Lorsque l'Assemblée examinera, à sa soixante et unième session, la question des prévisions révisées comme suite à la décision prise par le Conseil des droits de l'homme, le Secrétariat devrait être en mesure de lui faire part des moyens de financer les dépenses additionnelles. | UN | ولدى استعراض الجمعية، في دورتها الحادية والستين، مسألة التقديرات المنقحة الناشئة عن المقرر الذي اتخذه مجلس حقوق الإنسان، يتوقع أن تكون الأمانة قادرة على إبلاغ الجمعية بكيفية تلبية الاحتياجات الإضافية. |
Prévisions révisées comme suite à la résolution 1431 (2002) du Conseil de sécurité relative aux juges ad litem (A/57/482) | UN | التقديرات المنقحة الناشئة عن قرار مجلس الأمن 1431 (2002) بإنشاء فريق من القضاة المخصصين في المحكمة (A/57/482) |
Prévisions révisées comme suite à la résolution 1431 (2002) du Conseil de sécurité relative aux juges ad litem | UN | التقديرات المنقحة الناشئة عن قرار مجلس الأمن 1431 (2002) بإنشاء فريق من القضاة المخصصين في المحكمة الدولية لرواندا |
Prévisions révisées comme suite à la résolution S-9/1 adoptée par le Conseil des droits de l'homme à sa neuvième session extraordinaire en 2009 | UN | التقديرات المنقحة الناجمة عن القرار دإ-9/1 الذي اتخذه مجلس حقوق الإنسان في دورته الاستثنائية التاسعة في عام 2009 |
Prévisions révisées comme suite à la résolution S9/1 adoptée par le Conseil des droits de l'homme à sa neuvième session | UN | التقديرات المنقحة الناجمة عن القرار دإ - 9/1 الذي اتخذه مجلس حقوق الإنسان |
Prévisions révisées comme suite à la décision S-4/101 adoptée par le Conseil des droits de l'homme à sa quatrième session extraordinaire en 2006 | UN | التقديرات المنقحة الناجمة عن المقرر دإ-4/101 الذي اتخذه مجلس حقوق الإنسان في دورته الاستثنائية الرابعة في عام 2006 |
xviii) Prévisions révisées comme suite à la création du Comité des disparitions forcées; | UN | ' 18` التقديرات المنقحة المتصلة بإنشاء لجنة معنية بالاختفاء القسري؛ |
Prévisions révisées comme suite à la résolution 1431 (2002) du Conseil de sécurité relative aux juges ad litem | UN | التقديرات المنقحة الناشئة عن قرار مجلس الأمن 1431 (2002): القضاة المخصصون |
Les recommandations du Comité consultatif devraient être considérées dans le contexte de son rapport sur les prévisions révisées comme suite à la mise en œuvre des décisions du Conseil des droits de l'homme (A/62/7/Add.25). | UN | وينبغي أن يُنظر إلى توصيات اللجنة الاستشارية في سياق تقريرها عن التقديرات المنقحة الناشئة عن تنفيذ القرارات الصادرة عن مجلس حقوق الإنسان (A/62/7/Add.25). |
Prévisions révisées comme suite à la résolution 1660 (2006) du Conseil de sécurité relative à la nomination de juges de réserve au Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | UN | التقديرات المنقحة الناشئة عن قرار مجلس الأمن 1660 (2006) بشأن تعيين قضاة احتياطيين في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة |
Prévisions révisées comme suite à la résolution 1660 (2006) du Conseil de sécurité relative à la nomination de juges de réserve au Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | UN | التقديرات المنقحة الناشئة عن قرار مجلس الأمن 1660(2006) بشأن تعيين قضاة احتياطيين في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة |
Prévisions révisées comme suite à la résolution 1660 (2006) du Conseil de sécurité relative à la nomination de juges de réserve au Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (A/60/844) | UN | التقديرات المنقحة الناشئة عن قرار مجلس الأمن 1660 (2006) بشأن تعيين قضاة احتياطيين في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة (A/60/844)؛ |
Prévisions révisées comme suite à la résolution 1512 (2003) du Conseil de sécurité relative à la création de cinq postes supplémentaires de juge ad litem au Tribunal pénal international pour le Rwanda | UN | التقديرات المنقحة الناشئة عن قرار مجلس الأمن 1512 (2003) بشأن إنشاء خمسة وظائف إضافية لقضاة مخصصين في المحكمة الدولية لرواندا |
f) Rapport du Secrétaire général sur les prévisions révisées comme suite à la résolution 1512 (2003) du Conseil de sécurité relative à la création de cinq postes supplémentaires de juge ad litem au Tribunal pénal international pour le Rwanda (A/58/550); | UN | (و) تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة الناشئة عن قرار مجلس الأمن 1512 (2003) بشأن إنشاء خمس وظائف إضافية لقضاة مخصصين في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا (A/58/550)؛ |
d) Rapport du Secrétaire général sur les prévisions révisées comme suite à la résolution 1431 (2002) du Conseil de sécurité relative aux juges ad litem du Tribunal pénal international pour le Rwanda (A/57/482); | UN | (د) تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة الناشئة عن قرار مجلس الأمن 1431 (2002) بشأن إنشاء فريق من القضاة المخصصين في المحكمة الدولية لرواندا (A/57/482)؛ |
Prévisions révisées comme suite à la décision S-4/101, adoptée par le Conseil des droits de l'homme à sa quatrième session extraordinaire de 2006 | UN | التقديرات المنقحة الناجمة عن المقرر دإ-4/101 الذي اعتمده مجلس حقوق الإنسان في دورته الاستثنائية الرابعة لعام 2006 |
1. Prévisions révisées comme suite à la résolution 69/2 de l'Assemblée générale (Conférence mondiale sur les peuples autochtones) | UN | 1 - التقديرات المنقحة الناجمة عن قرار الجمعية العامة 69/2 (المؤتمر العالمي للشعوب الأصلية) |
Rapport du Secrétaire général sur les prévisions révisées comme suite à la décision S-4/101, adoptée par le Conseil des droits de l'homme à sa quatrième session extraordinaire de 2006 | UN | تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة الناجمة عن المقرر دإ-4/101 الذي اتخذه مجلس حقوق الإنسان في دورته الاستثنائية الرابعة لعام 2006 |
Ayant également examiné les prévisions révisées comme suite à la résolution 1431 (2002) du Conseil de sécurité relative aux juges ad litem du Tribunal pénal international pour le Rwanda, | UN | وقد نظرت أيضا في التقديرات المنقحة الناجمة عن قرار مجلس الأمن 1431 (2002) بشأن إنشاء مجموعة من القضاة المخصصين في المحكمة الدولية لرواندا()، |
a) Rapport du Secrétaire général sur les prévisions révisées comme suite à la décision S-4/101, adoptée par le Conseil des droits de l'homme à sa quatrième session extraordinaire (A/61/530/Add.2); | UN | (أ) تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة الناجمة عن المقرر دإ-4/101 الذي اعتمده مجلس حقوق الإنسان في دورته الاستثنائية الرابعة (A/61/530/Add.2)؛ |
Prévisions révisées comme suite à la décision S-4/101, adoptée par le Conseil des droits de l'homme à sa quatrième session extraordinaire de 2006 (A/61/530/Add.2) | UN | التقديرات المنقحة الناجمة عن المقرر S-4/101 الذي اتخذه مجلس حقوق الإنسان في دورته الاستثنائية الرابعة لعام 2006 (A/61/530/Add.2) |
Révision du système de gestion de la sécurité et prévisions révisées comme suite à la décision de renforcer et d'uniformiser le système de gestion de la sécurité des organismes des Nations Unies : chapitre 5 (Opérations de maintien de la paix) du budget-programme de l'exercice biennal 2010-2011 | UN | الإطار المنقح لإدارة الأمن والتقديرات المنقحة المتصلة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011 في إطار الباب 5، عمليات حفظ السلام، فيما يتصل بإقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة |