Je voudrais prendre le cas d'une personne, Abdul Rahim. | UN | اسمحوا لي أن أشرح محنة فرد واحد هو عبد الرحيم. |
La table ronde était présidée et animée par Zainol Rahim Zainuddin, Haut Commissaire de la Malaisie au Kenya. | UN | وترأس الاجتماع وأدار الحوار السيد زين الرحيم زين الدين، المفوض السامي لماليزيا لدى كينيا. |
Je donne la parole à S. E. M. Abdul Rahim Karimi, Ministre de la justice de l'Afghanistan. | UN | أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد عبد الرحيم كريمي، وزير العدل في أفغانستان. |
La réhabilitation des jockeys de chameaux à Rahim Yar Khan est un autre grand projet du Conseil financé par l'UNICEF. | UN | ويمثل تأهيل راكبي الهجن في رحيم يار خان مشروعا رئيسيا آخر ينفذه المجلس بتمويل من اليونيسيف. |
Rahim Ademi et Mirko Norac ont également fait appel devant la Cour suprême de Croatie. | UN | وبلغت قضية رحيم أديمي وميركو نوراتش أيضا مرحلة الاستئناف وتنظر فيها المحكمة العليا في كرواتيا. |
Le Procureur a l'intention de demander la jonction de cette affaire avec celle de Rahim Ademi. | UN | وتعتزم المدعية العامة تقديم طلب لأجل ربط هذه القضية بقضية رحيم أديمي. |
Son Excellence M Abdul Rahim Al-Sbei’i, Ministre d’État des affaires de la planification de la République arabe syrienne. | UN | سعادة السيد عبد الرحيم السبيعي، وزير الدولة لشؤون التخطيط في الجمهورية العربية السورية. |
Son Excellence M Abdul Rahim Al-Sbei’i, Ministre d’État des affaires de la planification de la République arabe syrienne. | UN | سعادة السيد عبد الرحيم السبيعي، وزير الدولة لشؤون التخطيط في الجمهورية العربية السورية. |
Son Excellence M. Abdul Rahim Karimi, Ministre de la justice de l'Afghanistan | UN | سعادة السيد عبد الرحيم كريمي، وزير العدل في أفغانستان |
Son Excellence M. Abdul Rahim Karimi, Ministre de la justice de l'Afghanistan | UN | سعادة السيد عبد الرحيم كريمي، وزير العدل في أفغانستان |
Le Groupe de travail est d'avis que la détention de Jamal Abdul Rahim n'a aucune base légale. | UN | ويرى الفريق العامل أن احتجاز جمال عبد الرحيم لا يقوم على أساس قانوني. |
:: Ministre de l'intérieur et Représentant spécial du Président au Darfour, Abdel Rahim Mohammed Hussein | UN | :: وزير الداخلية والممثل الخاص للرئيس إلى دارفور، عبد الرحيم محمد حسين |
Abdul Rahim Mohamed Hussein, Yousif Saeed Mohamed, Ismail Abushouk, Hamid Mannan, Ahmed Hassan Ahmed, Kamal Bashir Khair, Yahia Mohamed Abdelhamid Thaïlande: | UN | عبد الرحيم محمد حسين، يوسف سعيد محمد، اسماعيل أبو شوك، حامد منان، أحمد حسن أحمد، كمال بشير خير، يحيى محمد عبد الحميد |
Malaisie Amha Buang, Thang Hooi Chiew, Abdul Rahim Nik, Hayati Ismail | UN | ماليزيا أمها بوانغ، تانغ هوي تشيو، عبد الرحيم نك، حياتي اسماعيل |
L'un d'eux, Rahim Ghaderzadeh, a été tué pendant les accrochages qui se sont ensuivis. Les quatre autres ont réussi à regagner le territoire iraquien. | UN | ونتيجة للمعركة، قُتل أحد المتسللين المدعو رحيم قدر زاده وتمكن أربعة آخرون من الفرار إلى داخل اﻹقليم العراقي. |
Eh bien, Dewey Rahim... j'étais jeune et stupide. | Open Subtitles | حسنا , ديوي رحيم سأقول لك شيئ لقد كنت شاب و غبي في ذلك الوقت |
Sajjad Hussain, fils de Rahim Bakhsh (le plaignant), domicilié dans le même village, a dénoncé la chose au commissariat de police de Satellite Town (Sargodha). | UN | ووشى سجاد حسين ابن رحيم بخش )الشاكي(، المقيم في ذات القرية، بهذا اﻷمر إلى قسم الشرطة في المدينة التابعة )سرغودا(. |
Rahim Ademi s'est volontairement rendu au siège du Tribunal le 25 juillet 2001. | UN | 105 - سلّم رحيم أدمي نفسه طوعا إلى المحكمة في 25 تموز/يوليه 2001. |
Durant la période considérée, la Cour suprême de Croatie a réduit la peine de Mirko Norac à six ans d'emprisonnement et confirmé l'acquittement de Rahim Ademi. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، خفّضت المحكمة العليا لكرواتيا حكم السجن لست سنوات الصادر ضد ميوركو نوراتش، وأيدت إبراء رحيم أدمي. |
Rahim Ramezani: membre du Front démocratique du peuple iranien, détenu depuis avril 2001 dans un lieu inconnu. | UN | رحيم رامزاني: عضو الجبهة الديمقراطية للشعب الإيراني؛ وهو محتجز منذ نيسان/أبريل 2001 في منطقة غير معروفة. |
Rahim Ademi : c., v. | UN | رحيم آدمي: إ، ق. |
Lieutenant-colonel Abdul Rahim Bin Mohd. | UN | الليفتنانت كولونيل عبد الرحمن بن محمد يوسف |