"radiographies" - Traduction Français en Arabe

    • بالأشعة السينية
        
    • الأشعة السينية
        
    • والأشعة السينية
        
    • صور اﻷشعة
        
    • السينية قبل النشر وبعده
        
    • الآشعة
        
    • التصوير بالأشعة
        
    • أشعة سينية
        
    • فحوصات بأشعة إكس
        
    Bien que ne se trouvant pas alors sur place, un radiologue a examiné les radiographies le lendemain. UN وفحص طبيب أشعة، على الرغم من عدم وجوده في حينها، الصورتين بالأشعة السينية في اليوم التالي.
    10 radiographies et 20 tests de laboratoire par jour UN إجراء 10 فحوصات بالأشعة السينية و 20 فحصاً مختبريا في اليوم
    v) Analyses radiologiques et examens de radiographies transmises par les services extérieurs UN `5 ' فحوصات الأشعة واستعراض صور الأشعة السينية التي تُجرى ضمن الفحوصات الميدانية
    v) Analyses radiologiques et examen des radiographies transmises par les bureaux extérieurs; UN ' 5` الإجراءات المتعلقة بالأشعة واستعراض أفلام الأشعة السينية المأخوذة أثناء الفحوصات الميدانية؛
    Dans le cadre du système national intégré de santé, les retraités reçoivent des prestataires de services de santé un certain nombre de bons qui leur donnent droit à des consultations, des médicaments, des analyses, des radiographies et des électrocardiogrammes, à titre gracieux ou à des conditions avantageuses. UN ففي إطار النظام الشامل للصحة الوطنية، يحصل المتقاعدون من مقدمي الرعاية الصحية على قسائم مجانية يحصلون بموجبها على المشورة الطبية والأدوية والتحاليل والأشعة السينية ومخطط رسم القلب.
    v) Analyses radiologiques et examens de radiographies transmises par les services extérieurs; UN ' ٥ ' الاختبارات اﻹشعاعية واستعراض صور اﻷشعة السينية للفحوص الميدانية؛
    Visite médicale de recrutement à l'ONU (y compris analyses et radiographies) UN الفحص السابق لالتحاق موظفي الأمم المتحدة بالخدمة (يشمل الاختبارات والأشعة السينية قبل النشر وبعده)
    Pourriez-vous venir pour qu'on discute de vos radiographies ? Open Subtitles استمع، أيمكنك المجيء لمناقشة نتائج الآشعة تلك؟
    20 radiographies et 40 tests de laboratoire par jour 4 chirurgiens UN إجراء 20 فحصا بالأشعة السينية و 40 فحصا مختبريا يوميا
    En particulier, la fréquence des examens médicaux et des radiographies devrait être réduite. UN وبوجه خاص، ينبغي خفض تواتر الفحوص الطبية والفحوص بالأشعة السينية.
    Les radiographies représentent pour les sujets un risque progressif dû à l'émission de rayons. UN ففحص الصدر بالأشعة السينية قد يعرض الأشخاص لمخاطر إضافية بسبب الإشعاع.
    Les radiographies des poumons devraient en conséquence être faites moins souvent que tous les quatre ans, comme envisagé. UN وبالتالي، لا ينبغي إعادة فحص الصدر بالأشعة السينية مرة كل أربعة أعوام وفقاً لما هو مقترح؛ وإنما على فترات أطول.
    20 radiographies et 40 tests de laboratoire par jour UN إجراء 20 فحصا بالأشعة السينية و 40 فحصا مختبريا يوميا
    Sur les radiographies, votre père a deux reins en parfait état. Open Subtitles الأشعة السينية... والدك لديه كليتين اثنتين تعملان بشكل مثالي.
    J'ai comparé les radiographies... et agrandi les photos des trous perforés dans le radius. Open Subtitles لقد احضرت الأشعة السينية وكبر ت صورة الثقوب جميعها بشكل قطر دائرة
    Ces derniers ont essentiellement conclu, en dépit de quelques incohérences dans le rapport d'autopsie rhodésien et du fait que les radiographies faites lors de l'autopsie ne sont toujours pas disponibles : UN وبغض النظر عن بعض أوجه القصور التي تعتري التقرير الروديسي عن تشريح الجثة وعن عدم توافر صور الأشعة السينية الخاصة بها إلى الآن، توصل الاختصاصيون الثلاثة إلى استنتاجات رئيسية تتمثل فيما يلي:
    La perte des radiographies mentionnées dans le rapport d'autopsie ainsi que de l'ensemble des photographies post-mortem, rend la situation encore plus déroutante. UN وفقدان صور الأشعة السينية التي يُشار إليها في تقرير تشريح الجثة وعدم توافر صور فوتوغرافية كاملة للجثة يزيدان من غرابة هذا الأمر.
    v) Analyses radiologiques et examens de radiographies transmises par les services extérieurs; UN ' ٥ ' الاختبارات اﻹشعاعية واستعراض صور اﻷشعة السينية للفحوص الميدانية؛
    Visite médicale de recrutement à l'ONU (y compris analyses et radiographies) Notes: UN الفحص السابق لالتحاق موظفي الأمم المتحدة بالخدمة (يشمل الاختبارات والأشعة السينية قبل النشر وبعده)
    - Je veux les radiographies. Open Subtitles مهلاً، أريد رؤية الآشعة أولاً
    Le technicien radiologue fournira des services médicaux spécialisés à tous les patients dont les maux et maladies ne peuvent être bien diagnostiqués qu'à l'aide de radiographies. UN وستوفر إضافة تقني في مجال التصوير بالأشعة الدعم الفني الطبي إلى جميع المرضى الذين يمكن تشخيص إصاباتهم وأمراضهم على نحو أكثر فعالية باستخدام معدات التصوير بالأشعة.
    Je crois qu'elles sont cassées, mais on va avoir besoin de quelques radiographies pour en être sûr. Open Subtitles أنا متأكد من أن رئتيها مكسورة لكننا سنحتاج إجراء أشعة سينية أولاً للتأكد
    10 radiographies et 20 tests de laboratoire par jour UN إجراء 10 فحوصات بأشعة إكس و20 فحصاً مختبريا في اليوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus