"révisé et modifié" - Traduction Français en Arabe

    • المنقحة والمعدلة
        
    • المنقحة والمصوبة
        
    • المعدلة والمنقحة
        
    Sans procéder à un vote, la Commission adopte le projet de résolution, tel qu'il a été révisé et modifié oralement. UN واعتمدت اللجنة، بدون تصويت، مشروع القرار بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا.
    Sans procéder à un vote, la Commission adopte le projet de ré-solution, tel qu’il a été révisé et modifié oralement. UN واعتمدت اللجنة، بدون تصويت، مشروع القرار بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا.
    Le projet de résolution, ainsi révisé et modifié, a été adopté par 15 voix contre 4, avec 5 abstentions. UN واعتُمد مشروع القرار، بصيغته المنقحة والمعدلة بأغلبية ٥١ صوتاً مقابل ٤ أصوات وامتناع ٥ أعضاء عن التصويت.
    Le projet de résolution, ainsi révisé et modifié, a été adopté par 12 voix contre 6, avec 6 abstentions. UN واعتُمد القرار بصيغته المنقحة والمعدلة بأغلبية ٢١ صوتاً مقابل ٦ أصوات وامتناع ٦ أعضاء عن التصويت.
    À la même séance, la Commission a adopté le projet de résolution A/C.3/63/L.12/Rev.1, tel que révisé et modifié oralement (voir par. 27, projet de résolution I). UN 10 - وفي الجلسة نفسها أيضا، اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.3/63/L.12/Rev.1 بصيغته المنقحة والمصوبة شفويا (انظر الفقرة 27، مشروع القرار الأول).
    207. Le projet de résolution, tel qu'il avait été révisé et modifié, a été adopté sans vote. UN ٧٠٢- واعتمد القرار بصيغته المعدلة والمنقحة بدون تصويت.
    La Commission adopte ensuite le projet de résolution révisé et modifié oralement. UN ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا.
    La Commission entérine le résumé du Président, tel qu'il a été révisé et modifié oralement. UN وأقرت اللجنة موجز الرئيس بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا.
    Le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord s'est retiré de la liste des auteurs du projet de résolution tel que révisé et modifié. UN وانسحبت المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية من قائمة مقدمي مشروع القرار بصيغته المنقحة والمعدلة.
    42. Le Conseil a ensuite adopté le projet de décision tel qu'il avait été révisé et modifié oralement. UN ٢٤ - وبعد ذلك اعتمد المجلس مشروع المقرر بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا.
    39. À la même séance, le Groupe de travail a adopté le projet de rapport tel qu'il avait été révisé et modifié. UN ٣٩ - وفي الجلسة نفسها، اعتمد الفريق العامل مشروع التقرير بصيغته المنقحة والمعدلة.
    3. La Commission a adopté le rapport sur les travaux de sa trente-huitième session tel qu'il avait été révisé et modifié oralement. UN ٣ - واعتمدت اللجنة بعد ذلك التقرير الصادر عن دورتها الثامنة والثلاثين بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا.
    11. Le projet de résolution A/C.5/52/L.54, tel que révisé et modifié oralement, est adopté. UN ١١ - اعتمد مشروع القرار A/C.5/52/L.54 بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا.
    116. Le projet de résolution A/C.5/52/L.56, tel que révisé et modifié oralement, est adopté. UN ١١٦ - واعتُمد مشروع القرار A/C.5/52/L.56 بصيغته المنقحة والمعدلة شفهيا.
    40. À la même séance, la Commission a adopté le projet de rapport tel qu'il avait été révisé et modifié au cours du débat. UN ٤٠ - وفي الجلسة نفسها اعتمدت اللجنة مشروع التقرير بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا أثناء المناقشة.
    32. À la même séance, la Commission a adopté le projet de rapport tel qu'il avait été révisé et modifié au cours du débat. UN ٣٢ - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة، مشروع التقرير بصيغته المنقحة والمعدلة خلال المناقشة.
    115. Le projet de résolution, ainsi révisé et modifié, a été adopté sans vote. UN ٥١١- واعتمد مشروع القرار بصيغته المنقحة والمعدلة بدون تصويت.
    200. Le projet de résolution tel qu'il avait été révisé et modifié a été adopté sans vote. UN ٠٠٢- واعتمد مشروع القرار بصيغته المنقحة والمعدلة دون تصويت.
    242. Le projet de résolution, ainsi révisé et modifié, a été adopté sans vote. UN ٢٤٢- وقد اعتمد مشروع القرار بصيغته المنقحة والمعدلة بدون تصويت.
    Le projet de résolution, ainsi révisé et modifié, a été adopté sans vote. UN ٣٤٢- واعتمد مشروع القرار، بصيغته المنقحة والمعدلة بدون تصويت.
    À sa 50e séance également à la suite d'un vote enregistré, la Commission a adopté le projet de résolution A/C.3/62/L.43, tel que révisé et modifié oralement, par 72 voix contre 50, avec 55 abstentions (voir par. 49, projet de résolution III). Les voix se sont réparties comme suit : UN 39 - وفي الجلسة 50 أيضا، اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.3/62/L.43، بصيغته المنقحة والمصوبة شفويا، بتصويت مسجل بأغلبية 72 صوتا مقابل 50 صوتا وامتناع 55 عضوا عن التصويت (انظر الفقرة 49 مشروع القرار الثالث). وكانت نتيجة التصويت كالتالي:
    144. Le projet de résolution, tel que révisé et modifié oralement, a été adopté sans vote. UN 144- واعتمد مشروع القرار، بصيغته المعدلة والمنقحة شفهياً، بدون تصويت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus