"réunions ministérielles de" - Traduction Français en Arabe

    • الاجتماعات الوزارية
        
    • الاجتماعين الوزاريين
        
    • واجتماعاتها الوزارية
        
    • للاجتماعين الوزاريين
        
    Les réunions ministérielles de 2013 et de 2014 de notre Initiative seront accueillies respectivement par les Pays-Bas et le Japon. UN وستستضيف الاجتماعات الوزارية لمبادرتنا في عامي 2013 و2014 كل من هولندا واليابان على التوالي.
    Rappelant les déclarations issues des réunions ministérielles de la Conférence sur la mise en œuvre de la paix, UN وإذ يشير إلى الإعلانات الصادرة عن الاجتماعات الوزارية لمؤتمر تنفيذ السلام،
    Rappelant les déclarations issues des réunions ministérielles de la Conférence sur la mise en œuvre de la paix, UN وإذ يشير إلى الإعلانات الصادرة عن الاجتماعات الوزارية لمؤتمر تنفيذ السلام،
    Rappelant les déclarations issues des réunions ministérielles de la Conférence sur la mise en œuvre de la paix, UN وإذ يشير إلى الإعلانات الصادرة عن الاجتماعات الوزارية لمؤتمر تنفيذ السلام،
    Rappelant les déclarations issues des réunions ministérielles de la Conférence sur la mise en œuvre de la paix, UN وإذ يشير إلى الإعلانات الصادرة عن الاجتماعات الوزارية لمؤتمر تنفيذ السلام،
    Rappelant les déclarations issues des réunions ministérielles de la Conférence sur la mise en œuvre de la paix, UN وإذ يشير إلى الإعلانات الصادرة عن الاجتماعات الوزارية لمؤتمر تنفيذ السلام،
    Rappelant les déclarations issues des réunions ministérielles de la Conférence sur la mise en œuvre de la paix, UN وإذ يشير إلى الإعلانات الصادرة عن الاجتماعات الوزارية لمؤتمر تنفيذ السلام،
    Rappelant les déclarations faites à l'issue des réunions ministérielles de la Conférence sur la mise en oeuvre de la paix, UN وإذ يحيط علما بإعلانات الاجتماعات الوزارية لمؤتمر تنفيذ السلام،
    Rappelant les déclarations faites à l'issue des réunions ministérielles de la Conférence sur la mise en oeuvre de la paix, UN وإذ يحيط علما بإعلانات الاجتماعات الوزارية لمؤتمر تنفيذ السلام،
    Rappelant les déclarations faites à l'issue des réunions ministérielles de la Conférence sur la mise en oeuvre de la paix, UN وإذ يحيط علما بإعلانات الاجتماعات الوزارية لمؤتمر تنفيذ السلام،
    Les réunions ministérielles de l'ASEAN sur la criminalité transnationale jouent un rôle majeur dans le renforcement de l'action commune dans la lutte contre le terrorisme et la criminalité transnationale. UN كما أن الاجتماعات الوزارية السنوية للرابطة التي تعقد بشأن الجريمة عبر الوطنية تلعب دورا كبيرا في تعزيز العمل المشترك من أجل مكافحة الإرهاب والجريمة عبر الوطنية.
    Rappelant les déclarations issues des réunions ministérielles de la Conférence sur la mise en œuvre de la paix, UN وإذ يشير إلى الإعلانات الصادرة عن الاجتماعات الوزارية لمؤتمر تنفيذ السلام،
    Rappelant les déclarations faites à l'issue des réunions ministérielles de la Conférence sur la mise en œuvre de la paix, UN وإذ يشير إلى الإعلانات الصادرة عن الاجتماعات الوزارية لمؤتمر تنفيذ السلام،
    Rappelant les déclarations faites à l'issue des réunions ministérielles de la Conférence sur la mise en œuvre de la paix, UN وإذ يشير إلى الإعلانات الصادرة عن الاجتماعات الوزارية لمؤتمر تنفيذ السلام،
    Rappelant les déclarations faites à l'issue des réunions ministérielles de la Conférence sur la mise en œuvre de la paix, UN وإذ يشير إلى الإعلانات الصادرة عن الاجتماعات الوزارية لمؤتمر تنفيذ السلام،
    Rappelant les déclarations faites à l'issue des réunions ministérielles de la Conférence sur la mise en œuvre de la paix, UN وإذ يشير إلى الإعلانات الصادرة عن الاجتماعات الوزارية لمؤتمر تنفيذ السلام،
    Rappelant les déclarations faites à l'issue des réunions ministérielles de la Conférence sur la mise en oeuvre de la paix, UN وإذ يذكر بإعلانات الاجتماعات الوزارية لمؤتمر تنفيذ السلام،
    Rappelant les déclarations faites à l'issue des réunions ministérielles de la Conférence sur la mise en oeuvre de la paix, UN وإذ يذكر بإعلانات الاجتماعات الوزارية لمؤتمر تنفيذ السلام،
    Rappelant les déclarations issues des réunions ministérielles de la Conférence sur la mise en œuvre de la paix, UN وإذ يشير إلى الإعلانات الصادرة عن الاجتماعات الوزارية لمؤتمر تنفيذ السلام،
    Les réunions ministérielles de l'Initiative en 2013 et en 2014 seront accueillies par les Pays-Bas et le Japon, respectivement. UN وستستضيف كل من هولندا واليابان الاجتماعين الوزاريين للمبادرة في عامي 2013 و 2014، على التوالي.
    Des représentants de l'OMT participent aux réunions de haut niveau et aux réunions ministérielles de l'Initiative dans le domaine du tourisme. UN ويشارك ممثلو منظمة السياحة العالمية في اجتماعات المبادرة الرفيعة المستوى واجتماعاتها الوزارية في مجال السياحة.
    Les dernières réunions ministérielles de Palma de Majorque (Espagne), les 6 et 7 avril 1998, et de La Valette (Malte), les 3 et 4 mars 1999, ont permis une avancée sensible sur les questions touchant la sécurité et la stabilité dans la région. UN ١١ - ونتيجة للاجتماعين الوزاريين اللذين عقدا مؤخرا في بالما دي مايوركا، اسبانيا، في ٦ و ٧ نيسان/ أبريل ١٩٩٨، وفي فاليتا، مالطة، في ٣ و ٤ آذار/ مارس ١٩٩٩، تم إحراز تقدم ملموس في معالجة المسائل المتصلة باﻷمن والاستقرار في المنطقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus