"résumés dans les paragraphes" - Traduction Français en Arabe

    • الموجزة في الفقرات
        
    • الملخصة في الفقرات
        
    • تلخيص للمناقشات
        
    Les Rapporteurs spéciaux ont reçu des informations sur les cas individuels résumés dans les paragraphes suivants. UN وتلقى المقرران الخاصان معلومات عن الحالات الفردية الموجزة في الفقرات التالية.
    Les cas résumés dans les paragraphes ci-dessous concernent des personnes détenues à l'hôpital An Kang du Service de la sécurité publique à Beijing. UN والحالات الموجزة في الفقرات التالية تتعلق بأشخاص احتجزوا في مستشفى مكتب آن كانغ لﻷمن العام في بكين.
    Le Rapporteur spécial avait aussi transmis à cette occasion les cas individuels qui sont résumés dans les paragraphes ci-après. UN كذلك أحال المقرر الخاص الحالات الفردية الموجزة في الفقرات التالية.
    Le Rapporteur spécial a transmis au gouvernement les cas individuels résumés dans les paragraphes suivants. UN وأحال المقرر الخاص إلى الحكومة الحالات الفردية الملخصة في الفقرات التالية.
    211. Par une lettre datée du 11 juin 1997, le Rapporteur spécial a porté à l'attention du Gouvernement les cas résumés dans les paragraphes ci—après. UN ١١٢- في رسالة مؤرخة في ١١ حزيران/يونيه ٧٩٩١، أحال المقرر الخاص إلى الحكومة الحالات الملخصة في الفقرات التالية.
    Les résultats des délibérations du Groupe de travail sont résumés dans les paragraphes qui suivent et reflétés dans la version révisée des tableaux de la partie 4 de l'étude, qui figurent dans l'annexe I au présent rapport. UN وفيما يلي تلخيص للمناقشات التي أجراها الفريق العامل، كما تعكسها الصيغ المنقحة للجداول الواردة في الجزء 4 من الدراسة، وهي الجداول المرفقة بالمرفق الأول بهذا التقرير.
    546. Les cas résumés dans les paragraphes ci-dessous ont également été communiqués au gouvernement. UN ٦٤٥- كذلك أحيلت الى الحكومة الحالات الفردية الموجزة في الفقرات أدناه.
    251. Le Rapporteur spécial a fait savoir au gouvernement qu'il avait reçu des informations sur les cas qui sont résumés dans les paragraphes qui suivent. UN ١٥٢- أبلغ المقرر الخاص الحكومة بأنه تلقى معلومات عن الحالات الموجزة في الفقرات التالية.
    281. Le Rapporteur spécial a également transmis les cas qui sont résumés dans les paragraphes qui suivent. UN ١٨٢- أحال المقرر الخاص كذلك الحالات الموجزة في الفقرات التالية. 95-10083F2
    488. Les cas résumés dans les paragraphes ci-après ont également été transmis au gouvernement. UN ٨٨٤- وأحيلت إلى الحكومة كذلك الحالات الموجزة في الفقرات التالية.
    503. Les cas résumés dans les paragraphes ci-dessous ont également été communiqués au gouvernement. UN ٣٠٥ - وأحيلت الحالات الفردية الموجزة في الفقرات التالية أيضا إلى الحكومة.
    680. Le Rapporteur spécial a également transmis les cas résumés dans les paragraphes suivants. UN ٠٨٦- كذلك أحال المقرر الخاص الحالات الموجزة في الفقرات التالية.
    709. Le Rapporteur spécial a également transmis au gouvernement les cas individuels résumés dans les paragraphes suivants. UN ٩٠٧- وأحال المقرر الخاص الى الحكومة كذلك الحالات الفردية الموجزة في الفقرات التالية.
    749. Le Rapporteur spécial a aussi transmis au gouvernement les cas individuels résumés dans les paragraphes ci-après. UN ٩٤٧- أحال المقرر الخاص كذلك الحالات الفردية الموجزة في الفقرات التالية.
    827. Par lettre datée du 21 juillet 1994, le Rapporteur spécial a transmis au gouvernement les cas résumés dans les paragraphes ci-après. UN ٧٢٨- برسالة مؤرخة في ١٢ تموز/يوليه ٤٩٩١ أحال المقرر الخاص إلى الحكومة الحالات الموجزة في الفقرات التالية.
    838. Le Rapporteur spécial a aussi transmis au gouvernement les cas résumés dans les paragraphes ci-après. UN ٨٣٨- أحال المقرر الخاص كذلك إلى الحكومة الحالات الموجزة في الفقرات التالية.
    878. Le Rapporteur spécial a aussi transmis au gouvernement les cas résumés dans les paragraphes ci-après. UN ٨٧٨- أحال المقرر الخاص كذلك إلى الحكومة الحالات الموجزة في الفقرات التالية.
    237. Le Rapporteur spécial a envoyé les appels urgents résumés dans les paragraphes qui suivent. UN ٧٣٢- أحال المقرر الخاص النداءات العاجلة الملخصة في الفقرات التالية أدناه.
    291. Par une lettre datée du 17 novembre 1997, le Rapporteur spécial a appelé l'attention du Gouvernement sur les cas résumés dans les paragraphes ci-après. UN ١٩٢- في رسالة مؤرخة في ٧١ تشرين الثاني/نوفمبر ٧٩٩١، أحال المقرر الخاص إلى الحكومة معلومات بشأن القضايا الملخصة في الفقرات التالية أدناه:
    118. Par une lettre du 22 juillet 1996, le Rapporteur spécial a transmis au gouvernement des renseignements sur les cas résumés dans les paragraphes suivants. UN ٨١١- في رسالة مؤرخة ٢٢ تموز/يوليه ٦٩٩١، نقل المقرر الخاص إلى الحكومة معلومات عن الحالات الملخصة في الفقرات التالية أدناه.
    447. Par lettre du 11 juillet 1996, le Rapporteur spécial a informé le gouvernement qu'il avait reçu des renseignements sur les cas résumés dans les paragraphes qui suivent. Le gouvernement a répondu le 26 septembre 1996. UN ٧٤٤- أبلغ المقرر الخاص، برسالة مؤرخة في ١١ تموز/يوليه ٦٩٩١، الحكومة بأنه قد تلقى معلومات بشأن الحالات الملخصة في الفقرات التالية، ردت عليها الحكومة بتاريخ ٦٢ أيلول/سبتمبر ٦٩٩١.
    Les résultats des délibérations du Groupe de travail sont résumés dans les paragraphes qui suivent et reflétés dans la version révisée des tableaux de la partie 4 de l'étude, qui figurent dans l'annexe I au présent rapport. UN وفيما يلي تلخيص للمناقشات التي أجراها الفريق العامل، كما تعكسها الصيغ المنقحة للجداول الواردة في الجزء 4 من الدراسة، وهي الجداول المرفقة بالمرفق الأول بهذا التقرير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus