre 1996, l'Assemblée générale avait demandé au secrétariat de la CNUCED d'établir un rapport sur la manière d'utiliser pour l'exercice biennal 19981999 les économies résultant de l'amélioration de l'efficacité globale obtenue à la suite de la neuvième session de la Conférence. | UN | 6 - وفي كانون الأول/ديسمبر 1996، طلبت الجمعية العامة من أمانة الأونكتاد أن تعد تقريرا تبحث فيه سبل ووسائل القيام، خلال فترة السنتين 1998-1999، باستخدام الوفورات الناشئة عن تحسن فعالية التكاليف الذي تحقق في الأونكتاد التاسع. |
3. Economies résultant de l'amélioration de l'efficacité globale comme suite à la neuvième session de la Conférence | UN | ٣- الوفورات الناجمة عن تحسين فعالية التكلفة بوجه عام في أعقاب الدورة التاسعة للمؤتمر |
3. Economies résultant de l'amélioration de l'efficacité globale comme suite à la neuvième session de la Conférence | UN | ٣- الوفورات الناجمة عن تحسين فعالية التكلفة بوجه عام في أعقاب الدورة التاسعة للمؤتمر |
Point 3 — Economies résultant de l'amélioration de l'efficacité globale comme suite à la neuvième session de la Conférence | UN | البند ٣ - الوفورات الناجمة عن تحسين فعالية التكلفة بوجه عام في أعقاب الدورة التاسعة للمؤتمر |
Analyse des économies résultant de l'amélioration de l'efficacité globale obtenue à la suite de la neuvième session de la Conférence, grâce notamment à la restructuration du mécanisme intergouvernemental et à la réforme du secrétariat | UN | تحليل الوفورات الناجمة عن تحسين الفعالية العامة للتكلفة التي تحققت عملا بمقررات الدورة التاسعة للأونكتاد، بما في ذلك إعادة تشكيل الآلية الحكومية الدولية وإصلاح الأمانة |
c) Economies résultant de l'amélioration de l'efficacité globale | UN | )ج( الوفورات الناجمة عن تحسين فعالية التكلفة بوجه عام |
Décision 448 (EX—16) : Economies résultant de l'amélioration de l'efficacité globale | UN | المقرر ٨٤٤ )دت-٦١(: الوفورات الناجمة عن تحسين فعالية التكلفة بوجه عام |
a) De principes directeurs et de modalités concernant la répartition des fonds provenant des économies résultant de l'amélioration de l'efficacité globale pour le financement de la participation d'experts; | UN | )أ( المبادئ التوجيهية والطرائق الخاصة لتمويل الخبراء من أموال الوفورات الناجمة عن تحسين فعالية التكلفة بوجه عام؛ |
a) De principes directeurs et de modalités concernant la répartition des fonds provenant des économies résultant de l'amélioration de l'efficacité globale pour le financement de la participation d'experts | UN | )أ( المبادئ التوجيهية والطرائق المتعلقة بتمويل الخبراء من أموال الوفورات الناجمة عن تحسين فعالية التكلفة بوجه عام؛ |
a) De principes directeurs et de modalités concernant la répartition des fonds provenant des économies résultant de l'amélioration de l'efficacité globale pour le financement de la participation d'experts | UN | )أ( المبادئ التوجيهية والطرائق المتعلقة بتمويل الخبراء من أموال الوفورات الناجمة عن تحسين فعالية التكلفة بوجه عام |
a) De principes directeurs et de modalités concernant la répartition des fonds provenant des économies résultant de l'amélioration de l'efficacité globale pour le financement de la participation d'experts | UN | )أ( المبادئ التوجيهية والطرائق المتعلقة بتمويل الخبراء من أموال الوفورات الناجمة عن تحسين فعالية التكلفة بوجه عام |
TD/B/WP/107 Economies résultant de l'amélioration de l'efficacité globale comme suite à la neuvième session de la Conférence, notamment celles qui découlent de la restructuration du mécanisme intergouvernemental et de la réforme du secrétariat : Rapport du secrétariat de la CNUCED | UN | TD/B/WP/107 تحليل الوفورات الناجمة عن تحسين فعالية التكلفة بوجه عام في أعقاب الدورة التاسعة للمؤتمر، بما في ذلك إعادة تشكيل اﻵلية الحكومية الدولية وإصلاح اﻷمانة: تقرير من إعداد أمانة اﻷونكتاد |
Rapport du Secrétaire général sur les économies résultant de l'amélioration de l'efficacité globale obtenue à la suite de la neuvième session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement et la réaffectation des ressources économisées durant l'exercice biennal 1998-1999 (résolution 52/220 de l'Assemblée générale, part. III, par. 52 et 54) | UN | تقرير اﻷمين العام بشأن الوفورات الناجمة عن تحسين الفعالية العامة للتكلفة التي تحققت على أساس الدورة التاسعة لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية وبشأن سبل ووسائل استغلال هذه الوفورات خلال فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ )قرار الجمعية العامة ٥٢/٢٢٠، الجزء الثالث، الفقرتان ٥٢ و ٥٤( |
A/52/ Rapport du Secrétaire général sur les économies résultant de l'amélioration de l'efficacité globale obtenue à la suite de la neuvième session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement et sur la réaffectation des ressources économisées au cours de l'exercice biennal 1998-1999 (résolution 52/220 de l'Assemblée générale, sect. III, par. 52 et 54) | UN | تقرير اﻷمين العام بشأن الوفورات الناجمة عن تحسين الفعالية العامة للتكلفة التي تحققت على أساس الدورة التاسعــة لمؤتمر اﻷمــم المتحدة للتجــارة والتنمية وبشأن سبل ووسائل استغلال هذه الوفورات خلال فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ )قرار الجمعية العامة ٥٢/٢٢٠، الفرع الثالث، الفقرتان ٥٢ و ٥٤( |
Le Conseil avait aussi demandé au Secrétaire général de la CNUCED d'explorer les moyens de réaffecter les économies résultant de l'amélioration de l'efficacité globale obtenue à la suite de la neuvième session de la Conférence. | UN | كما طلب المجلس إلى الأمين العام للأونكتاد أن يستكشف سبل إعادة تخصيص الوفورات الناشئة عن التحسن الذي تحقق في أعقاب الأونكتاد التاسع في فعالية التكاليف الإجمالية. |
Le Conseil avait aussi demandé au Secrétaire général de la CNUCED d'explorer les moyens de réaffecter les économies résultant de l'amélioration de l'efficacité globale obtenue à la suite de la neuvième session de la Conférence. | UN | كما طلب المجلس إلى الأمين العام للأونكتاد أن يستكشف سبل إعادة تخصيص الوفورات الناشئة عن التحسن الذي تحقق في أعقاب الأونكتاد التاسع في فعالية التكاليف الإجمالية. |
6. En décembre 1996, l'Assemblée générale avait demandé au secrétariat de la CNUCED d'établir un rapport sur la manière d'utiliser pour l'exercice biennal 19981999 les économies résultant de l'amélioration de l'efficacité globale obtenue à la suite de la neuvième session de la Conférence. | UN | 6- وفي كانون الأول/ديسمبر 1996، طلبت الجمعية العامة من أمانة الأونكتاد أن تعد تقريراً تبحث فيه سبل ووسائل القيام، خلال فترة السنتين 1998-1999، باستخدام الوفورات الناشئة عن تحسن فعالية التكاليف الذي تحقق في الأونكتاد التاسع. |
En décembre 1996, l'Assemblée générale avait demandé au secrétariat de la CNUCED d'établir un rapport sur la manière d'utiliser pour l'exercice biennal 1998-1999 les économies résultant de l'amélioration de l'efficacité globale obtenue à la suite de la neuvième session de la Conférence. | UN | 6 - وفي كانون الأول/ديسمبر 1996، طلبت الجمعية العامة من أمانة الأونكتاد أن تعد تقريرا تبحث فيه سبل ووسائل القيام، خلال فترة السنتين 1998-1999، باستخدام الوفورات الناشئة عن تحسن فعالية التكاليف الذي تحقق في الأونكتاد التاسع. |