"raava" - Traduction Français en Arabe

    • رافا
        
    C'est vrai qu'en fusionnant avec Raava, il a fait pencher la balance en sa faveur. Open Subtitles , أنه صحيح بأن عندما وان أمتزج مع رافا قلب الموازين لصالحها
    Et je n'ai rien pu faire pour l'empêcher de détruire Raava et couper ma connexion avec mes vies antérieures. Open Subtitles من تدمير رافا وقطعاتصاليمعالآفاتارالسابقين.
    C'est vrai que lorsque Wan a fusionné avec Raava, il a fait pencher la balance en sa faveur. Open Subtitles صحيح ان وان اندمج مع رافا وقلب الموازين لصالحها
    Mais pour cela, Raava doit détenir le pouvoir pour toi jusqu'à ce que tu le maîtrises. Open Subtitles لكن حتى تفعل ذلك, على رافا أن تحوز القوة بدلا منك الى غاية اتقانك لها
    Raava, je t'en prie, je ne peux laisser le monde sombrer dans le chaos à cause de mon erreur. Open Subtitles أرجوك يا رافا, لا يمكنني أن أترك الفوضى تعم العالم بسبب خطئي
    Non, ils ont fusionné , puis Vaatu a arraché Raava de mon corps et l'a détruite. Open Subtitles لا , أنهما اندمجا , ثم فاتو أنتزع رافا مباشرة مني ودمرها
    Quand Vaatu a détruit Raava , il a aussi détruit ma connection avec les Avatars précédents. Open Subtitles , عندما فاتو دمر رافا هو دمر اتصالي بالأفتارات السابقين أيضا
    Korra , la chose la plus puissante en toi n'est pas l'esprit de Raava , mais ton propre esprit intérieur. Open Subtitles كورا , أقوى شيء بك هو ليس الروح رافا , لكنه روحك ِ الداخلية
    Avant qu'il ne fusionne avec Raava , Wan était quelqu'un de normal. Open Subtitles قبل ان يندمج مع رافا , وان كان مجرد شخصا عاديا
    Il n'était pas défini par Raava plus que tu ne l'es. Open Subtitles لم يكن متعرفا على رافا أكثر منك ِ انت
    Ma mission sera toujours d'utiliser l'esprit de lumière de Raava pour guider le monde vers la paix et l'équilibre. Open Subtitles مهمتي ستكون دائما أستخدام روح الضوء رافا لأرشاد العالم نحو السلام والتوازن
    Quand tu étais l'Avatar Wan, tu t'en es servi pour transporter l'esprit de la lumière, Raava, jusqu'à ce que vous fusionniez. Open Subtitles أستخدمتيه لحمل روح الضوء رافا في الأنحاء حتى أنتما الأثنان أصبحتما واحدا
    À très bientôt, Raava. Open Subtitles سأراك ِ قريبا , رافا , بمجرد أن يأتي التقارب التناغمي
    Mais pour cela, Raava devra détenir le pouvoir pour toi jusqu'à ce que tu le maîtrises. Open Subtitles لكن حتى تفعل ذلك, على رافا أن تحوز القوة بدلا منك الى غاية اتقانك لها
    Raava, je t'en supplie, je peux pas laisser le monde sombrer dans le chaos à cause de moi. Open Subtitles أرجوك يا رافا, لا يمكنني أن أترك الفوضى تعم العالم بسبب خطئي
    Raava, rien ne saurait arrêter cet instant Open Subtitles رافا , لاشيء يمكنه أيقاف هذه اللحظة
    C'est Raava. Ne t'inquiète pas. Open Subtitles هذه رافا لا تقلق
    On nous a parlé de Raava et Vaatu, et de l'Avatar Wan qui les a bêtement séparés, perturbant ainsi l'équilibre du monde. Open Subtitles لقد تعلمنا عن (رافا) و (فاتو) وكيف أن الأفاتار (وان) فصلهما بحماقة, مخلاً بالتوازن الطبيعي إلى الأبد
    C'est pour ça que je sentais pas Raava. Open Subtitles (لا عجب في عدم إستطاعتي الشعور بطاقة (رافا
    J'espérais que l'arbre du Temps me reconnecterait à Raava et réveillerait l'état d'Avatar, mais ça marche pas. Open Subtitles (أتيت إلى شجرة الزمن على أمل أن أعيد الإتصال بـ(رافا وأتحول إلى حالة الأفتار مجددا لكنه لا ينجح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus