"réunion et d'association pacifiques" - Traduction Français en Arabe

    • التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات
        
    • التجمع السلمي والحق في تكوين الجمعيات
        
    • حرية التجمع السلمي وتكوين الجمعيات
        
    • التجمع السلمي والحق في حرية تكوين الجمعيات
        
    • الاجتماع السلمي وتكوين الجمعيات السلمية
        
    • الاجتماعات والجمعيات السلمية
        
    • تكوين الجمعيات والتجمع السلمي
        
    • التجمع السلمي وتشكيل الجمعيات
        
    • التجمع وتكوين الجمعيات
        
    • التجمّع السلمي وتكوين الجمعيات
        
    • التجمّعات السلمية وتأسيس الجمعيات والرابطات
        
    • عقد الاجتماعات وتكوين الجمعيات على نحو سلمي
        
    • والتجمع السلمي وتكوين الجمعيات
        
    • الاشتراك في الجمعيات والجماعات السلمية
        
    Promotion des droits de réunion et d'association pacifiques UN تعزيز الحق في التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات
    Promotion des droits de réunion et d'association pacifiques UN تعزيز الحق في التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات
    Promotion des droits de réunion et d'association pacifiques UN تعزيز الحق في التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات
    10. Décide de poursuivre l'examen de la question du droit de réunion et d'association pacifiques conformément à son programme de travail. UN 10 - يقرّر أن يواصل نظره في مسألة الحق في حرية التجمع السلمي والحق في تكوين الجمعيات وفقاً لبرنامج عمله.
    5. Adoption de deux lois concernant le droit à la liberté de réunion et d'association pacifiques; UN 5 - سَن قانونين متعلقين بحق الناس في التجمع السلمي والحق في تكوين الجمعيات.
    Liberté de réunion et d'association pacifiques UN حرية التجمع السلمي وتكوين الجمعيات
    Promotion des droits de réunion et d'association pacifiques UN تعزيز الحق في التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات
    Promotion des droits de réunion et d'association pacifiques UN تعزيز الحق في التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات
    Promotion des droits de réunion et d'association pacifiques UN تعزيز الحق في التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات
    Le droit de réunion et d'association pacifiques UN الحق في حرية التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات
    Le droit de réunion et d'association pacifiques UN الحق في حرية التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات
    Reconnaissant l'importance du droit de réunion et d'association pacifiques pour la pleine réalisation des droits civils et politiques, et des droits économiques, sociaux et culturels, UN وإذ يسلم بما للحق في حرية التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات من أهمية في التمتع الكامل بالحقوق المدنية والسياسية والحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية،
    10. Décide de poursuivre l'examen de la question du droit de réunion et d'association pacifiques conformément à son programme de travail. UN 10- يقرِّر أن يواصل النظر في مسألة الحق في حرية التجمع السلمي والحق في تكوين الجمعيات وفقاً لبرنامج عمله.
    v) De concourir à la fourniture d'une assistance technique et de services consultatifs fournis par le Haut-Commissariat pour mieux promouvoir et protéger le droit de réunion et d'association pacifiques; UN أن يسهم في تقديم المساعدة التقنية أو الخدمات الاستشارية التي توفرها المفوضة السامية من أجل تعزيز وحماية الحق في حرية التجمع السلمي والحق في تكوين الجمعيات على نحو أفضل؛
    5. Décide de nommer pour trois ans un rapporteur spécial sur le droit de réunion et d'association pacifiques, qui aura pour attributions: UN 5 - يقرر أن يعيّن، لفترة ثلاث سنوات، مقررا خاصا معنيا بالحق في حرية التجمع السلمي والحق في تكوين الجمعيات تشمل مهامه ما يلي:
    Rapporteur spécial sur le droit de réunion et d'association pacifiques UN حرية التجمع السلمي وتكوين الجمعيات
