"réunions d'information officieuses" - Traduction Français en Arabe

    • جلسات إحاطة غير رسمية
        
    • جلسات الإحاطة غير الرسمية
        
    • إحاطات غير رسمية
        
    • جلسات إحاطة إعلامية غير رسمية
        
    • جلسات إعلامية غير رسمية
        
    • جلستا إحاطة غير رسميتين
        
    • جلستي إحاطة غير رسميتين
        
    • الإحاطات غير الرسمية
        
    • والإحاطات الإعلامية غير الرسمية
        
    • الإحاطتين غير الرسميتين
        
    D'autres réunions d'information officieuses se tiendront comme suit : UN وستعقد جلسات إحاطة غير رسمية أخرى على النحو التالي:
    Tenu des réunions d'information officieuses sur l'Afghanistan; UN عقد جلسات إحاطة غير رسمية بشأن أفغانستان؛
    31. Le Président a informé le Conseil d'administration que des réunions d'information officieuses sur la question se tiendraient au cours des prochains mois. UN ١٣ - وقام الرئيس بإعلام المجلس التنفيذي بأنه سيتم عقد جلسات إحاطة غير رسمية حول الموضوع في اﻷشهر القادمة.
    réunions d'information officieuses UN جلسات الإحاطة غير الرسمية
    Plusieurs délégations ont en particulier demandé que le Comité organise régulièrement tout au long de l'année des réunions d'information officieuses sur les questions dont il est chargé. UN ودعا عدد من الوفود، بصورة خاصة، اللجنة إلى أن تقدم إحاطات غير رسمية منتظمة بشأن المسائل التي تعالجها طيلة السنة.
    31. Le Président a informé le Conseil d'administration que des réunions d'information officieuses sur la question se tiendraient au cours des prochains mois. UN ١٣ - وقام الرئيس بإعلام المجلس التنفيذي بأنه سيتم عقد جلسات إحاطة غير رسمية حول الموضوع في اﻷشهر القادمة.
    réunions d'information officieuses UN جلسات إحاطة غير رسمية
    réunions d'information officieuses UN جلسات إحاطة غير رسمية
    réunions d'information officieuses UN جلسات إحاطة غير رسمية
    réunions d'information officieuses UN جلسات إحاطة غير رسمية
    réunions d'information officieuses UN جلسات إحاطة غير رسمية
    réunions d'information officieuses UN جلسات إحاطة غير رسمية
    réunions d'information officieuses UN جلسات إحاطة غير رسمية
    réunions d'information officieuses UN جلسات إحاطة غير رسمية
    réunions d'information officieuses UN جلسات الإحاطة غير الرسمية
    réunions d'information officieuses UN جلسات الإحاطة غير الرسمية
    réunions d'information officieuses UN جلسات الإحاطة غير الرسمية
    réunions d'information officieuses des commissions régionales UN إحاطات غير رسمية تقدمها اللجان الإقليمية
    À partir du mardi 3 octobre 2000, et jusqu'à la fin du mois, la présidence du Conseil de sécurité tiendra des réunions d'information officieuses tous les jours sur les travaux en cours du Conseil à l'intention des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui ne sont pas membres du Conseil, sauf quand des consultations officieuses ne sont pas prévues. UN اعتبارا من الثلاثاء، 3 تشرين الأول/أكتوبر 2000، وحتى نهاية الشهر، تعقد رئاسة مجلس الأمن يوميا جلسات إحاطة إعلامية غير رسمية بشأن أعمال المجلس الجارية للدول الأعضــــاء في الأمم المتحدة من غير أعضاء المجلس، ما عدا الأيام التي لا يكون مقررا إجراء مشاورات غير رسمية فيها.
    Une autre délégation, faisant observer que le programme multinational constituait un aspect fondamental des activités du Fonds, a estimé qu'il serait utile que le FNUAP organise, sur une base sélective, des réunions d'information officieuses sur les cadres logiques des sous-programmes. UN ولاحظ وفد آخر أن البرنامج المشترك بين الأقطار وإن كان عنصرا رئيسيا في عمل الصندوق إلا أن من المفيد أن ينظم الصندوق بصورة انتقائية جلسات إعلامية غير رسمية بشأن الأطر المنطقية للبرامج الفرعية.
    Des réunions d'information officieuses se tiendront comme suit : UN تعقد جلستا إحاطة غير رسميتين على النحو التالي:
    Le Département de l'appui aux missions et le Département des opérations de maintien de la paix tiendront des réunions d'information officieuses à l'intention des membres du Comité spécial des opérations de maintien de la paix comme suit : UN تقدم إدارتا الدعم الميداني وعمليات حفظ السلام جلستي إحاطة غير رسميتين لأعضاء اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام:
    Il s'est également employé à tenir les États parties informés et à obtenir leurs vues, à Genève et à New York et a organisé des réunions d'information officieuses avec les groupes régionaux. UN كما سعت المفوضية لإطلاع الدول الأطراف على المستجدات باستمرار ولالتماس آرائها في جنيف ونيويورك على حد السواء، وكذلك خلال الإحاطات غير الرسمية مع المجموعات الإقليمية.
    Les réunions d'information officieuses sur les travaux du Conseil tenues par plusieurs Présidents du Conseil à l'intention des pays non membres ont permis d'accroître non seulement la transparence mais également le sentiment d'intégration des non-membres. UN والإحاطات الإعلامية غير الرسمية عن أعمال المجلس، التي قدمها العديد من الرؤساء الشهريين إلى الدول غير الأعضاء لم تزد الشفافية فحسب، ولكنه أيضا منحت إحساسا بشمول الجميع.
    A également tenu les réunions d'information officieuses suivantes : UN عقد أيضا الإحاطتين غير الرسميتين التاليتين:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus