C'est vrai qu'en fusionnant avec Raava, il a fait pencher la balance en sa faveur. | Open Subtitles | , أنه صحيح بأن عندما وان أمتزج مع رافا قلب الموازين لصالحها |
Et je n'ai rien pu faire pour l'empêcher de détruire Raava et couper ma connexion avec mes vies antérieures. | Open Subtitles | من تدمير رافا وقطعاتصاليمعالآفاتارالسابقين. |
C'est vrai que lorsque Wan a fusionné avec Raava, il a fait pencher la balance en sa faveur. | Open Subtitles | صحيح ان وان اندمج مع رافا وقلب الموازين لصالحها |
Mais pour cela, Raava doit détenir le pouvoir pour toi jusqu'à ce que tu le maîtrises. | Open Subtitles | لكن حتى تفعل ذلك, على رافا أن تحوز القوة بدلا منك الى غاية اتقانك لها |
Raava, je t'en prie, je ne peux laisser le monde sombrer dans le chaos à cause de mon erreur. | Open Subtitles | أرجوك يا رافا, لا يمكنني أن أترك الفوضى تعم العالم بسبب خطئي |
Non, ils ont fusionné , puis Vaatu a arraché Raava de mon corps et l'a détruite. | Open Subtitles | لا , أنهما اندمجا , ثم فاتو أنتزع رافا مباشرة مني ودمرها |
Quand Vaatu a détruit Raava , il a aussi détruit ma connection avec les Avatars précédents. | Open Subtitles | , عندما فاتو دمر رافا هو دمر اتصالي بالأفتارات السابقين أيضا |
Korra , la chose la plus puissante en toi n'est pas l'esprit de Raava , mais ton propre esprit intérieur. | Open Subtitles | كورا , أقوى شيء بك هو ليس الروح رافا , لكنه روحك ِ الداخلية |
Avant qu'il ne fusionne avec Raava , Wan était quelqu'un de normal. | Open Subtitles | قبل ان يندمج مع رافا , وان كان مجرد شخصا عاديا |
Il n'était pas défini par Raava plus que tu ne l'es. | Open Subtitles | لم يكن متعرفا على رافا أكثر منك ِ انت |
Ma mission sera toujours d'utiliser l'esprit de lumière de Raava pour guider le monde vers la paix et l'équilibre. | Open Subtitles | مهمتي ستكون دائما أستخدام روح الضوء رافا لأرشاد العالم نحو السلام والتوازن |
Quand tu étais l'Avatar Wan, tu t'en es servi pour transporter l'esprit de la lumière, Raava, jusqu'à ce que vous fusionniez. | Open Subtitles | أستخدمتيه لحمل روح الضوء رافا في الأنحاء حتى أنتما الأثنان أصبحتما واحدا |
À très bientôt, Raava. | Open Subtitles | سأراك ِ قريبا , رافا , بمجرد أن يأتي التقارب التناغمي |
Mais pour cela, Raava devra détenir le pouvoir pour toi jusqu'à ce que tu le maîtrises. | Open Subtitles | لكن حتى تفعل ذلك, على رافا أن تحوز القوة بدلا منك الى غاية اتقانك لها |
Raava, je t'en supplie, je peux pas laisser le monde sombrer dans le chaos à cause de moi. | Open Subtitles | أرجوك يا رافا, لا يمكنني أن أترك الفوضى تعم العالم بسبب خطئي |
Raava, rien ne saurait arrêter cet instant | Open Subtitles | رافا , لاشيء يمكنه أيقاف هذه اللحظة |
C'est Raava. Ne t'inquiète pas. | Open Subtitles | هذه رافا لا تقلق |
On nous a parlé de Raava et Vaatu, et de l'Avatar Wan qui les a bêtement séparés, perturbant ainsi l'équilibre du monde. | Open Subtitles | لقد تعلمنا عن (رافا) و (فاتو) وكيف أن الأفاتار (وان) فصلهما بحماقة, مخلاً بالتوازن الطبيعي إلى الأبد |
C'est pour ça que je sentais pas Raava. | Open Subtitles | (لا عجب في عدم إستطاعتي الشعور بطاقة (رافا |
J'espérais que l'arbre du Temps me reconnecterait à Raava et réveillerait l'état d'Avatar, mais ça marche pas. | Open Subtitles | (أتيت إلى شجرة الزمن على أمل أن أعيد الإتصال بـ(رافا وأتحول إلى حالة الأفتار مجددا لكنه لا ينجح |