"révisé oralement sous sa forme" - Traduction Français en Arabe

    • المنقحة شفويا في شكله
        
    Le Président a fait une déclaration en présentant le projet de résolution S/23620, tel que révisé oralement sous sa forme provisoire. UN وأدلى الرئيس ببيان في معرض تقديمه لمشروع القرار S/23620، بصيغته المنقحة شفويا في شكله المؤقت.
    Le Conseil a procédé au vote sur le projet de résolution S/23620, tel que révisé oralement sous sa forme provisoire. UN وانتقل المجلس الى التصويت على مشروع القرار S/23620 بصيغته المنقحة شفويا في شكله المؤقت.
    Le projet de résolution S/1994/352 a ensuite été mis aux voix, tel que révisé oralement sous sa forme provisoire. UN ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار )S/1994/352( بصيغته المنقحة شفويا في شكله المؤقت.
    Le Conseil a procédé au vote sur le projet de résolution S/23382, tel que révisé oralement sous sa forme provisoire. UN وانتقل المجلس إلى التصويت على مشروع القرار )S/23382(، بصيغته المنقحة شفويا في شكله المؤقت.
    Décision : À la 3814e séance, le 28 août 1997, le projet de résolution S/1997/669, tel qu’il a été révisé oralement sous sa forme provisoire, a été adopté à l’unanimité en tant que résolution 1127 (1997). UN مقرر: في الجلسة ٣٨١٤، المعقودة في ٢٨ آب/ أغسطس ١٩٩٧، اعتمد مشـروع القـرار S/1997/669، بصيغته المنقحة شفويا في شكله المؤقت، باﻹجماع بوصفه القرار ١١٢٧ )١٩٩٧(.
    Décision : À la 3820e séance, le 29 septembre 1997, le projet de résolution S/1997/750, tel qu’il a été révisé oralement sous sa forme provisoire, a été adopté à l’unanimité en tant que résolution 1130 (1997). UN مقرر: في الجلسة ٣٨٢٠، المعقودة في ٢٩ أيلول/ سبتمبــر ١٩٩٧، اعتمــد مشــروع القرار S/1997/750، بصيغته المنقحة شفويا في شكله المؤقت، باﻹجماع بوصفه القرار ١١٣٠ )١٩٩٧(.
    Décision : A la 3028e séance, le 8 janvier 1992, le projet de résolution (S/23382), tel que révisé oralement sous sa forme provisoire, a été adopté à l'unanimité en tant que résolution 727 (1992). UN مقرر: في الجلسة ٣٠٢٨، المعقودة في ٨ كانون الثاني/يناير ١٩٩٢، اعتمد مشروع القرار )S/23382( باﻹجماع، بصيغته المنقحة شفويا في شكله المؤقت، بوصفه القرار ٧٢٧ )١٩٩٢(.
    Décision : A la 3049e séance, le 7 février 1992, le projet de résolution (S/23534), tel que révisé oralement sous sa forme provisoire, a été adopté à l'unanimité en tant que résolution 740 (1992). UN مقرر: في الجلسة ٣٠٤٩، المعقودة في ٧ شباط/فبراير ١٩٩٢، اعتمد مشروع القرار )S/23534( باﻹجماع، بصيغته المنقحة شفويا في شكله المؤقت، بوصفه القرار ٧٤٠ )١٩٩٢(.
    Décision : A la 3055e séance, le 21 février 1992, le projet de résolution (S/23620), tel que révisé oralement sous sa forme provisoire, a été adopté à l'unanimité en tant que résolution 743 (1992). UN مقرر: في الجلسة ٣٠٥٥، المعقودة في ٢١ شباط/فبراير ١٩٩٢، اعتُمد مشروع القرار )S/23620(، باﻹجماع بصيغته المنقحة شفويا في شكله المؤقت، بوصفه القرار ٧٤٣ )١٩٩٢(
    Décision : À la 3355e séance, le 29 mars 1994, le projet de résolution (S/1994/352), tel que révisé oralement sous sa forme provisoire, a été adopté à l'unanimité en tant que résolution 907 (1994). UN مقرر: في الجلسة ٣٣٥٥، المعقودة في ٢٩ آذار/مارس ١٩٩٤، اعتمد باﻹجماع مشروع القرار )S/1994/352( بصيغته المنقحة شفويا في شكله المؤقت، بوصفه القرار ٩٠٧ )١٩٩٤(.
    Le Conseil de sécurité a mis aux voix le projet de résolution S/2002/290 tel que révisé oralement sous sa forme provisoire et l'a adopté à l'unanimité en tant que résolution 1399 (2002) (pour le texte, voir S/RES/1399 (2002); à paraître dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-septième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 2002). UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/2002/290 بصيغته المنقحة شفويا في شكله المؤقت، واعتمده بالإجماع باعتباره القرار رقم 1399 (2002) (للاطلاع على النص، انظر الوثيقة S/RES/2002/1399 (2002)، التي ستصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة السابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 2002).
    Le Conseil de sécurité a procédé à un vote sur le projet de résolution S/1994/1120 tel qu'il avait été révisé oralement sous sa forme provisoire et l'a adopté à l'unanimité en tant que résolution 947 (1994) (pour le texte, voir S/RES/947 (1994); à paraître dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, quarante-neuvième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1994). UN وشرع مجلس اﻷمن في التصويت على مشروع القرار S/1994/1120 بصيغته المنقحة شفويا في شكله المؤقت واعتمده باﻹجماع بوصفه القرار ٩٤٧ )١٩٩٤( )للاطلاع على النص، انظر S/RES/947 (1994)؛ الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٤(.
    Le Conseil de sécurité a procédé au vote sur le projet de résolution S/2002/1415, tel qu'il avait été révisé oralement sous sa forme provisoire. Le projet a été adopté à l'unanimité en tant que résolution 1453 (2002) (pour le texte de la résolution, voir le document S/RES/1453 (2002); à paraître dans Documents officiels du Conseil de sécurité, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1er août 2002-31 juillet 2003). UN ثم صوَّت المجلس على مشروع القرار (S/2002/1415) بصيغته المنقحة شفويا في شكله المؤقت، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1453 (2002). (للاطلاع على النص، انظر الوثيقة S/RES/1453 (2002)؛ التي ستصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 1 آب/أغسطس 2002-31 تموز/يوليه 2003).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus