Les réunions prescrites nécessitent par elles-mêmes deux salles de conférence utilisées en parallèle pendant 30 semaines au moins par an. | UN | وستحتاج الاجتماعات المقررة ذاتها إلى قاعتي اجتماعات تستخدمان بالموازاة ﻟمدة ٣٠ أسبوعا على اﻷقل خلال العام. |
En conséquence, aucune demande de services d'interprétation n'a été faite en 2009, les groupes concernés étant informés que la capacité disponible était entièrement utilisée pour les réunions prescrites. | UN | وبناء على ذلك، لم تقدم أي طلبات للحصول على خدمات منذ عام 2009 لأن المجموعات المعنية كانت على علم باستخدام جميع الموارد المتاحة لعقد الاجتماعات المقررة. |
a) Amélioration des aspects du service des séances touchant l'organisation et les procédures, et renforcement des services fonctionnels et techniques de secrétariat fournis aux États Membres et à d'autres participants des réunions prescrites | UN | (أ) تحسين الجوانب التنظيمية والإجرائية لخدمة الاجتماعات فضلا عن تعزيز دعم الأمانة الدعم الفني والتقني والدعم لخدمات الأمانة الفنية المقدمين إلى الدول الأعضاء وغيرها من المشتركين في الاجتماعات المقررة |
La Division a également renforcé les services fonctionnels et techniques de secrétariat qu'elle fournit aux États Membres et à d'autres participants aux réunions prescrites, en offrant des conseils en temps voulu et dans le respect des procédures établies. | UN | 100 - وقدمت الشعبة الدعم بأعمال الأمانة الفنية والتقنية إلى الدول الأعضاء وغيرها من المشاركين في الاجتماعات المقررة من خلال إسداء المشورة في الوقت المناسب ووفقاً للإجراءات السليمة. |
a) Amélioration des aspects du service des séances touchant l'organisation et les procédures, et renforcement des services fonctionnels et techniques de secrétariat fournis aux États Membres et à d'autres participants aux réunions prescrites | UN | (أ) تحسين الجوانب التنظيمية والإجرائية لخدمات الاجتماعات فضلا عن تعزيز الدعم بأعمال الأمانة الفنية والتقنية المقدم إلى الدول الأعضاء وغيرها من المشاركين في الاجتماعات المقررة |
a) Amélioration des aspects du service des séances touchant l'organisation et les procédures, et renforcement des services fonctionnels et techniques de secrétariat fournis aux États Membres et à d'autres participants aux réunions prescrites | UN | (أ) تحسين الجوانب التنظيمية والإجرائية لخدمات الاجتماعات فضلا عن تعزيز الدعم بأعمال الأمانة الفنية والتقنية المقدم إلى الدول الأعضاء وغيرها من المشاركين في الاجتماعات المقررة |
a) Amélioration des aspects du service des séances touchant l'organisation et les procédures, et renforcement des services fonctionnels et techniques de secrétariat fournis aux États Membres et à d'autres participants aux réunions prescrites | UN | (أ) تحسين الجوانب التنظيمية والإجرائية لخدمة الاجتماعات فضلا عن تعزيز الدعم الموضوعي والدعم الفني المقدمين من الأمانة العامة إلى الدول الأعضاء وغيرها من المشتركين في الاجتماعات المقررة |
a) Amélioration des aspects du service des séances touchant l'organisation et les procédures, et renforcement des services fonctionnels et techniques de secrétariat fournis aux États Membres et à d'autres participants aux réunions prescrites | UN | (أ) تحسين الجوانب التنظيمية والإجرائية لخدمات الاجتماعات فضلا عن تعزيز الدعم بأعمال الأمانة الفنية والتقنية المقدم إلى الدول الأعضاء وغيرها من المشاركين في الاجتماعات المقررة |
a) Amélioration des aspects du service des séances touchant l'organisation et les procédures, et renforcement des services fonctionnels et techniques de secrétariat fournis aux États Membres et à d'autres participants des réunions prescrites | UN | (أ) تحسين الجوانب التنظيمية والإجرائية لخدمة الاجتماعات فضلا عن تعزيز الدعم الفني والدعم لخدمات الأمانة الفنية المقدمين إلى الدول الأعضاء وغيرها من المشتركين في الاجتماعات المقررة |
a) Améliorer les aspects du service des séances touchant l'organisation et les procédures, et renforcer les services fonctionnels et techniques de secrétariat fournis aux États Membres et autres participants aux réunions prescrites | UN | (أ) تحسين الجوانب التنظيمية والإجرائية لخدمة الاجتماعات فضلا عن تعزيز الدعم الموضوعي والدعم السكرتاري الفني المقدمين إلى الدول الأعضاء وغيرها من المشتركين في الاجتماعات المقررة |
a) Améliorer les aspects du service des séances touchant l'organisation et les procédures, et renforcer les services fonctionnels et techniques de secrétariat fournis aux États Membres et autres participants aux réunions prescrites | UN | (أ) تحسين الجوانب التنظيمية والإجرائية لخدمة الاجتماعات فضلا عن تعزيز الدعم الموضوعي والدعم السكرتاري الفني المقدمين إلى الدول الأعضاء وغيرها من المشتركين في الاجتماعات المقررة |
a) Amélioration des aspects du service des séances touchant l'organisation et les procédures, et renforcement des services fonctionnels et techniques de secrétariat fournis aux États Membres et à d'autres participants des réunions prescrites | UN | مؤشرات الإنجاز (أ) تحسين الجوانب التنظيمية والإجرائية لخدمة الاجتماعات فضلا عن تعزيز الدعم الفني والدعم لخدمات الأمانة الفنية المقدمين إلى الدول الأعضاء وغيرها من المشتركين في الاجتماعات المقررة |
a) Amélioration des aspects du service des séances touchant l'organisation et les procédures, et renforcement des services fonctionnels et techniques de secrétariat fournis aux États Membres et à d'autres participants des réunions prescrites | UN | (أ) تحسين خدمة المؤتمرات من حيث التنظيم والإجراءات وتعزيز الدعم العملي والسكرتاري الفني المقدم إلى الدول الأعضاء والمشاركين الآخرين في الاجتماعات المقررة |
a) Amélioration des aspects du service des séances touchant l'organisation et les procédures, et renforcement des services fonctionnels et techniques de secrétariat fournis aux États Membres et à d'autres participants aux réunions prescrites | UN | (أ) تحسين الجوانب التنظيمية والإجرائية لخدمات الاجتماعات فضلا عن تعزيز الدعم بأعمال الأمانة الفنية والتقنية المقدم إلى الدول الأعضاء وغيرها من المشاركين في الاجتماعات المقررة |
a) Amélioration des aspects du service des séances touchant l'organisation et les procédures, et renforcement des services fonctionnels et techniques de secrétariat fournis aux États Membres et à d'autres participants des réunions prescrites | UN | (أ) تحسين خدمة المؤتمرات من حيث التنظيم والإجراءات وتعزيز الدعم العملي والسكرتاري الفني المقدم إلى الدول الأعضاء والمشاركين الآخرين في الاجتماعات المقررة |
a) Amélioration des aspects du service des séances touchant l'organisation et les procédures, et renforcement des services fonctionnels et techniques de secrétariat fournis aux États Membres et à d'autres participants des réunions prescrites | UN | (أ) تحسين الجوانب التنظيمية والإجرائية لخدمة الاجتماعات فضلا عن تعزيز دعم الأمانة الفني والتقني المقدمين إلى الدول الأعضاء وغيرها من المشتركين في الاجتماعات المقررة |
Pour les mécanismes fondés sur l'exécution de projets, il faudrait assurer le nombre minimal de réunions prescrites pour les organes constitués (trois pour le Conseil exécutif du MDP et deux pour le Comité de supervision établi au titre de l'article 6), l'appui technique minimal à ces organes par les groupes compétents et les services correspondants de secrétariat. | UN | وبالنسبة للآليات القائمة على المشاريع، سيُكفل العدد الأدنى من الاجتماعات المقررة للهيئات المنشأة (ثلاثة اجتماعات للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة واجتماعان للجنة الإشراف في إطار المادة 6)، والحد الأدنى من الدعم التقني من قبل أفرقة الخبراء المشاركين في هذه الهيئات، والمستوى الكافي للخدمات التي تقدمها الأمانة. |