Mise en oeuvre des recommandations adoptées par la Conférence à sa huitième session : Rôle et fonctionnement des réunions directives du Conseil | UN | متابعة توصيات المؤتمر في دورته الثامنة: دور الدورات التنفيذية |
Point 3. Mise en oeuvre des recommandations adoptées par la Conférence à sa huitième session : Rôle et fonctionnement des réunions directives du Conseil du commerce et du développement | UN | البند ٣ من جدول اﻷعمال متابعة توصيات المؤتمر في دورته الثامنة: دور الدورات التنفيذية لمجلس التجارة والتنمية وسير عملها |
Rôle et fonctionnement des réunions directives du Conseil du commerce et du développement | UN | دور الدورات التنفيذية لمجلس التجارة والتنمية وسير عملها |
Il se réunit chaque année en session ordinaire et peut se réunir en réunions directives trois fois par an. | UN | ويجتمع المجلس سنويا في دورات عادية ويجوز له الاجتماع في دورات تنفيذية ثلاث مرات سنويا. |
CONSEIL DU COMMERCE ET DU DÉVELOPPEMENT, réunions directives Selon les besoins (10 réunions d'une demi-journée, au maximum) | UN | مجلس التجارة والتنمية، دورة تنفيذية حسب الاقتضاء، بحد أقصى قدره 10 اجتماعات لنصف يوم |
11. Les réunions directives du Conseil restent un mécanisme utile, même si elles n'ont pas entièrement répondu aux attentes. | UN | ١١ - تظل الدورة التنفيذية للمجلس آلية قيﱢمة على الرغم من أنها لم تواكب بشكل كامل التوقعات المرجوة منها. |
Point 3. Mise en oeuvre des recommandations adoptées par la Conférence à sa huitième session : Rôle et fonctionnement des réunions directives du Conseil du commerce et du développement | UN | البند ٣ من جدول اﻷعمال متابعة توصيات المؤتمر في دورته الثامنة: دور الدورات التنفيذية لمجلس التجارة والتنمية وسير عملها |
Rôle et fonctionnement des réunions directives du Conseil du commerce et du développement. | UN | دور الدورات التنفيذية لمجلس التجارة والتنمية وسير عملها. |
réunions directives du Conseil du commerce et du développement | UN | مجلس التجارة والتنمية، الدورات التنفيذية |
réunions directives du Conseil du commerce et du développement | UN | مجلس التجارة والتنمية، الدورات التنفيذية |
réunions directives du Conseil du commerce et du développement | UN | مجلس التجارة والتنمية، الدورات التنفيذية |
réunions directives du Conseil du commerce et du développement | UN | مجلس التجارة والتنمية، الدورات التنفيذية |
réunions directives du Conseil du commerce et du développement | UN | الدورات التنفيذية لمجلس التجارة والتنمية |
réunions directives du Conseil du commerce | UN | مجلس التجارة والتنمية، الدورات التنفيذية |
CNUCED - réunions directives du Conseil du commerce et du développement | UN | الأونكتاد، الدورات التنفيذية لمجلس التجارة والتنمية |
Dix-neuvième, vingtième, vingt et unième et vingt-deuxième réunions directives et quarante-sixième session | UN | الدورات التنفيذية التاسعة عشرة والعشرون والحادية والعشرون والثانية والعشرون والدورة السادسة والأربعون |
Il se réunit chaque année en session ordinaire et peut se réunir en réunions directives trois fois par an. | UN | ويجتمع المجلس سنويا في دورات عادية ويجوز له الاجتماع في دورات تنفيذية ثلاث مرات سنويا. |
Il se réunit chaque année en session ordinaire et peut se réunir en réunions directives trois fois par an. | UN | ويجتمع المجلس سنويا في دورات عادية ويجوز له الاجتماع في دورات تنفيذية ثلاث مرات سنويا. |
Le Conseil tient jusqu'à trois réunions directives par an pour examiner les questions urgentes ainsi que les aspects administratifs et institutionnels. | UN | ويجتمع المجلس مرات تصل إلى ثلاث في السنة ليوم واحد في دورة تنفيذية ليعالج قضايا السياسة العامة الملحة فضلاً عن المسائل الإدارية والمؤسسية. |
Conseil du commerce et du développement, réunions directives | UN | مجلس التجارة والتنمية، في دورة تنفيذية |
14. S'agissant des réunions directives du Conseil, le sentiment général avait été que ces réunions directives restaient un mécanisme utile, même si elles n'avaient pas entièrement répondu aux attentes. | UN | ٤١ - وفيما يتعلق بالدورات التنفيذية للمجلس، كان الاعتقاد عموما أن الدورة التنفيذية تظل آلية قيمة حتى ولو لم تواكب بشكل كامل التوقعات المرجوة منها. |
Le recours à ces instances devrait donc être mieux ciblé et moins traditionnel, s'agissant notamment des réunions directives du Conseil. | UN | وهذا سوف يتطلب استخدام الآلية الحكومية الدولية، وبخاصة الدورات التنفيذية التي يعقدها المجلس، استخداماً ابتكارياً وهادفاً بدرجة أكبر. |
Le Conseil du commerce et du développement a tenu ses vingt-sixième et vingt-septième réunions directives les 10 et 11 avril et le 19 juillet 2001. | UN | وقد عقد المجلس دورتيه التنفيذيتين السادسة والعشرين والسابعة والعشرين في يومي 10 و 11 نيسان/أبريل، و 19 تموز/يوليه 2001. |
Il sera publié sous forme définitive avec les rapports des trente-huitième et trente-neuvième réunions directives et de la cinquante-troisième session du Conseil en tant que Documents officiels de l'Assemblée générale, soixante et unième session, Supplément no 15 (A/61/15). | UN | وسيصدر التقرير في شكله النهائي مرفقا بتقارير الدورة التنفيذية الثامنة والثلاثين والدورة التنفيذية التاسعة والثلاثين والدورة الثالثة والخمسين للمجلس بوصفه من الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الحادية والستين، الملحق رقم 15 (A/61/15). |
Le Conseil abordait ce thème sous deux angles différents : à ses sessions ordinaires, il analysait des questions de fond; à ses réunions directives, il examinait la contribution particulière de la CNUCED à l'exécution du Programme. | UN | وقد ظل المجلس يتناول هذه المسألة بطريقتين مختلفتين: ففي دورته العادية، قام بتحليل القضايا الموضوعية، في حين بحث في دوراته التنفيذية مساهمات اﻷونكتاد المحددة في البرنامج المذكور. |
Le mécanisme intergouvernemental s'est efforcé d'identifier les nouvelles problématiques et d'y réagir rapidement en les examinant dans le cadre de ses sessions ordinaires, de ses réunions directives et des consultations du Président. | UN | ما فتئت الآلية الحكومية الدولية تسعى إلى تحديد القضايا المستجدة والتحرك بسرعة لتناول هذه القضايا في إطار دورتها العادية ودوراتها التنفيذية ومشاورات الرئيس. |