Rapport sur l'application du système révisé d'allocation des ressources ordinaires aux programmes | UN | تقرير عن تنفيذ النظام المعدل لتوزيع الموارد العادية المخصصة للبرامج |
Mise en oeuvre du système révisé d'allocation des ressources ordinaires aux programmes | UN | تنفيذ النظام المعدل لتوزيع الموارد العادية على البرامج |
2008/15 Rapport sur l'application du < < système révisé d'allocation des ressources ordinaires aux programmes > > approuvé par le Conseil d'administration en 1997 | UN | تقرير عن تنفيذ النظام المعدل لتوزيع الموارد العادية المخصصة للبرامج، الذي أقره المجلس التنفيذي في عام 1997 |
Cette augmentation découle de l'application du système révisé d'allocation des ressources ordinaires et du montant total des ressources ordinaires pouvant être affecté aux programmes de pays en 2011 et 2012 | UN | وهذا الطلب ناتج عن تطبيق النظام المعدل لتخصيص الموارد العادية والموارد العادية الإجمالية المتاحة للبرامج في عامي 2011 و 2012. |
Rapport sur l'application du < < système révisé d'allocation des ressources ordinaires aux programmes > > , adopté | UN | تقرير عن تنفيذ " النظام المعدل لتخصيص الموارد العادية للبرامج العادية " الذي اعتمده المجلس التنفيذي في عام 1997 |
4. Décide que le système révisé d'allocation des ressources décrit dans le document DP/FPA/2000/14 devrait prendre effet au début du nouveau cycle de programmation d'un pays; au cas où un pays connaîtrait une conjoncture particulièrement défavorable, le niveau révisé d'allocation des ressources pour ce pays devrait être appliqué progressivement pendant une période de transition prudente; | UN | 4 - يقرر بدء العمل بالنظام المستكمل لتخصيص الموارد والمتضمن في الوثيقة DP/FPA/2000/14 في بداية دورة البرامج الجديدة للبلد المعني؛ وفي حالة تعرض أي بلد ينتقل إلى فئة أعلى لظروف غير مواتية بشكل خاص، فإنه ينبغي تنفيذ مستواه الجديد لتخصيص الموارد تدريجيا، خلال فترة انتقالية معقولة؛ |
Mise en oeuvre du système révisé d'allocation des ressources ordinaires aux programmes | UN | 2003/13 - تنفيذ النظام المعدل لتوزيع الموارد العادية على البرامج |
Rapport sur l'application du < < système révisé d'allocation des ressources ordinaires aux programmes > > approuvé par le Conseil d'administration en 1997** | UN | تقرير عن تنفيذ ' النظام المعدل لتوزيع الموارد العادية المخصصة للبرامج` الذي أقره المجلس التنفيذي في عام 1997** |
Se fondant sur l'application du système révisé d'allocation des ressources ordinaires aux programmes, le Directeur général recommande au Conseil d'administration d'adopter le projet de décision ci-après : | UN | استناداً إلى النظام المعدل لتوزيع الموارد العادية على البرامج، يُوصي المدير التنفيذي أن يقر المجلس التنفيذي مشروع القرار التالي: |
1. Prend acte du rapport sur l'application du système révisé d'allocation des ressources ordinaires aux programmes, figurant dans le document E/ICEF/2012/19; | UN | 1 - إذ يحيط علماً بالتقرير المتعلق بتنفيذ النظام المعدل لتوزيع الموارد العادية المخصصة للبرامج، بصيغته الواردة في الوثيقة E/ICEF/1997/P/L.17؛ |
Le système révisé d'allocation des ressources ordinaires accorde une importance prioritaire aux pays dans lesquels les droits des enfants sont les plus compromis, c'est-à-dire ceux où le taux de mortalité infantile est élevé et le revenu par habitant faible et où les enfants qui ont besoin d'aide sont nombreux. | UN | ويولي النظام المعدل لتوزيع الموارد العادية الأولوية في المساعدة التي تقدمها اليونيسيف للبلدان التي تكون فيها حقوق الطفل أكثر تعرضا للخطر، كما تشهد على ذلك معدلات الوفيات العالية بين الأطفال، ودخل الفرد المنخفض، وعدد الأطفال المعوزين. |
Compte tenu du plan d'application du système révisé d'allocation des ressources ordinaires aux programmes et des résultats de l'application du système, il es recommandé au Conseil d'administration d'adopter le projet de décision suivant : | UN | 15 - استنادا إلى خطة التنفيذ والنتائج التي تحققت بالنظام المعدل لتوزيع الموارد العادية على البرامج، يُوصى بأن يعتمد المجلس التنفيذي مشروع المقرر التالي: |
1. Prend acte du rapport sur l'application du système révisé d'allocation des ressources ordinaires aux programmes, publié sous la cote E/ICEF/2008/20, et l'approuve; | UN | 1 - يحيط علما بالتقرير عن تنفيذ ' النظام المعدل لتوزيع الموارد العادية على البرامج`، على النحو الوارد في الوثيقة A/ICEF/2008/20، ويقره؛ |
C. Rapport sur l'application du < < système révisé d'allocation des ressources ordinaires aux programmes > > approuvé par le Conseil d'administration en 1997 | UN | جيم - التقرير عن تنفيذ " النظام المعدل لتوزيع الموارد العادية المخصصة للبرامج " الذي وافق عليه المجلس التنفيذي في عام 1997 |
1. Prend note du rapport intitulé < < Mise en oeuvre du système révisé d'allocation des ressources ordinaires aux programmes > > (E/ICEF/2003/P/L.21); | UN | 1 - يحيط علما " بالتقرير المتعلق بتنفيذ النظام المعدل لتوزيع الموارد العادية على البرامج " على النحو الوارد في الوثيقة E/ICEF/2003/P/L.21؛ |
À sa deuxième session ordinaire de 2003, le Conseil d'administration a examiné la mise en œuvre du système révisé d'allocation des ressources ordinaires décrite dans le document E/ICEF/2003/P/L.21. | UN | استعرض المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية لعام 2003، تجربة تنفيذ النظام المعدل لتوزيع الموارد العادية، على النحو المبين في الوثيقة E/ICEF/2003/P/L.21. |
Dans sa décision 2008/15, le Conseil d'administration a avalisé le système révisé d'allocation des ressources ordinaires aux programmes, qu'il avait initialement adopté en 1997. | UN | أيد المجلس التنفيذي في المقرر 2008/15 النظام المعدل لتوزيع الموارد العادية المخصصة للبرامج، الذي أقر في الأصل في عام 1977. |
1. Prend note du Rapport sur l'application du < < système révisé d'allocation des ressources ordinaires aux programmes > > publié sous la cote E/ICEF/2012/19; | UN | 1 - يحيط علما بالتقرير المتعلق بتنفيذ النظام المعدل لتخصيص الموارد العادية للبرامج الوارد في الوثيقة E/ICEF/2012/19؛ |
2012/15 Rapport sur l'application du < < système révisé d'allocation des ressources ordinaires aux programmes > > , adopté par le Conseil d'administration en 1997 | UN | 2012/15 تقرير عن تنفيذ " النظام المعدل لتخصيص الموارد العادية للبرامج العادية " الذي اعتمده المجلس التنفيذي في عام 1997 |
Rapport sur l'application du < < système révisé d'allocation des ressources ordinaires aux programmes > > , adopté par le Conseil d'administration en 1997 | UN | تقرير عن تنفيذ " النظام المعدل لتخصيص الموارد العادية للبرامج العادية " الذي اعتمده المجلس التنفيذي في عام 1997 |
Pris acte du rapport sur la mise à jour du cadre d'allocation des ressources et la révision du Plan de financement pluriannuel (DP/2000/31) et décidé d'examiner un plan révisé d'allocation des ressources intégré en même temps que le budget pour l'exercice biennal 2002-2003 à la deuxième session ordinaire de 2001; | UN | أحاط علما بالإطار المستكمل لتخصيص الموارد والإطار التمويلي المنقح المتعدد السنوات (DP/2000/31) ووافق على النظر في إطار منقح متكامل للموارد بالتزامن مع النظر في ميزانية فترة السنتين 2002-2003 في الدورة العادية الثانية لعام 2001؛ |
Pris acte du rapport sur la mise à jour du cadre d'allocation des ressources et la révision du Plan de financement pluriannuel (DP/2000/31) et décidé d'examiner un plan révisé d'allocation des ressources intégré en même temps que le budget pour l'exercice biennal 2002-2003 à la deuxième session ordinaire de 2001; | UN | أحاط علما بالإطار المستكمل لتخصيص الموارد والإطار التمويلي المنقح المتعدد السنوات (DP/2000/31) ووافق على النظر في إطار منقح متكامل للموارد بالتزامن مع النظر في ميزانية فترة السنتين 2002-2003 في الدورة العادية الثانية لعام 2001؛ |