    Rappelant également que la Déclaration universelle des droits de l'homme proclame le droit à la liberté de réunion et d'association pacifiques et que le Pacte international relatif aux droits civils et politiques reconnaît aussi le droit de réunion pacifique et le droit de s'associer librement avec d'autres, UN وإذ تذكِّر أيضاً بأن الإعلان العالمي لحقوق الإنسان يعلن الحق في حرية التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات، وأن العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية ينص على الحق في التجمع السلمي والحق في حرية تكوين الجمعيات بالاشتراك مع آخرين،
    Droit à la liberté de réunion et d'association pacifiques et d'affiliation à des associations UN الحق في حرية الاجتماع السلمي وتكوين الجمعيات السلمية أو الانتماء إليها
    . Elle affirme par ailleurs l'égalité de tous devant la loi, la liberté d'opinion et d'expression et la liberté de réunion et d'association pacifiques. UN كما أنه يعلن الحق في المساواة أمام القانون، والحق في حرية الرأي والتعبير وفي حرية الاشتراك في الاجتماعات والجمعيات السلمية.
    La liberté d'expression, la liberté de réunion et d'association pacifiques impliquent certaines responsabilités. Ceux qui prêchent la violence et le désordre social doivent être tenus responsables de leurs actes. UN وتستوجب حرية التعبير وحرية تكوين الجمعيات والتجمع السلمي مسؤوليات معينة، كما أن من يشيعون العنف والاضطراب الاجتماعي يجب أن يكونوا مسائلين عن أعمالهم.
    418. Le Rapporteur spécial a reçu des informations et des allégations préoccupantes de violations du droit à la vie associées à des atteintes au droit à la liberté d'opinion et d'expression, de réunion et d'association pacifiques. UN ٨١٤- كعادته في الماضي تلقى المقرر الخاص عددا من التقارير والادعاءات التي تدعو إلى القلق بشأن انتهاكات للحق في الحياة تنطوي على خرق للحق في حرية الرأي والتعبير وفي التجمع السلمي وتشكيل الجمعيات.
    Le Groupe de travail conclut que la détention de M. Kyab pour ces motifs est incompatible avec son droit à la liberté d'opinion et d'expression, son droit à la liberté de déplacement et son droit de réunion et d'association pacifiques qui sont garantis par les articles 13, 19 et 20 de la Déclaration universelle des droits de l'homme. UN ويخلص الفريق العامل إلى أن احتجاز السيد كياب على أساس هذه الوقائع يتعارض مع حقوقه في حرية الرأي والتعبير وحرية التنقل وكذلك حقوق التجمع وتكوين الجمعيات بطريقة سلمية، التي تضمنها المواد 13 و19 و20 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    Rapporteur spécial sur le droit de réunion et d'association pacifiques (demandée en septembre 2011) UN المقرّر الخاص المعني بحرية التجمّع السلمي وتكوين الجمعيات (طُلب إجراؤها في أيلول/سبتمبر 2011)
    J. Droit de réunion et d'association pacifiques 321−324 55 UN ياء - الحق في التجمّعات السلمية وتأسيس الجمعيات والرابطات ٣٢١-٣٢٤ 71
    176. Le fait que les dispositions de la loi organique No 92-25 pourraient être interprétées et appliquées d'une manière contraire aux dispositions de l'article 5 d) ix) de la Convention relatif au droit à la liberté de réunion et d'association pacifiques est aussi relevé avec préoccupation. UN ١٧٦ - وتعرب اللجنة عن القلق أيضا من أن أحكام القانون اﻷساسي رقم ٢٥-٩٢ يمكن تفسيرها وتطبيقها بطريقة تتعارض مع متطلبات المادة ٥ )د( ' ٩ ' من الاتفاقية بشأن الحق في حرية عقد الاجتماعات وتكوين الجمعيات على نحو سلمي.
    La population dans son ensemble ne jouit pas de la liberté de pensée, d'opinion, d'expression, de publication, et de réunion et d'association pacifiques. UN وعموما لا يتمتع الناس بحرية التفكير والرأي والتعبير والنشر والتجمع السلمي وتكوين الجمعيات.
    Conformément à l'article 20 de la Déclaration universelle des droits de l'homme, toute personne a droit à la liberté de réunion et d'association pacifiques. UN وتنص المادة 20 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان على أن لكل شخص الحق في الاشتراك في الجمعيات والجماعات السلمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus