"résumé des décisions" - Traduction Français en Arabe

    • موجز المقررات
        
    • موجز للإجراءات
        
    • موجز القرارات
        
    • موجز للقرارات
        
    résumé DES DÉCISIONS adoptées par les conseils d'administration des fonds et programmes des Nations Unies et des mesures prises UN موجز المقررات التي اتخذتها المجالس التنفيذية لصناديق اﻷمـم المتحـدة وبرامجهــا واﻹجــراءات التــي اتخذتهــا المؤسسات التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة
    V. résumé DES DÉCISIONS 63 − 64 18 UN خامساً- موجز المقررات 63-64 15
    V. résumé DES DÉCISIONS 93 − 94 32 UN خامساً- موجز المقررات 93-94 32
    Dans la cinquième partie on trouvera le résumé DES DÉCISIONS que, comme l'espère la Commission, le Conseil de sécurité sera en mesure de prendre pour l'aider à accomplir sa tâche. UN ويرد في الجزء الخامس موجز للإجراءات التي تأمل اللجنة في أن يستطيع المجلس اتخاذها من أجل مساعدة اللجنة على إحراز تقدم في عملها.
    VI. résumé DES DÉCISIONS 44 12 UN سادساً- موجز القرارات 44 11 المرافق
    Un résumé DES DÉCISIONS prises sur le plan de la prévention, des poursuites et de la protection est présenté ci-dessous. UN وفيما يلي موجز للقرارات التي تم اتخاذها على صعد منع الاتجار والمقاضاة والحماية.
    VI. résumé DES DÉCISIONS 79 80 22 UN سادساً- موجز المقررات 79-80 20
    VII. résumé DES DÉCISIONS 47 et 48 13 UN سابعاً - موجز المقررات 47-48 14
    IV. résumé DES DÉCISIONS 45 13 UN رابعاً - موجز المقررات 45 14
    IV. résumé DES DÉCISIONS UN رابعاً - موجز المقررات
    V. résumé DES DÉCISIONS 127 34 UN خامساً - موجز المقررات 127 39
    V. résumé DES DÉCISIONS UN خامساً - موجز المقررات
    V. résumé DES DÉCISIONS 28 9 UN خامساً- موجز المقررات 28 10
    V. résumé DES DÉCISIONS UN خامساً - موجز المقررات
    IV. résumé DES DÉCISIONS 34 14 UN رابعاً- موجز المقررات 34 15
    IV. résumé DES DÉCISIONS UN رابعا- موجز المقررات
    V. résumé DES DÉCISIONS UN خامساً - موجز المقررات
    V. résumé DES DÉCISIONS UN خامساً - موجز المقررات
    VII. résumé DES DÉCISIONS UN سابعاً - موجز المقررات
    L'ordre du jour des réunions des participants devrait être affiché à l'avance sur un site Web, et un résumé DES DÉCISIONS prises devrait l'être à la suite des réunions. UN وينبغي أن يُنشر جدول أعمال اجتماعات المشاركين قبل انعقاد هذه الاجتماعات، وذلك بأحد مواقع الشبكة العالمية (وب)، كما ينبغي أن يُنشر، بموقع (وب) هذا، موجز للإجراءات المتخذة بعد انعقاد الاجتماعات.
    Un résumé DES DÉCISIONS prises par le Groupe de travail concernant chaque cas et des communications portées à l'attention des États concernés au cours de la période considérée est présenté sous forme de tableau (voir sect. III). UN ويرد موجز القرارات التي اتخذها الفريق العامل بشأن حالات فردية والبلاغات المحالة إلى الدول المعنية خلال الفترة المشمولة بالتقرير في شكل جدول (انظر الفرع الثالث).
    On trouvera ci-après un résumé DES DÉCISIONS prises à cet égard. UN ويرد أدناه موجز للقرارات الصادرة في هذا الشأن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus