"révisées comme suite à la" - Traduction Français en Arabe

    • المنقحة الناشئة عن
        
    • المنقحة الناجمة عن
        
    • المنقحة المتصلة
        
    Lorsque l'Assemblée examinera, à sa soixante et unième session, la question des prévisions révisées comme suite à la décision prise par le Conseil des droits de l'homme, le Secrétariat devrait être en mesure de lui faire part des moyens de financer les dépenses additionnelles. UN ولدى استعراض الجمعية، في دورتها الحادية والستين، مسألة التقديرات المنقحة الناشئة عن المقرر الذي اتخذه مجلس حقوق الإنسان، يتوقع أن تكون الأمانة قادرة على إبلاغ الجمعية بكيفية تلبية الاحتياجات الإضافية.
    Prévisions révisées comme suite à la résolution 1431 (2002) du Conseil de sécurité relative aux juges ad litem (A/57/482) UN التقديرات المنقحة الناشئة عن قرار مجلس الأمن 1431 (2002) بإنشاء فريق من القضاة المخصصين في المحكمة (A/57/482)
    Prévisions révisées comme suite à la résolution 1431 (2002) du Conseil de sécurité relative aux juges ad litem UN التقديرات المنقحة الناشئة عن قرار مجلس الأمن 1431 (2002) بإنشاء فريق من القضاة المخصصين في المحكمة الدولية لرواندا
    Prévisions révisées comme suite à la résolution S-9/1 adoptée par le Conseil des droits de l'homme à sa neuvième session extraordinaire en 2009 UN التقديرات المنقحة الناجمة عن القرار دإ-9/1 الذي اتخذه مجلس حقوق الإنسان في دورته الاستثنائية التاسعة في عام 2009
    Prévisions révisées comme suite à la résolution S9/1 adoptée par le Conseil des droits de l'homme à sa neuvième session UN التقديرات المنقحة الناجمة عن القرار دإ - 9/1 الذي اتخذه مجلس حقوق الإنسان
    Prévisions révisées comme suite à la décision S-4/101 adoptée par le Conseil des droits de l'homme à sa quatrième session extraordinaire en 2006 UN التقديرات المنقحة الناجمة عن المقرر دإ-4/101 الذي اتخذه مجلس حقوق الإنسان في دورته الاستثنائية الرابعة في عام 2006
    xviii) Prévisions révisées comme suite à la création du Comité des disparitions forcées; UN ' 18` التقديرات المنقحة المتصلة بإنشاء لجنة معنية بالاختفاء القسري؛
    Prévisions révisées comme suite à la résolution 1431 (2002) du Conseil de sécurité relative aux juges ad litem UN التقديرات المنقحة الناشئة عن قرار مجلس الأمن 1431 (2002): القضاة المخصصون
    Les recommandations du Comité consultatif devraient être considérées dans le contexte de son rapport sur les prévisions révisées comme suite à la mise en œuvre des décisions du Conseil des droits de l'homme (A/62/7/Add.25). UN وينبغي أن يُنظر إلى توصيات اللجنة الاستشارية في سياق تقريرها عن التقديرات المنقحة الناشئة عن تنفيذ القرارات الصادرة عن مجلس حقوق الإنسان (A/62/7/Add.25).
    Prévisions révisées comme suite à la résolution 1660 (2006) du Conseil de sécurité relative à la nomination de juges de réserve au Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie UN التقديرات المنقحة الناشئة عن قرار مجلس الأمن 1660 (2006) بشأن تعيين قضاة احتياطيين في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة
    Prévisions révisées comme suite à la résolution 1660 (2006) du Conseil de sécurité relative à la nomination de juges de réserve au Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie UN التقديرات المنقحة الناشئة عن قرار مجلس الأمن 1660(2006) بشأن تعيين قضاة احتياطيين في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة
    Prévisions révisées comme suite à la résolution 1660 (2006) du Conseil de sécurité relative à la nomination de juges de réserve au Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (A/60/844) UN التقديرات المنقحة الناشئة عن قرار مجلس الأمن 1660 (2006) بشأن تعيين قضاة احتياطيين في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة (A/60/844)؛
    Prévisions révisées comme suite à la résolution 1512 (2003) du Conseil de sécurité relative à la création de cinq postes supplémentaires de juge ad litem au Tribunal pénal international pour le Rwanda UN التقديرات المنقحة الناشئة عن قرار مجلس الأمن 1512 (2003) بشأن إنشاء خمسة وظائف إضافية لقضاة مخصصين في المحكمة الدولية لرواندا
    f) Rapport du Secrétaire général sur les prévisions révisées comme suite à la résolution 1512 (2003) du Conseil de sécurité relative à la création de cinq postes supplémentaires de juge ad litem au Tribunal pénal international pour le Rwanda (A/58/550); UN (و) تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة الناشئة عن قرار مجلس الأمن 1512 (2003) بشأن إنشاء خمس وظائف إضافية لقضاة مخصصين في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا (A/58/550)؛
    d) Rapport du Secrétaire général sur les prévisions révisées comme suite à la résolution 1431 (2002) du Conseil de sécurité relative aux juges ad litem du Tribunal pénal international pour le Rwanda (A/57/482); UN (د) تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة الناشئة عن قرار مجلس الأمن 1431 (2002) بشأن إنشاء فريق من القضاة المخصصين في المحكمة الدولية لرواندا (A/57/482)؛
    Prévisions révisées comme suite à la décision S-4/101, adoptée par le Conseil des droits de l'homme à sa quatrième session extraordinaire de 2006 UN التقديرات المنقحة الناجمة عن المقرر دإ-4/101 الذي اعتمده مجلس حقوق الإنسان في دورته الاستثنائية الرابعة لعام 2006
    1. Prévisions révisées comme suite à la résolution 69/2 de l'Assemblée générale (Conférence mondiale sur les peuples autochtones) UN 1 - التقديرات المنقحة الناجمة عن قرار الجمعية العامة 69/2 (المؤتمر العالمي للشعوب الأصلية)
    Rapport du Secrétaire général sur les prévisions révisées comme suite à la décision S-4/101, adoptée par le Conseil des droits de l'homme à sa quatrième session extraordinaire de 2006 UN تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة الناجمة عن المقرر دإ-4/101 الذي اتخذه مجلس حقوق الإنسان في دورته الاستثنائية الرابعة لعام 2006
    Ayant également examiné les prévisions révisées comme suite à la résolution 1431 (2002) du Conseil de sécurité relative aux juges ad litem du Tribunal pénal international pour le Rwanda, UN وقد نظرت أيضا في التقديرات المنقحة الناجمة عن قرار مجلس الأمن 1431 (2002) بشأن إنشاء مجموعة من القضاة المخصصين في المحكمة الدولية لرواندا()،
    a) Rapport du Secrétaire général sur les prévisions révisées comme suite à la décision S-4/101, adoptée par le Conseil des droits de l'homme à sa quatrième session extraordinaire (A/61/530/Add.2); UN (أ) تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة الناجمة عن المقرر دإ-4/101 الذي اعتمده مجلس حقوق الإنسان في دورته الاستثنائية الرابعة (A/61/530/Add.2)؛
    Prévisions révisées comme suite à la décision S-4/101, adoptée par le Conseil des droits de l'homme à sa quatrième session extraordinaire de 2006 (A/61/530/Add.2) UN التقديرات المنقحة الناجمة عن المقرر S-4/101 الذي اتخذه مجلس حقوق الإنسان في دورته الاستثنائية الرابعة لعام 2006 (A/61/530/Add.2)
    Révision du système de gestion de la sécurité et prévisions révisées comme suite à la décision de renforcer et d'uniformiser le système de gestion de la sécurité des organismes des Nations Unies : chapitre 5 (Opérations de maintien de la paix) du budget-programme de l'exercice biennal 2010-2011 UN الإطار المنقح لإدارة الأمن والتقديرات المنقحة المتصلة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011 في إطار الباب 5، عمليات حفظ السلام، فيما يتصل بإقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus